「ベルケ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ベルケの意味・解説 > ベルケに関連した中国語例文


「ベルケ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8707



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 174 175 次へ>

意見をはっきりと述べることが苦手である。

我不善于直截了当地表达意见。 - 中国語会話例文集

彼を推薦派遣して大学に入学させるべきである.

应该保送他上大学。 - 白水社 中国語辞典

王君の計算が合っているかどうか調べる.

核对小王算得对不对。 - 白水社 中国語辞典

我々の経済力をあなた方と肩を並べるようにする.

使我们的经济和你们拉平。 - 白水社 中国語辞典

私たちは意見の一致を見るべく最善の努力をする.

我们力求取得一致意见。 - 白水社 中国語辞典

清廉潔白に世を渡るべきである.

要清清白白地处世。 - 白水社 中国語辞典

私は柔らかい筍を食べるのが好きである.

我喜欢吃鲜嫩的竹笋。 - 白水社 中国語辞典

至るところすべて物寂しい晩秋の光景である.

到处都是萧索的晚秋景色。 - 白水社 中国語辞典

寿司を食べる時は、ネタの部分だけに醤油をつけます。

吃寿司的时候只把上面的菜蘸酱油。 - 中国語会話例文集

自分の言ったことはかたをつけるべきで,撤回してはいけない.

你说的话要算数,不能赖账。 - 白水社 中国語辞典


ご飯を食べなかったので、今はお腹がすいて歩けない。

因为没吃饭,现在饿得走不动了。 - 中国語会話例文集

コンベアベルトは正しく組み付けられていますか?

输送机的传送带安装地正确吗? - 中国語会話例文集

どこに行けばゴスペルを学べますか?

我去哪里能学福音? - 中国語会話例文集

伝票は印が押してなければすべて無効だ.

单据未经盖章,一概无效。 - 白水社 中国語辞典

要素(elements)308’、310’、312’、316’、320’、318’および324’は、すべてベースバンド処理装置340’で全て見つけられるかもしれないことに注意するべきである。

注意: 元件 308′、310′、312′、316′、320′、318′和 324′皆可在基带处理器 340′中找到。 - 中国語 特許翻訳例文集

正しい意見に耳を傾けるのはもちろんだが,間違った意見にも耳を傾けるべきである.

正确的意见要听,不正确的意见也要听。 - 白水社 中国語辞典

幾とおりもの語義(解釈)を避けるため,ここには説明を加えるべきである.

此处须加说明,以免引起歧义。 - 白水社 中国語辞典

このような障害はできるだけ早く克服されるべきである.

这种障碍必须及早克服。 - 白水社 中国語辞典

やみくもに数量を求めるのはだめだ,質に気をつけるべきである.

不能盲目追求数量,要注意质量。 - 白水社 中国語辞典

そのスケジュールを調整するべきです。

我应该调整那个日程。 - 中国語会話例文集

私は人に軽べつされる苦しみを十分に味わった.

我尝够了被人看不起的滋味。 - 白水社 中国語辞典

幸子さんの友人も来ていて、韓国語をしゃべる機会があったけど、あまりしゃべれなかった。

幸子的朋友来了,虽然有了说韩语的机会但是没怎么说。 - 中国語会話例文集

筒に印をつけるのは、何の動きを調べるためですか。

在筒上加上标记是为了调查什么动向呢。 - 中国語会話例文集

この子供は歩けるようになったばかりで,しゃべるのはまだまだだ.

这孩子刚会走路,还不大会说话。 - 白水社 中国語辞典

年齢別に楽器演奏を趣味とする人の人数を調べた結果

按年龄层的不同调查喜欢演奏乐器的人的人数结果。 - 中国語会話例文集

結婚や就職における差別や偏見

结婚和就职方面的差别和偏见 - 中国語会話例文集

とりあえず勉強しなければいけないことがある。

总之我有必须要学习的东西。 - 中国語会話例文集

社内にベビーカーを置けるスペースを設けよう。

公司设有放婴儿车的地方。 - 中国語会話例文集

自分をけなせば、他人はあなたを軽蔑するようになる。

如果贬低自己,别人就会瞧不起你。 - 中国語会話例文集

日本人全員が健康の為に食べるわけでは無いと思います。

我认为不是所有日本人都是因为健康才吃的。 - 中国語会話例文集

すべての平和を愛する勢力を結集しなければならない.

必须团结一切爱好和平的力量。 - 白水社 中国語辞典

Yb=β/α×(Ya−Yc)+Yc (式1)

Yb=β/α×(Ya-Yc)+Yc (式 1) - 中国語 特許翻訳例文集

ケトルベルは楽器ではない。

壶铃不是乐器。 - 中国語会話例文集

彼に関係する全ての評判

和他有关的所有评价。 - 中国語会話例文集

事を便宜上解決する

順便解決了事情。 - 中国語会話例文集

閩は福建省の別名である.

闽是福建省的别称。 - 白水社 中国語辞典

勤勉で倹約して家事を取り仕切る.

勤俭持家((成語)) - 白水社 中国語辞典

有色人種に対する差別・偏見.

肤色歧视 - 白水社 中国語辞典

農民はたいへん勤勉で倹約する.

农民都很勤俭。 - 白水社 中国語辞典

勤勉を旨として企業を経営する.

勤俭办企业 - 白水社 中国語辞典

勤勉倹約で国を建てる.

勤俭建国 - 白水社 中国語辞典

軽便な4輪馬車が1台ある.

有一辆轻便的四轮马车。 - 白水社 中国語辞典

農民を軽視し,労動を蔑視する.

轻视农民,鄙视劳动 - 白水社 中国語辞典

特別な任務を帯びて派遣される者.

特派员 - 白水社 中国語辞典

レベルnの空間解像度nにおける抽出では、エクストラクタは、最初にレベル0からレベルnまでの全ての空間レベル(QCIF、CIFなど)の全ての基本品質BLレベルを1つずつ調べ、次に、下位の空間レベル(EL0)からレベルn(EL n)までの拡張品質レイヤELを調べる。

对在等级 n的空间分辨率n上的提取处理来说,提取器首先从等级 0到等级 n经历所有空间等级 (QCIF、CIF等 )的所有基本质量 BL等级,然后按照从较低空间等级 (EL 0)到 n(EL n)的顺序经历增强质量层 EL。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施の形態1の概要を述べる。

先叙述实施形态 1的概要。 - 中国語 特許翻訳例文集

あらゆる方法を使って、この問題を解決すべきだ。

应该使用各种办法来解决这个问题。 - 中国語会話例文集

以下のすべての条件を満たしていること。

需要满足以下所有条件。 - 中国語会話例文集

この件に関してコメントすべきか戸惑っている。

我很困惑应不应该评论这件事。 - 中国語会話例文集

この件に関してコメントすべきか悩んでいる。

我烦恼着应不应该评论这件事。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 174 175 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS