「ホイ-ル」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ホイ-ルの意味・解説 > ホイ-ルに関連した中国語例文


「ホイ-ル」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8935



<前へ 1 2 .... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 .... 178 179 次へ>

一方が装置をもち、他方がSIMをもつ2つのRFIDを有すモバイ通信装置を含むシステムおよびプロセス。

一种包括具有两个RFID的移动通信设备的系统和方法,一个RFID在该设备上,另一个RFID在SIM上。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、色変換処理部208は、出力プロファイのみが指定された場合の色変換に要す時間を保持す

颜色转换处理单元 208还存储当仅指定了输出配置文件时颜色转换所需的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで使用すタイ分割用ラインバッファ125のメモリサイズは、主走査方向におけ複数のラインのバッファサイズであ

这里使用的分块行缓冲器 125的存储器大小是主扫描方向上的多个行的缓冲器大小。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に示すように、電子メー200は、ヘッダ領域202と本文領域204と添付ファイ210〜216を備え

如图 4中所示,电子邮件 200包括报头区域 202、主体区域 204、以及附件 210到 216。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、Webサーバ102から受信した画面情報(HTMLファイなど)に基づいて表示され画面をWebブラウザ画面と称す

下文中,将与在这种情况下一样基于从 Web服务器 102接收到的画面信息 (例如 HTML文件 )显示的画面,称为 Web浏览器画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、実際には、操作画面をWebブラウザ540に表示すための画面情報として、HTMLファイ等がWebサーバ102から送信され

实际上,从 Web服务器 102发送例如 HTML文件,作为用于显示 Web浏览器 540的操作画面的画面信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に、色変換処理209は、出力プロファイのみが指定された場合の色変換に要す時間を保持す

颜色转换处理 209还保持当仅指定输出特征文件时的颜色转换所需的时间段。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図6A〜図6Dは、本実施形態に係プロファイ生成条件の設定画面の一例を示す図であ

图 6A至 6D是举例示出根据本实施例的用于设定简档生成条件的设定屏幕的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

ボイスコイモータ35Aは、CCDケース30及びCCDプレート31の右側に設けられ、CCDケース30、CCDプレート31及びスライダー38をx方向へ移動させ

音圈电动机 35A被布置在 CCD外壳 30和 CCD板 31的右侧,并使 CCD外壳30、CCD板 31、和滑动器 38沿着 x方向移动。 - 中国語 特許翻訳例文集

第6の実施の形態は、ボイスコイモータのマグネットを移動させことによりCCDケース及びCCDプレートを+x方向へ移動させ形態であ

在第六实施例中,音圈电动机的磁铁移动,以使 CCD外壳和 CCD板沿 +x方向移动。 - 中国語 特許翻訳例文集


モバイ端末110は、相互相関処理を実行すように構成でき、位置処理に先立って相互相関を補償すように構成でき

移动终端 110可被配置成执行互相关处理并且可被配置成在定位处理之前补偿互相关。 - 中国語 特許翻訳例文集

保存されたコンテンツは、その後でモバイブロードキャスト受信機においてメモリから検索されことができ(ブロック916)。

可接着从在移动广播接收器处的存储器检索所存储的内容 (方框916)。 - 中国語 特許翻訳例文集

HoAは、HA/LMA130によって指定されたモバイ・デバイスのホーム・ネットワーク・プレフィクスからのアドレスであ

HoA是来自由 HA/LMA 130指定的移动装置的归属网络前缀的地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

かか構成により、本実施形態によMP4ファイを、ストリーミング用だけでなく、ダウンロード用としても支障なく利用すことが可能とな

通过该配置,根据本实施例的 MP4文件不仅可用于组流,还可用于下载。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、MP4ファイBのURL−Bは、コンテンツのメタデータ情報に記載されて、コンテンツ再生装置20は事前に取得済であものとす

假定 MP4文件 B的 URL-B被描述在内容的元数据信息中,且内容再现装置 20获取了该内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、例えば、簡易ホームページにリンクされた動画像ファイに含まれ動画データが液晶ディスプレイ818に表示され

因此,例如,链接到简单主页的运动图像文件中所包括的运动图像数据被显示在液晶显示器 818上。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の一実施例に係画像処理装置(撮像装置)の記録データであMpファイについて説明す図であ

图 6图示含有根据本发明一个实施例的图像处理装置 (图像捕获装置 )所记录的数据的 MP(多画面 )文件; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発明の一実施例に係画像処理装置(撮像装置)の記録データであMpファイについて説明す図であ

图 7图示含有根据本发明一个实施例的图像处理装置 (图像捕获装置 )所记录的数据的 MP文件; - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS304では、メモリ(RAM)上のファイから出力先とな表示装置の立体画像表示方式に応じた画像を生成す

在步骤 S304,根据存储器 (RAM)中的文件,创建与图像文件要输出到的显示设备的立体图像显示系统相对应的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、Mpファイ(図6、図7参照)に基線長情報が記録されていない場合、ステップS501の判定はNoとなり、ステップS502に進む。

另一方面,当在 MP文件 (见图 6和 7)中没有记录基线长度信息时,步骤 S501中的确定结果是 NO,处理进入步骤 S502。 - 中国語 特許翻訳例文集

抽出された連絡情報は、ステップ312において、モバイデバイス20のメモリ22内のアドレス帳52に格納すことができ

随后可将提取出的联系信息存储在移动设备 20的存储器 22内的地址簿 52中,步骤 312。 - 中国語 特許翻訳例文集

抽出された連絡情報は、ステップ311において、ユーザのモバイデバイス20に送信すことができ

所提取联系信息可被传送给用户的移动设备 20(步骤 311)。 - 中国語 特許翻訳例文集

種々の実施形態は、電話での会話から情報をキャプチャす必要があモバイデバイスユーザに特に有用であ

各种实施例对于需要从电话通话捕捉信息的移动设备用户尤其有用。 - 中国語 特許翻訳例文集

ホームータ110によファイの取得は、例えば、HTTPプロトコやその他の通信プロトコにより行われても良い。

例如,可以根据 HTTP协议或者其它通信协议来进行家庭路由器 110的文件获取。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の説明では、ファイをプリキャッシュしておく場所は、ホームータ110に備えられたストレージデバイスであとして説明す

下文中,假设文件被预缓存在家庭路由器 110中所包括的存储设备中。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の動作に関連す、複数のディスプレイデバイスを備えタイ状ディスプレイシステムの実施例を示すブロック図

图 1为本发明操作的包括多个显示装置的示例性拼接显示系统的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

タイ状ディスプレイが非長方形の構成であ場合には、垂直でも水平でもない視覚的な継ぎ目が生じう

可以理解,拼接显示的非矩形设置可能产生既不竖置也不水平的缝隙。 - 中国語 特許翻訳例文集

アクセス端末(AT)は、本明細書において、ユーザ機器(UE)、モバイ局(MS)、あいは端末デバイスとしても称されう

在本文中,接入终端 (AT)也可以称作为用户设备 (UE)、移动站 (MS)或终端设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、画像モニタリング装置20のディスプレイ28は、図16に示すように、トラブメッセージが表示されてい画面(即ち、トラブメッセージ付きのシミュレーション情報画面120)と同一の画面上にシミュレーション情報を表示すが、本発明はそのような構成に限定されず、画像モニタリング装置20のディスプレイ28は、トラブメッセージが表示されてい画面と異な画面上にシミュレーション情報を表示す構成であってもよい。

同样地,图像监控装置 20的显示器28如图 16所示,在与显示有故障消息的画面 (即,带有故障消息的模拟信息画面 120)同一画面上显示模拟信息,但本发明并不限定于这样的结构,也可以是图像监控装置 20的显示器 28在与显示有故障消息的画面不同的画面上显示模拟信息的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

バッファファイ142は、メディア情報の時間連続ストリーム又は複数の不連続ストリームを有してもよい。

缓冲文件 142可以包括时间连续的媒体信息流或几个不连续的流。 - 中国語 特許翻訳例文集

この情報のいくつかは、製造、または流通の間にモバイ・デバイス102上、例えばメモリ204内に記憶され得

可以在制造或分发期间将该信息中的一些存储在移动设备102上,比如存储在存储器 204中。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、モバイデバイス100が内蔵GPS受信機を有す場合、一実施形態はGPS(全地球測位システム)座標情報を利用す

举例来说,如果移动装置100具有内置式 GPS(全球定位系统 )接收器,那么一实施例可利用 GPS坐标信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネ202は、ガード帯域幅に配置され、少なくとも1つのモバイ・デバイスに情報を通信すために使用されう

可以将信道 202设置在保护带宽中,并用于向至少一个移动设备传输信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ディジネータ308は、ガード帯域幅に通信チャネを配置しう(例えば、情報がモバイ・デバイス304へ通信されチャネを開く)。

指定器 308可以在保护带宽上设置通信信道 (例如,开通可以向移动设备 304传输信息的信道 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

この通信に基づいて、モバイ・デバイス304は、オブテイナ310によって、帯域幅範囲内の情報を収集しう

移动设备 304可以基于这种通信,通过获取器 310收集该带宽范围中的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイ・デバイス304は、収集された情報が、帯域幅範囲のガード帯域幅に存在すかを判定すロケータ312を使用しう

移动设备 304可以使用定位器 312,定位器 312确定所收集的信息是否位于该带宽范围的保护带宽上。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、基地局302は、指定された情報を、通信チャネによってモバイ・デバイス304へ送信す送信機506を使用しう

此外,基站 302可以使用发射机 506,发射机506沿着通信信道向移动设备 304发送所指定的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイ・デバイス304は、(例えば、ガード部分および非ガード部分のような)帯域幅範囲内の情報を処理しう

移动设备 304可以处理该带宽范围内的信息 (例如,保护部分和非保护部分 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、情報を通信すためにガード帯域幅を使用すことを容易にすモバイ・デバイス1000の実例であ

图 10示出了有助于使用保护带宽来传输信息的移动设备 1000。 - 中国語 特許翻訳例文集

変調器1122は、送信機1126によ、アンテナ1108を介したモバイ・デバイス1104への送信のための情報を多重化しう

调制器 1122可以对由发射机 1126通过天线 1108向移动设备 1104发送的信息进行复用。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、ーティング・テーブ306は、OAPを示す全ートの単一エントリを次のホップとして有すことにな

在该情况下,路由表 306将具有针对指向作为下一跳的 OAP的所有路由的单一表目。 - 中国語 特許翻訳例文集

ESG情報が提供されサービスの例としては、特に、オーディオ、ビデオ、およびファイのダウンロード・サービス、さらに、ESG自体が挙げられ

可以为其提供 ESG信息的业务的示例可以包括音频、视频和文件下载业务等,以及 ESG本身。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】本発明の実施形態に従って構成され送信機を有すモバイ電話のブロック図であ

图 9是具有根据本发明的一个实施例配置的发射器的移动电话的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

別の実施形態では、トランシーバ10は、トランシーバ10を含んだ移動通信装置に電源投入した際にのみ補正モードに入

在另一实施例中,收发器 10仅在为包括收发器 10的移动通信装置加电时才进入其估计模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

0043 (1) ホスト300(オペレーティングシステム、ファイシステム)は、そのSCSI層にストレージIOコマンドを発行す

(1)主机 300(操作系统、文件系统 )向它的 SCSI层发布存储 IO命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

0059 (1) ホスト300(オペレーティングシステム、ファイシステム)は、そのSCSI層にストレージIOコマンドを発行す

(1)主机 300(操作系统、文件系统 )向它的 SCSI层发布存储 IO命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

アプリケーション情報ファイは、アプリケーションが作成された時点でアプリケーションの作成者によって生成され

当生成应用时,由应用的生成者生成应用信息文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に他の実施の形態では、レビューモジュー310は、ユーザによって捕捉された写真に基づいて、ユーザのためのプロファイを作成す

在再一个实施例中,检查模块 310根据用户捕获的照片为用户建立简档。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック760では、捕捉された画像に基づいて、カメラ機器のユーザに対応すプロファイを更新す

在框 760中,对应于照相机装置用户的简档根据捕获的图像而更新。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ブロック730において検出された捕捉された画像を用いて、カメラ機器のユーザに関連すプロファイの精度を高め

例如,利用在框 730中检测的所捕获图像,来细化与照相机装置用户有关的简档。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 .... 178 179 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS