「ホウイ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ホウイの意味・解説 > ホウイに関連した中国語例文


「ホウイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29830



<前へ 1 2 .... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 .... 596 597 次へ>

状況報告ありがとうございます。

感谢你报告状况。 - 中国語会話例文集

観察中のマウスの変化について報告します。

对观察中的老鼠的变化进行报告。 - 中国語会話例文集

金型の進捗状況を報告してください。

请报告金属模具的进展状况。 - 中国語会話例文集

御用がある方は、アシスタントまで連絡ください。

有事的各位,请联络助理。 - 中国語会話例文集

商品は本社と拠点の両方にストックしている。

商品在总部和支部都有存货。 - 中国語会話例文集

日本語を話せる方をお願いします。

拜托会说日语的人。 - 中国語会話例文集

両方のボタンを同時に押してください。

请同时按两边的按钮。 - 中国語会話例文集

東京タワーは夜の方がきれいです。

东京塔晚上更加好看。 - 中国語会話例文集

私たちは多すぎる情報の海で溺れている。

我们迷失在超级富余的信息海洋中。 - 中国語会話例文集

合法的には何日滞在することが出来るのでしょうか?

合法情况下可以滞留几天? - 中国語会話例文集


みんなでデザート食べ放題のレストランに行こうよ。

大家一起去点心自助的餐厅吧! - 中国語会話例文集

彼女の漕艇法を改善すべきだ。

必须改善她划艇的方法。 - 中国語会話例文集

彼は負傷した戦車兵を手厚く介抱した。

他精心照料了负伤的装甲兵。 - 中国語会話例文集

私はよく時間のある時に速報版を確認している。

我经常在有时间时查看速报版。 - 中国語会話例文集

多くの情報を使い、自分で考える。

使用大量的信息,自己思考。 - 中国語会話例文集

彼らは、その情報を共有できていますか?

他们共享了那个信息。 - 中国語会話例文集

ここは一般の方の立ち入りはできません。

这里是一般人禁止入内的。 - 中国語会話例文集

その小さな箱の中身は絶対に宝石です。

那个小箱子放的绝对是宝石。 - 中国語会話例文集

あなたからの情報を聞いて安心しました。

我听到你的消息放心了。 - 中国語会話例文集

あなた方にそのカードをお送りした方が良いですか。

那个卡片我送到你那里比较好吗? - 中国語会話例文集

その情報が更新されるのを待っています。

我正在等那个消息更新。 - 中国語会話例文集

それをあなたに直接渡した方が良いですか?

我把那个直接交给你比较好吗? - 中国語会話例文集

間違った情報を伝えてしまいました。

我传达了错误的消息。 - 中国語会話例文集

車で行くより、徒歩で行く方が好きだ。

比起开车去,我更喜欢走路去。 - 中国語会話例文集

大会に参加する人々が四方八方から集まった.

参加大会的人们从四面八方来了。 - 白水社 中国語辞典

彼らは今年は豊作であるよう心から願っている.

他们都巴望今年有个好收成。 - 白水社 中国語辞典

最近政府は森林法を公布した.

最近政府颁发了森林法。 - 白水社 中国語辞典

彼の報告は我々にとって大いに助けとなる.

他的报告对我们很有帮助。 - 白水社 中国語辞典

言葉の中に暗に褒貶が含まれている.

言谈之中暗含褒贬。 - 白水社 中国語辞典

この種の魔法瓶は少しも保温がきかない.

这种热水瓶一点儿也不保暖。 - 白水社 中国語辞典

大会事務局に到着を報告する.

向大会秘书处报到。 - 白水社 中国語辞典

母親の死去の報に接し,私はたいへん悲しんだ.

得到母亲去世的消息,我很悲痛。 - 白水社 中国語辞典

父は生涯,民族の自由解放のために闘った.

父亲毕生为民族的自由解放而斗争。 - 白水社 中国語辞典

解放前,彼女は金持ちの家で下女をやった.

解放前,她在一个阔佬家当婢女。 - 白水社 中国語辞典

天気予報が外れるのは避け難いことである.

天气预报出现误差是避免不了的。 - 白水社 中国語辞典

実情に基づいて役所に報告する.

据实禀报官方。 - 白水社 中国語辞典

テレビ局が試合の実況を放映する.

电视台播放比赛实况。 - 白水社 中国語辞典

必要な材料は,次の機会に引き続き報告する.

所要材料,下次补报。 - 白水社 中国語辞典

近いうちに,私はきっとお国を訪問します.

在不久,我一定要访问贵国。 - 白水社 中国語辞典

車に乗るよりむしろ船に乗る方がよい.

与其坐车不如坐船。 - 白水社 中国語辞典

そうするよりもむしろこうする方がよい.

与其那样不如这样。 - 白水社 中国語辞典

書物は人類の経験の宝庫である.

书是人类经验的仓库。 - 白水社 中国語辞典

この方向に沿って考えなければならない.

应该朝这方面想。 - 白水社 中国語辞典

人々は豊作の喜びに浸っている.

人们沉浸在丰收的喜悦里。 - 白水社 中国語辞典

私は町に出た時,ついでに友人を訪問した.

我进城的时候,趁便看望了一个朋友。 - 白水社 中国語辞典

皆に奉仕する精神は称賛に値する.

为大家服务的精神值得称许。 - 白水社 中国語辞典

双方が民間団体の名義で貿易の相談をする.

双方由民间团体出面商谈贸易。 - 白水社 中国語辞典

彼は一軒一軒回って勝報を伝えた.

他挨家挨户地传扬捷报。 - 白水社 中国語辞典

どうぞ皆さん前の方に近寄ってください.

请大家往前凑凑。 - 白水社 中国語辞典

これらの人々のふるまいはひどく無作法だ.

这些人的举动太粗野了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 .... 596 597 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS