例文 |
「ホウイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29830件
この地方の商業は近ごろずいぶん盛んである.
这个地方的商业近来很兴旺。 - 白水社 中国語辞典
刑事訴訟をつかさどる書記,法廷書記官.
刑名师爷 - 白水社 中国語辞典
私は父の訃報を聞いて,失神せんばかりであった.
我听到父亲的凶信,几乎昏了过去。 - 白水社 中国語辞典
彼らは報復しようとたくらんでいる.
他们蓄意报复。 - 白水社 中国語辞典
学習の過程は知識を豊富にする過程である.
学习的过程是丰富知识的过程。 - 白水社 中国語辞典
学校間対抗試合は既にリーグ方式をやめた.
校际篮球赛已经停止了循环。 - 白水社 中国語辞典
そちらの大砲射撃を合図とする.
以你们炮火射击为讯号。 - 白水社 中国語辞典
封建主義は山のようにのしかかっている.
封建主义像山一样压在头上。 - 白水社 中国語辞典
墨は少し薄めにすった方が字を書きやすい.
墨研稀一点儿好写。 - 白水社 中国語辞典
大砲は牽引できず,谷間に埋められた.
大炮拖不走,被掩埋在山沟里。 - 白水社 中国語辞典
代表団を招待してわが国を訪問してもらう.
邀请代表团来我国访问。 - 白水社 中国語辞典
電話をかけた方が電報よりは速いだろう.
打电话要比电报来得快。 - 白水社 中国語辞典
私の馬の方が(君のより)少し速い.
我的马[比你的]跑得要快些。 - 白水社 中国語辞典
1か月1500元の収入はまあまあ少なくない方だ.
一个月一千五百元的收入也就算不少了。 - 白水社 中国語辞典
車が来たよ,早くわきの方へよけなさい!
车来了,快往一边躲躲! - 白水社 中国語辞典
解放前,彼の家ではわずかな土地さえなかった.
解放前,他家连一席地也没有。 - 白水社 中国語辞典
マレーシアはゴムの豊富な産出で世に知られている.
马来西亚以盛产橡胶闻名于世。 - 白水社 中国語辞典
彼の考え方が(望ましい方向に)変わった.
他的思想转变过来了。 - 白水社 中国語辞典
映画・テレビの両方に活躍する俳優.
影视两栖演员 - 白水社 中国語辞典
一切の費用はすべて私の方で負担する.
一切用费都归我负担。 - 白水社 中国語辞典
健康上の理由で私は詳しく報告しない.
由于健康原因我就不详细汇报。 - 白水社 中国語辞典
『江蘇経済情報新聞』登録番号,25−50.
《江苏经济信息报》邮发代号,−. - 白水社 中国語辞典
彼の報告は私たちにとってずいぶん助けとなる.
他的报告对我们很有帮助。 - 白水社 中国語辞典
彼の報告は我々に大いに役立つ.
他的报告对我们有帮助。 - 白水社 中国語辞典
彼は望遠鏡で遠くの方を眺めている.
他用望远镜望着远方。 - 白水社 中国語辞典
何ぴとも非合法に国境を越えることはできない.
任何人都越不了境。 - 白水社 中国語辞典
この楽譜は西方の名曲を多く集めてある.
这本乐谱搜集了不少西方名曲。 - 白水社 中国語辞典
嵖岈山,その地下には無尽の宝物が蓄えられている.
嵖岈山,地下蕴蓄着无尽的宝藏。 - 白水社 中国語辞典
嵖岈山,その地下には無尽の宝物が蓄えられている.
嵖岈山,地下蕴蓄着无尽的宝藏。 - 白水社 中国語辞典
その包丁はぴかぴかに磨いてある.
这把刀磨得锃亮。 - 白水社 中国語辞典
天びん棒で担ぐ方が肩で担ぐより軽い.
挑着比扛着轻。 - 白水社 中国語辞典
今度ひそかに探った情報はたいへん重要である.
这次侦探的情报十分重要。 - 白水社 中国語辞典
村の悪徳ボスは解放時に処刑された.
村子里大恶霸解放时被镇压了。 - 白水社 中国語辞典
蜂起部隊は1個師団に再編された.
起义军被整编为一个师。 - 白水社 中国語辞典
部隊は後方に移って整備拡充を行なった.
队伍搬到后方进行整补。 - 白水社 中国語辞典
女子学生の寄宿舎の方がずっと整って清潔である.
女生宿舍整洁多了。 - 白水社 中国語辞典
彼の共通語は標準音でなく,方言音が強い.
他的普通话不是正音,方音很重。 - 白水社 中国語辞典
司法・立法関係に従事する人材.
政法人材 - 白水社 中国語辞典
中央政府の下にある地方各級の行政機関.
地方政府 - 白水社 中国語辞典
政府の発布する法令によって事を運ぶ.
按照政令办事。 - 白水社 中国語辞典
この法令は継続して実行する.
这项法令要继续执行下去。 - 白水社 中国語辞典
改革開放こそがわが国を救うことができる.
只有改革开放能够救我国。 - 白水社 中国語辞典
農民たちは豊作になることを待ち望んでいる.
农民们指望有个好收成。 - 白水社 中国語辞典
すべて刑法に触れる者は,皆処罰すべきである.
凡触犯刑律的,都要治罪。 - 白水社 中国語辞典
政府は重大な貢献をした人を手厚く褒賞する.
政府重奖做出重大贡献的人。 - 白水社 中国語辞典
学生や部下の報告に意見・指示を書く.
朱墨加批 - 白水社 中国語辞典
ホールの四方の壁には西洋の名画が飾ってある.
大厅的四壁装饰着西方的名画。 - 白水社 中国語辞典
彼女は両方の足首に金銀の輪をはめていた.
她脚上套上了金银的镯子。 - 白水社 中国語辞典
この地方では失火を「走水」と呼んでいる.
这地方把失火叫成“走水”。 - 白水社 中国語辞典
これはきっと道士が方術を使っているのだ.
这一定是道士做法呢。 - 白水社 中国語辞典
例文 |