意味 | 例文 |
「ホウ羲」を含む例文一覧
該当件数 : 32293件
その情報を少し隠すべきでした。
我应该隐藏一点那个消息。 - 中国語会話例文集
その方がずいぶん効率的だと思います。
我觉得那个方法更有效率。 - 中国語会話例文集
兄は原野商法で金を失った。
哥哥因原野商法损失了资金。 - 中国語会話例文集
雇用者報酬はここ数年間減少傾向にある。
雇佣者报酬在这几年间呈减少倾向。 - 中国語会話例文集
メールでのやり取りの方が良いです。
我擅长用邮件交谈。 - 中国語会話例文集
もう少し前に進んだ方が良いですか?
我再往前一点比较好吗? - 中国語会話例文集
新しい情報を入手したら、ご連絡いたします。
我拿到新的情报的话会和你联络。 - 中国語会話例文集
水曜日の13時に彼らを訪問します。
我星期三的13点去访问他们。 - 中国語会話例文集
多方面から物事を考えられるようになる。
我会从多方面考虑事情。 - 中国語会話例文集
日本にいた時の方が英語が上手だった。
我在日本的时候英语比较好。 - 中国語会話例文集
明日、彼のオフィスを訪問します。
我明天去他的办公室。 - 中国語会話例文集
私達はお客様にそれを報告する必要があります。
我们有必要和客人汇报那个。 - 中国語会話例文集
私もそこに行った方がいいですか?
我也去那里比较好吗? - 中国語会話例文集
私よりあなたの方がずっと年上ですね。
你的年龄比我大很多。 - 中国語会話例文集
彼は子供と過ごす時間の方が妻より多い。
他和孩子度过的时间比和妻子的时间多。 - 中国語会話例文集
彼女は家族の写真を見ない方がいい。
她不看家人的照片比较好。 - 中国語会話例文集
その行為は出資法に抵触するものだ。
那种行为触犯了投资法。 - 中国語会話例文集
商標法条約は1994年10月27日に採択された。
商标法条约在1994年10月27日起被通过。 - 中国語会話例文集
消費者契約法には様々な種類がある。
消费者合同法有各式各样的种类。 - 中国語会話例文集
作るよりも見たり買ったりする方が好きです。
我比起制作更喜欢看或者买。 - 中国語会話例文集
双方がよく話し合うことが大切だと思う。
我觉得双方好好沟通是很重要的。 - 中国語会話例文集
台湾へ出張した報告を作成しています。
我正在制作去台湾出差的报告书。 - 中国語会話例文集
近年、情報通信業の発展が顕著である。
近年来信息通信产业的发展显著。 - 中国語会話例文集
私は新会社法に基づき会社を設立した。
我根据新公司法成立了公司。 - 中国語会話例文集
あなたは税法上の適格要件を満たしていません。
你没有达到税法上的合格条件。 - 中国語会話例文集
それによって私はいろんな情報を得ることができる。
因为那个我可以得到很多信息。 - 中国語会話例文集
遊園地に行くよりも建物を見る方が好きだ。
我比起去游乐场更喜欢看建筑物。 - 中国語会話例文集
方向音痴だから動かないで下さい。
因为你是路痴所以别动。 - 中国語会話例文集
それは原作に忠実に模倣してあります。
那个忠于原著。 - 中国語会話例文集
それは原作を忠実に模倣してます。
那个忠实地模仿原著。 - 中国語会話例文集
あなたからの次の報告を楽しみにしています。
我期待你下次的汇报。 - 中国語会話例文集
あなたからの次の報告を待っています。
我等待你下次的汇报。 - 中国語会話例文集
あなたの言う通り、明日の天気予報は晴れです。
正如你所说,明天的天气预报是晴天。 - 中国語会話例文集
私の財布はお金よりカードの方が多い。
我的钱包里比起钱卡比较多。 - 中国語会話例文集
賃金支払の5原則は法で規定されている。
工资支付的5项原则是由法律规定的。 - 中国語会話例文集
定性情報は数値ではなく記述を扱う。
定性信息不是数值而是记述。 - 中国語会話例文集
さらなる情報のために、転職サイトを見た。
为了获得进一步的信息浏览了转职网站。 - 中国語会話例文集
私の懸念は彼らの経営方針です。
我所担心的是他们的经营方针。 - 中国語会話例文集
私の懸念は彼らの方針です。
我所担心的是他们的方针。 - 中国語会話例文集
法律上、不完全手形は無効です。
不完全票据在法律上是无效的。 - 中国語会話例文集
目先観だけで投資しない方がよい。
最好不要只因为最近的前景而投资。 - 中国語会話例文集
日本では大陸式決算法は一般的ではない。
在日本大陆会计结算方法并不普遍。 - 中国語会話例文集
地方都市ではファッションビルはまだ珍しい。
在地方城市中时尚大厦还很稀有。 - 中国語会話例文集
花子は父の遺産について相続放棄するつもりだ。
花子打算放弃继承父亲的遗产。 - 中国語会話例文集
深い霧がパイロットに方角をわからなくさせた。
浓雾是领航员无法辨别方向。 - 中国語会話例文集
私はその会社の評価に年買法を用いた。
我用按年采购法来评价了那家公司。 - 中国語会話例文集
私もちょっと注意した方がよい。
我也稍微注意一点比较好。 - 中国語会話例文集
私もちょっと注意した方が良いかもね。
我可能也注意一点会比较好。 - 中国語会話例文集
僕はあの後警察に通報しました。
我在那之后报警了。 - 中国語会話例文集
僕は暫くして警察に通報しました。
我姑且报警了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |