「ポ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ポの意味・解説 > ポに関連した中国語例文


「ポ」を含む例文一覧

該当件数 : 5671



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 113 114 次へ>

クリスマスにかわいいストカードをもらえて嬉しかった。

圣诞节的时候收到了可爱的贺卡很高兴, - 中国語会話例文集

年齢確認をしたいのでパスートを見せてください。

因为想确认年龄请把护照给我看看。 - 中国語会話例文集

その企業の海外拠点はシンガール以外にはありません。

那个企业的海外据点除了新加坡以外没有别的。 - 中国語会話例文集

このスンジは独立気泡なので、水によく浮かぶ。

这个海绵是独立气泡,所以可以很好地浮在水里。 - 中国語会話例文集

私の趣味はスーツをすることと音楽を聴くことです。

我的兴趣是做运动和听音乐。 - 中国語会話例文集

温熱療法と電流療法を行い、湿布とサーターを買った

进行温热疗法和电流疗法,于是买了湿布和护具。 - 中国語会話例文集

女子学生はスーツイベントではキュロットスカートをはく。

女生在体育活动中穿裙裤。 - 中国語会話例文集

ご本人様確認のため、パスートなどの用意をお願いします。

为了确认是本人使用所以请准备好护照等。 - 中国語会話例文集

FRスーツカーのダイナミックなボディーラインはとても魅力的です。

Fr跑车的动感的车身线条非常有着魅力。 - 中国語会話例文集

彼はガスの量を記録するためにンプに流量計を取り付けた。

他为了记录天然气的在阀门处安装了流量计。 - 中国語会話例文集


シンガールで新しい職場を探すことも可能だと思います。

我认为在新加坡找寻新的工作也是可以的。 - 中国語会話例文集

彼女はスイトを用いてその溶液を管に一滴ずつ垂らした。

她用滴定管将那种溶液一滴一滴地滴到了管子里。 - 中国語会話例文集

下図はンプ中のプランジャーの動きを示している。

下图展示了活塞在打气筒中的运动。 - 中国語会話例文集

クレジットカードとパスートの名前が異なる場合、免税できません。

信用卡和护照的名字不同的话不能免税。 - 中国語会話例文集

このワンイントの飾りがセーターを安っくしている。

这块缝上去的装饰物使毛衣变得廉价。 - 中国語会話例文集

企画が通った時、小さくガッツーズをとった。

企划通过的时候,做了一个小小的握拳庆祝的动作。 - 中国語会話例文集

お好みでン酢かごまだれをかけてお召し上がりください。

请根据个人喜好,加上醋或者芝麻酱吃。 - 中国語会話例文集

その患者は掛かり付けの医者をケットベルで呼び出した。

那位患者按铃喊来了专职医生。 - 中国語会話例文集

イギリスの10ンド紙幣にはビーグル号が描かれている。

十英镑的纸币上印着小猎犬号。 - 中国語会話例文集

そのメーカーはスーツドリンクを過剰供給している。

那家制造商的运动型饮料供应过剩。 - 中国語会話例文集

ットライトの色で彼女のドレスはまだらになった。

聚光灯的颜色使她的裙子变成了斑纹花样。 - 中国語会話例文集

私、中島コーレーション株式会社の資材部の後藤と申します。

我是中岛法人股份有限公司财务部的后藤。 - 中国語会話例文集

貴社のサート体制をいささか不満に思います。

我对贵公司的客户服务体系抱有稍稍不满。 - 中国語会話例文集

カスタマーサートの応対はおよそ満足できるものとは言えません。

对客户服务不能说是很满意。 - 中国語会話例文集

企業情報はコーレートサイトにてご確認頂けます。

可以在合作的网站上确认企业的情报。 - 中国語会話例文集

テクニカルサートの受付時間は平日9:00~20:00です。

技术支持的受理时间是工作日的9:00~20:00. - 中国語会話例文集

本キャンペーン対象商品はイント付与の対象となりません。

本次活动的对象商品不能算积分。 - 中国語会話例文集

製造番号が確認できない商品はサート対象外となります。

无法确认生产编号的商品不在服务范围内。 - 中国語会話例文集

商品に関するお問い合わせはサート窓口までお願いいたします。

关于商品的事情请去服务柜台咨询。 - 中国語会話例文集

ート終了期限が近づいて参りましたのでご連絡致します。

因为报告的截止日期就要到了,所以与您联络。 - 中国語会話例文集

4月より返品リシーが更新されておりますのでご注意下さい。

四月起退货政策将更新,请注意。 - 中国語会話例文集

イントメントのない方はご入館できませんのでご注意下さい。

请注意没有预约的人不能入馆。 - 中国語会話例文集

業界の動向についてレートをまとめ提出して下さい。

关于行业的动向请总结在报告里提交。 - 中国語会話例文集

海外進出を計画していらっしゃる企業様をサートします。

支持正在计划海外发展的企业。 - 中国語会話例文集

ートセンターへのお電話は録音させていただいております。

服务中心的电话将会被录音。 - 中国語会話例文集

両教授がシンジウムの共同司会者を務めた。

两名教授担任了座谈会的合作主持人。 - 中国語会話例文集

この団体は外国人の地域の受け入れをサートしています。

这个团体正在支援地方接收外国人。 - 中国語会話例文集

彼はスターの胸の豊かな女性に引きつけられた。

他被海报上有着丰满胸部的女人吸引住了。 - 中国語会話例文集

自然がとても豊かなので夏と冬のスーツがたくさんできます。

因为自然环境很好,所以夏天和冬天都能进行很多运动。 - 中国語会話例文集

前回あなたから聞いた京都のスットへ行くつもりです。

我打算去上次从你那听说的京都的景点。 - 中国語会話例文集

そのイタリアンレストランではサラダとしてカナータを出している。

那家意大利餐厅作为沙拉提供Caponata。 - 中国語会話例文集

初日に、各配属ストごとで詳細を説明します。

第一天我会对每个分配的职位进行详细说明。 - 中国語会話例文集

そこで、彼の妹はスーツインストラクターを連れてきた。

所以,他的妹妹把指导员带来了。 - 中国語会話例文集

市長は優秀スーツ選手にメダルと賞状を授与した.

市长向优秀运动员颁发了奖章和奖状。 - 白水社 中国語辞典

まずケットを服の上に仮縫いしておいて,後から細かく縫いつける.

先把口袋绷在衣服上,等会儿再细细缝。 - 白水社 中国語辞典

彼はケットに金を幾らか押し込んでから出かけて行った.

他往口袋里揣了一些钱就出去了。 - 白水社 中国語辞典

皆の意見を聞いてから,彼はレートを書き直した.

听了大家的意见以后,他把报告改写了一遍。 - 白水社 中国語辞典

総括レートは書き終えましたので,どうぞ目を通してください.

总结材料写完了,请您过目。 - 白水社 中国語辞典

(韓国・台湾・香港・シンガールを指し)アジアの4匹の小さいトラ.

亚洲四只小老虎 - 白水社 中国語辞典

ケットの中をしばらく探っていたが,1枚のメモを探り出した.

在口袋里摸了半天,摸出一个纸条来。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 113 114 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS