意味 | 例文 |
「マオリ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2043件
足首の怪我は治りましたか?
脚脖子的伤治好了吗? - 中国語会話例文集
それはまったくその通りだ。
那个完全就是那样的。 - 中国語会話例文集
今日の午後は、家に居りますか。
你今天下午在家吗? - 中国語会話例文集
そのエアコンは直りました。
那个空调修好了。 - 中国語会話例文集
それを予定通り出荷します。
我按计划发货那个。 - 中国語会話例文集
コンピュータは直りました。
修好电脑了。 - 中国語会話例文集
香りを伝える事が出来ません。
传递不了香气。 - 中国語会話例文集
明日は予定通り伺います。
明天会像计划的那样拜访您。 - 中国語会話例文集
オリジナル缶が作れます。
能做独创的罐子。 - 中国語会話例文集
このお店の近くを通りますか?
从这个店的附近过吗? - 中国語会話例文集
一通り目を通しました。
全都过目了一下。 - 中国語会話例文集
予定通りの手配をお願いします。
请按照计划来安排。 - 中国語会話例文集
左記の通り執り行います。
像左边记述的那样执行。 - 中国語会話例文集
去年バイオリンを弾きました。
去年演奏了小提琴。 - 中国語会話例文集
予定通りだと18時に着きます。
按照原定计划的话会18点到。 - 中国語会話例文集
あなたの怪我は治りましたか?
你的伤好了吗? - 中国語会話例文集
先日依頼しました御見積について、まだお返事をいただいておりませんが、どのようになっておりますでしょうか?
关于前些日子拜托您的报价单,还没有回音,怎么了? - 中国語会話例文集
胃が痛いのは直りましたか?
胃痛治好了吗? - 中国語会話例文集
お料理温めますか?
需要给您热一下菜吗? - 中国語会話例文集
いつお風呂は直りますか。
浴室什么时候能修好? - 中国語会話例文集
ロンドンオリンピックが始まった。
伦敦奥运会开始了。 - 中国語会話例文集
確認したら折り返し電話します。
确认之后回电话。 - 中国語会話例文集
あなたの頭痛は治りましたか?
你的头痛治好了吗? - 中国語会話例文集
それはその通りかもしれません。
那个正是如此。 - 中国語会話例文集
氷はすっかり解けてしまった.
冰都化光了。 - 白水社 中国語辞典
((書簡))折り返しご返事願います.
立等回信 - 白水社 中国語辞典
まず履歴書を1通書く.
先填写一份履历 - 白水社 中国語辞典
湖の氷はもう解けてしまった.
湖上的冰已经融化了。 - 白水社 中国語辞典
うらぶれて人通りもまばらである.
萧索冷落 - 白水社 中国語辞典
大通りは人の声がかまびすしい.
大街上人声喧嚣。 - 白水社 中国語辞典
言い励まして落伍者を出さないように指南されております。
被指导说要进行鼓励以免出现掉队者。 - 中国語会話例文集
これまで400名を超える学生さん達のご来日を実現してきております。
迄今为止,已有400多位学生来到了日本。 - 中国語会話例文集
いつかまた、仕事でご一緒できるのを楽しみにしております。
期待什么时候再能一起工作。 - 中国語会話例文集
一行が長くなってしまうため、改行をしたいと考えております。
因为一行会很长,所以我想改行。 - 中国語会話例文集
当社ではお客様都合による返品・交換は承っておりません。
本公司不接受客人擅自退货或者更换。 - 中国語会話例文集
来週またあなたにお会いできることを楽しみにしております。
我期待着下周还能和您见面。 - 中国語会話例文集
定年になりましたが、嘱託で仕事を続けております。
虽然我退休了,但是受了嘱托而继续工作着。 - 中国語会話例文集
尚、時間については、13時から15時ごろまでを予定しております。
然后,关于时间预计是13点开始到15点左右为止。 - 中国語会話例文集
弊社としましては、下記のように発注したいと考えております。
弊公司想要订购以下的东西。 - 中国語会話例文集
今日まで何の連絡もなく、業務に支障を来たしております。
到今天为止还没有任何联系,给我们业务带来了麻烦。 - 中国語会話例文集
遅延の連絡をしておりませんでしたことは確かでございます。
没有通知延迟的事情是事实。 - 中国語会話例文集
とんでもない失敗をしてしまい、猛省しております。
造成了严重的失败,我正在进行深刻的反省。 - 中国語会話例文集
ご指摘いただいた点は、お客さまのおっしゃるとおりでございます。
您指出的地方正如您所说的那样。 - 中国語会話例文集
恥ずかしながら、そこまで考えが及んでおりませんでした。
不好意思,我还没有考虑过那些事情。 - 中国語会話例文集
今回送付したお見積もり価格には、送料も含まれております。
这次寄出的估价金额包含了运费。 - 中国語会話例文集
7月31日までに契約書にサインをいただく予定で進めております。
按照7月31日之前在合同书上签字的计划进行。 - 中国語会話例文集
お客さまへの態度が不適切だったとの苦情が出ております。
有对顾客态度不好的投诉。 - 中国語会話例文集
ご要望の記事につきましては、弊社が権利を保有しておりません。
对于您要求的报道,本公司没有权利。 - 中国語会話例文集
本日の時点では、まだ入金が確認できておりません。
到今天为止,还没有确认收到汇款。 - 中国語会話例文集
該当の商品につきましては、国内のみの販売となっております。
该商品只在国内销售。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |