意味 | 例文 |
「マオリ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2043件
明日が納期となっておりますが、納品は間に合いそうでしょうか。
明天就是交货期限了,能赶得上交货吗? - 中国語会話例文集
代表たちはすべて既に着席しており,会議は間もなく始まる.
代表们都已就位,会议即将开始。 - 白水社 中国語辞典
老先生の言われることは全くそのとおりで,よいことを伺いました.
老先生说得很对,领教领教。 - 白水社 中国語辞典
あなた様のご援助を頂戴し,この上もなく感謝しております.
得到足下的帮助,无比感激。 - 白水社 中国語辞典
貴社を信頼しておりますので、もう少しこのまま様子を見ようと思います。
因为相信贵公司,所以打算再继续这样观察一下。 - 中国語会話例文集
良い評価をいただきありがとうございました。またのご利用をお待ちしております。
感谢您良好的评价。期待您的下次使用。 - 中国語会話例文集
前から田中さまのお話を伺ってみたいと思っておりました。ぜひとも参加いたします。
很久以前就想听田中先生的演讲了,我一定参加。 - 中国語会話例文集
私たちは明日元どおりあそこで会おう,(会うまではそこを離れない→)会うまで待っています.
我们明天原旧在那儿见面,不见不散。 - 白水社 中国語辞典
その通り、全く理不尽だ。
没错,完全就是不讲理。 - 中国語会話例文集
全くその通りだと思った。
我觉得完全就是那样。 - 中国語会話例文集
オリンピックの試合が開幕する。
奥运会比赛开幕。 - 中国語会話例文集
彼女は砂山を滑り降りた。
她滑下了砂山。 - 中国語会話例文集
山田さんのおっしゃる通りです。
正如山田所说的。 - 中国語会話例文集
オリンピックが開幕した。
奥运会开幕了。 - 中国語会話例文集
大通りに馬が1匹倒れている.
马路上倒着一匹马。 - 白水社 中国語辞典
馬がパカパカと通り過ぎて行った.
马嘚嘚地走过去了。 - 白水社 中国語辞典
窓が大通りに面している.
窗户对着马路。 - 白水社 中国語辞典
毎日あの大通りを横断する.
每天横过那条马路。 - 白水社 中国語辞典
舞台の幕がゆっくりと降りる.
台上的幕徐徐落下。 - 白水社 中国語辞典
びらが空から舞い降りて来た.
传单从空中飘洒下来。 - 白水社 中国語辞典
私は門の前を通り過ぎて行った.
我起门前走过去。 - 白水社 中国語辞典
彼は手の指をちょっと折り曲げた.
他屈了一下手指。 - 白水社 中国語辞典
表通りを行くととても遠回りだ.
走大路很绕远儿。 - 白水社 中国語辞典
会議は滞りなく閉幕した.
会议完满结束了。 - 白水社 中国語辞典
通りに車の往来が絶えない.
街上车辆往来不断。 - 白水社 中国語辞典
写真を折り曲げるなよ.
别把相片儿窝了。 - 白水社 中国語辞典
私はこの道を通って山を下りる.
我从这条路下山。 - 白水社 中国語辞典
登山隊は明日山から下りて来る.
登山队明天下山来。 - 白水社 中国語辞典
この通りは様変わりした.
这条街变了样儿了。 - 白水社 中国語辞典
この通りはたいへん狭い.
这条街很窄。 - 白水社 中国語辞典
‘囍’の字は真ん中に織り込んである.
双喜字织在中间。 - 白水社 中国語辞典
次回のミーティングの議題は、メールに添付した資料の通りとなっております。
下次会议的议题如邮件的附件资料上所示。 - 中国語会話例文集
北京の主な通りはすべて東西か南北に伸びており,まっすぐで,とても整然としている.
北京的主要街道都是东西或南北走向,笔直笔直的,很整齐。 - 白水社 中国語辞典
海外発行カードのご利用はご遠慮いただいております。
请您不要使用海外发行的卡。 - 中国語会話例文集
投資目的による不動産購入が増えてきております
以投资为目的的房地产购买正在增加。 - 中国語会話例文集
現在環境監査の時期を調整してもらっております。
目前正在请他们调整环境检查的时期。 - 中国語会話例文集
ご結婚されるとお聞きし、私も大変嬉しく思っております。
听说您要结婚,我也感到非常高兴。 - 中国語会話例文集
誰にお願いしたらよいか分からずあなたにメールしております。
不知道拜托谁才好,于是给你发邮件。 - 中国語会話例文集
7月の第一週もしくは第二週に出張を予定しております。
7月的第一周或者是第二周准备出差。 - 中国語会話例文集
しかしながら、その季節はプール営業を休止しております。
但是,那个季节泳池停止营业。 - 中国語会話例文集
この考え方を日本に広めていきたいと考えております。
我想在日本散播这个观念。 - 中国語会話例文集
この考え方を日本に広めていきたいと考えております。
我想让这个想法在日本普及。 - 中国語会話例文集
この問題を早急に解決して頂けることを期待しております。
我期待这个问题能快点得到解决。 - 中国語会話例文集
以下の日時で調整を進めておりますがご都合はいかがですか。
会按以下的日期进行调整,你有时间吗? - 中国語会話例文集
あなたたちに大変なご迷惑をおかけすることを心配しておりました。
我们担心给你们添了很大的麻烦。 - 中国語会話例文集
彼は他の予定が入っており、インドに行く事ができません。
他有别的安排,去不了印度。 - 中国語会話例文集
私たちの依頼どおりに請求書を訂正してもらえますか?
可以按照我们的要求修改账单吗? - 中国語会話例文集
現在私達はあなたが問い合わせた商品を扱っておりません。
现在我们没有您所询问的商品了。 - 中国語会話例文集
明日あなたとお話しできることを楽しみにしております。
我很期待明天能和你交谈。 - 中国語会話例文集
今後の皆さんの更なる活躍を心から祈っております。
我衷心祝愿大家今后有更大的发展。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |