意味 | 例文 |
「ミシン・」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28080件
036 伝送路偏波検出装置
036: 传输路径偏振检测装置 - 中国語 特許翻訳例文集
三味線を上手には弾けません。
我不能很好的弹三弦。 - 中国語会話例文集
この商品は店では買えません。
这个商品在店里买不到。 - 中国語会話例文集
ニトロサミンは発がん性物質だ。
亚硝胺是致癌物质。 - 中国語会話例文集
スミスさんは弁護士です。
史密斯是律师。 - 中国語会話例文集
質問の意味が良く解りません。
问题的意思不太明白。 - 中国語会話例文集
津波の心配は、ありません。
不需要担心海啸。 - 中国語会話例文集
人民が主人公になった.
人民当了主人了。 - 白水社 中国語辞典
彼は目を真ん丸く見開いた.
他把眼睛瞪圆了。 - 白水社 中国語辞典
地方各級人民裁判所.
地方各级人民法院 - 白水社 中国語辞典
(人民公社の)生産隊長.
生产队长 - 白水社 中国語辞典
人民の財産を搾り取る.≒刮地皮
刮削地皮 - 白水社 中国語辞典
文章の骨組をちゃんと作る.
把文章的架子搭好。 - 白水社 中国語辞典
ルンペンプロレタリアート.≒游民无产者.
流氓无产者 - 白水社 中国語辞典
人民文学1993年第9号.
人民文学年第期 - 白水社 中国語辞典
代々婚姻を重ねて親密である.
秦晋之好 - 白水社 中国語辞典
彼らはたいへんな進歩を見せた.
他们取得了很大进步。 - 白水社 中国語辞典
善本と認められる書物.≒善书.
善本书 - 白水社 中国語辞典
大自然から天然の富を求める.
向大自然索取财富。 - 白水社 中国語辞典
人民裁判所に提訴する.
向人民法院投诉 - 白水社 中国語辞典
この論文には新味がある.
这篇论文有新意。 - 白水社 中国語辞典
番組の一番最後に演じる芝居.
压台戏 - 白水社 中国語辞典
組織はたいへん厳密である.
组织很严密。 - 白水社 中国語辞典
この民歌のイメージは斬新だ.
这首民歌意象新颖。 - 白水社 中国語辞典
人民公園を出発する.
由人民公园出发。 - 白水社 中国語辞典
水が自然に田んぼに流れ込む.
水自动地流到田里。 - 白水社 中国語辞典
私たちはその2カ所でウインドウショッピングを楽しみました。
我们在那两个地方逛得很开心。 - 中国語会話例文集
地震保険の申し込みのため住宅性能評価書を取得した。
为了申请地震保险我拿到了住宅性能评价书。 - 中国語会話例文集
残りの週末を楽しんで、また会えるのを楽しみにしてます!
好好享受剩余的周末时光,我很期待与你再会! - 中国語会話例文集
関係者以外は不審者とみなし、警察に通報します。
闲杂人等会被视为可疑者并且报警。 - 中国語会話例文集
生活の強者は決して自分の運命を悲しみ嘆いたりはしない.
生活的强者从来不悲叹自己的命运。 - 白水社 中国語辞典
最初はびっくりしてぼうぜんとしたが,やがてはうれしさが込み上げた.
始而惊愕,继而欢喜。 - 白水社 中国語辞典
若干の友人は皆私がもう助かる見込みがないと言ったが,またなんとか乗り切った.
一些朋友都说我活不成了,但是又熬过去了。 - 白水社 中国語辞典
すみませんが、急いでいるので、もう少し早くしてくださいませんか。
对不起,我很着急,能快点吗? - 中国語会話例文集
返金額から返金手数料を差し引いた上でお振込みします。
把返还手续费从返还的钱里扣了之后再给您汇过去。 - 中国語会話例文集
皆さんによい知らせを申します,皆さんによいお知らせがあります.
报告大家一个好消息。 - 白水社 中国語辞典
明朝末期農民が次々と蜂起し,動乱は全国に波及した.
明末农民纷纷起义,扰动及于全国。 - 白水社 中国語辞典
どんな困難にぶつかっても,彼はしりごみしたことがない.
不论遇到什么困难,他从不畏缩。 - 白水社 中国語辞典
あなた達、私達の伝統工芸品ツアーに参加してみませんか?
你们要不要参加我们的传统工艺品之旅? - 中国語会話例文集
私達の伝統工芸品ツアーに参加してみませんか?
来参加我们的传统工艺品旅行吧? - 中国語会話例文集
すみません、私はやり遂げられる気が今回はしません。
对不起,我觉得我这次不能完成这个。 - 中国語会話例文集
1950年代末期に民兵によって各地の人民公社ごとに組織された軍事組織.
民兵师 - 白水社 中国語辞典
こんな常識すらないなんて君みたいな人もちょっと珍しいね.
难得你连这一点常识都没有。 - 白水社 中国語辞典
彼女は一生好んで権謀を弄したので,天の恨み人の怒りを招いた.
她一生好弄权谋,招得天怨人怒。 - 白水社 中国語辞典
半封建半植民地社会の悪性腫瘍と閉鎖された山村に残留している原始民性が一つに絡みついている.
半封建半殖民地社会的恶性肿瘤与封闭的山村保留的原始民性绞结在一起。 - 白水社 中国語辞典
伝送路結合部208は、ミリ波信号伝送路9からミリ波の信号を受信して受信側信号生成部220に出力する。
发送线耦合部分 208从毫米波信号发送线 9接收毫米波信号,并且输出毫米波信号到接收侧信号生成部分 220。 - 中国語 特許翻訳例文集
みんなが励ましてくれて、それでまた自信を取り戻した。
大家都在鼓励我,于是我又重拾了自信。 - 中国語会話例文集
その国では、自然とおいしい食べ物を楽しんでみたい。
请在那个国家享受自然风景和美味的食物。 - 中国語会話例文集
みんなで何かおいしい日本食でも食べに行きましょう。
大家一起去吃点什么好吃的日本菜吧。 - 中国語会話例文集
あなたが旅行を楽しみにしているなんて信じられない!
难以相信你竟然对旅行充满期待! - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |