「ミニFM局」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ミニFM局の意味・解説 > ミニFM局に関連した中国語例文


「ミニFM局」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 616



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

曲馬をして客に見せる.

跑马卖解 - 白水社 中国語辞典

ポップスの名曲2曲のセグエに魅了された。

被两首流行名曲的串烧所迷倒。 - 中国語会話例文集

郵便へ手紙を出しに行く。

去邮局寄信。 - 中国語会話例文集

(‘铁道部’の下にある地方機関)鉄道

铁路局 - 白水社 中国語辞典

基地702はさらに、変調器722を含みうる。

基站 702还包括调制器 722。 - 中国語 特許翻訳例文集

一度は耳にしたことがある曲ばかりです。

全是只听过一次的歌。 - 中国語会話例文集

その件を再び郵便に問い合わせしてみます。

我再向邮局试着询问那件事看看。 - 中国語会話例文集

長みずから工場に出向いて指揮する.

局长亲自到厂里来坐镇。 - 白水社 中国語辞典

お土産に頼まれた薬を買いに薬に入りました。

去药房买了当做礼物的药。 - 中国語会話例文集

何も決まってないみたいだよ。

结果好像什么都没决定哦。 - 中国語会話例文集


に対する憂慮が字句の端々に満ちている.

对时局的忧虑充满字里行间。 - 白水社 中国語辞典

損失曲線502と同様に、伝達曲線512は1/Tによって分離された複数の窪みを持つ準周期的曲線である。

与损耗曲线 502类似,传输曲线 512是具有按 1/T隔开的多个下陷的准周期性曲线。 - 中国語 特許翻訳例文集

国は被災地の人民を積極的に救済する.

国家积极救济灾区人民。 - 白水社 中国語辞典

確定した終判決に既判力が認められる。

已确定的最终判决被认定具有既判力。 - 中国語会話例文集

郵便はあなたの右手にあります。

邮局在你右手边。 - 中国語会話例文集

、彼女の歯痛には催眠療法が効いた。

最终,催眠疗法对她的牙疼起到了效果。 - 中国語会話例文集

、君は僕の妻なのだから、僕に従うべきだ。

结果,因为你是我的妻子,所以应该听我的。 - 中国語会話例文集

自ら積極的に社会と関わる。

主动积极地融入社会。 - 中国語会話例文集

私が作った曲を皆さんが喜んでくれますように。

希望我作的曲能让大家感到高兴。 - 中国語会話例文集

そして、それぞれの曲に意味があります。

然后,每只曲子都有含义。 - 中国語会話例文集

郵便へ小包を受け取りに行く.

到邮局去取包裹。 - 白水社 中国語辞典

教師は積極的に生徒を教え導かねばならない.

教师应该积极诱导学生。 - 白水社 中国語辞典

歌曲識別子モジュール244は、上記保存済み歌曲のパターンを、端末内の歌曲データファイルにより定義された複数のパターンと比較することによって歌曲を内部で特定する(ブロック406)ように試みてもよい。

歌曲识别模块 244可通过将记录的歌曲的模式与终端内的歌曲数据文件所定义的模式进行比较来尝试在内部识别 (框 406)歌曲。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は明らかに言い間違っているのに,極力包み隠そうとする.

他明明说错了,还竭力遮掩。 - 白水社 中国語辞典

民間芸人が村々を回って曲芸をする.

民间艺人游乡耍把戏。 - 白水社 中国語辞典

一組は、通常、ただ1つの移動であるが、MU−MIMOにおける複数の移動であってもよい。

集合通常仅是单个移动站,但在 MU-MIMO中可以是多于一个的移动站。 - 中国語 特許翻訳例文集

来学期もたくさん対できるのを楽しみにしている。

我期待下学期能有很多的对战。 - 中国語会話例文集

女性のみなさんの積極的な行動に期待しています。

期待着女性各位的积极行动。 - 中国語会話例文集

ミスがあると、結、再度見積もりをすることになります。

如果有失误的话,结果还是要再次做预算的。 - 中国語会話例文集

彼らの積極性を祖国建設の偉大な事業に組み入れる.

把他们的积极性组织到建设祖国的伟大事业中。 - 白水社 中国語辞典

愚民の中にも結賢いやつがいて,とっくにこの悪巧みを見抜いていた.

愚民里究竟也有聪明的,早已看穿了这鬼把戏。 - 白水社 中国語辞典

しかし、伝達曲線512の窪みは損失曲線502のスペクトル共振に対して約1/2Tだけスペクトル的にシフトされ、それによって伝達曲線512の最大値が損失曲線502の最小値に整合する。

然而,传输曲线 512的下陷相对于损耗曲线 502的光谱谐振在光谱上偏移约 1/2T,从而将传输曲线 512的最大值与损耗曲线 502的最小值对齐。 - 中国語 特許翻訳例文集

、彼は毎年夏に博物館に恐竜を見に行っている。

结果,他每年夏天都去博物馆看恐龙。 - 中国語会話例文集

祖国を緑に変えようという呼びかけに積極的にこたえる.

积极响应绿化祖国的号召。 - 白水社 中国語辞典

NACKは、メッセージが移動機304によってうまく受信された(例えば、読み取られた)ことを基地302に通知するために、基地302に送信可能である。

将 NACK发往基站 302以便通知基站 302该消息没有被移动设备 304成功接收 (例如,读取 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

(4)液晶にかかる電圧の極性反転のタイミングについて

(4)施加到液晶上的电压的极性反转的时序 - 中国語 特許翻訳例文集

[(4)液晶にかかる電圧の極性反転のタイミングについて]

(4)施加于液晶的电压的极性反转的时序 - 中国語 特許翻訳例文集

私の犬は10日ぶりに私の姿を見て極度に興奮していた。

我的狗对10天没有见到的我表现得极度兴奋。 - 中国語会話例文集

図1には1つのみの基地が示されているが、無線ネットワークは典型的に複数の基地を含む点に留意すべきである。

尽管在图 1中仅绘出一个基站,但是要注意,无线网络通常将包括多个基站。 - 中国語 特許翻訳例文集

判別結果がNOであれば、被写界像の輝度差が極端に小さいか極端に大きいとみなし、ステップS149に進む。

若判断结果为“否”,则认为拍摄视场像的亮度差非常小或非常大,进入步骤 S149。 - 中国語 特許翻訳例文集

この方法において、移動は、移動の暗号鍵を最初に確立していることなく、移動の資格証明及び移動のローミング・ステータスに基づいて、ホーム・ネットワークによって「認証」される。

在此方法中,由归属网络基于移动站的凭证及其漫游状况“认证”移动站,而无需首先建立其密码密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

教室に結何人いたか,私ははっきり見届けることができなかった.

教室里到底有几个人,我没看清楚。 - 白水社 中国語辞典

同図に示すように、移動通信システム10は、複数の移動12(ここでは移動12−1〜12−3のみを示す)と、基地14(ここでは1つのみを示す)と、を含んで構成されている。

如该图所示,移动通信系统 10包括多个移动站 12(此处仅表示移动站 12-1~ 12-3)和基站 14(此处仅表示一个 )而构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

今回彼女は空港の移民に沢山質問された。

这次她被机场的移民局问了很多问题。 - 中国語会話例文集

今回彼女は空港の移民の事務官に沢山質問された。

这次她被机场的移民局的事务长官提问了很多问题。 - 中国語会話例文集

社内外での人脈形成を積極的に行ってきた。

我积极地在公司内外构建了人脉。 - 中国語会話例文集

私は彼に郵便までの道を伝えるよう言いつけられた。

我被吩咐告诉他去邮局的路。 - 中国語会話例文集

私の娘はそのサーカスの空中曲芸師に見入っていた。

我的女兒凝視著空中特技員 - 中国語会話例文集

使用済の工具のリサイクルを積極的に行っています。

对使用完的工具积极进行回收利用。 - 中国語会話例文集

我々が歩いて来た道のりには多くの曲折と困難があった.

我们走过的路程中有许多波折和困难。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS