意味 | 例文 |
「ミハイ1世」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1377件
君の答えは正しいよ。
你的回答是对的。 - 中国語会話例文集
君には言わないよ。
不会对你说的哦。 - 中国語会話例文集
お土産はいらないよ。
不要土特产。 - 中国語会話例文集
鼻水止まらないよ。
鼻涕不停地流啊。 - 中国語会話例文集
皆早くいらっしゃいよ!
大家快来哟! - 白水社 中国語辞典
きみは一人じゃないよ。
你不是一个人哦。 - 中国語会話例文集
それは望みが薄いようだ。
那个似乎希望渺茫。 - 中国語会話例文集
君,いいように見計らってやりなさい.
你瞧着办吧。 - 白水社 中国語辞典
君に言っておくがね,私はそんなことには耳を貸さないよ.
告诉你,我可不听这个。 - 白水社 中国語辞典
君の表現は正しいよ。
你的表现是对的。 - 中国語会話例文集
これは問題が無いように見えます。
这看起来没有问题。 - 中国語会話例文集
いよっ!今日は君しゃれているよ.
嗬!今天你好漂亮啊。 - 白水社 中国語辞典
君,いい加減な態度はよくないよ!
你可不能粗心大意啊! - 白水社 中国語辞典
君のこの言葉はきついよ.
你这一句话来得利害。 - 白水社 中国語辞典
誰も君のその手は食わないよ!
谁买你的账! - 白水社 中国語辞典
上着は小さいように見える.
上衣显得窄小。 - 白水社 中国語辞典
皆は大喜びである.
大家都欢欢喜喜的。 - 白水社 中国語辞典
君は風景に見とれて,道を急ぐのを忘れないように.
你别光顾看光景,忘了赶路。 - 白水社 中国語辞典
山田さんは水曜日まで休みです。
山田休息到礼拜三。 - 中国語会話例文集
山田さんは水曜日まで休みです。
山田休息到周三。 - 中国語会話例文集
積み替えの時は,破損しないように特に注意すること.
转载时必须格外小心,以免破损。 - 白水社 中国語辞典
ああいう耳障りな言葉は,君は全く構う必要はないよ.
那些不中听的言词,你根本不要去理它。 - 白水社 中国語辞典
お好み焼きは安くておいしくて良いよね。
大阪烧既便宜又好吃真是不错呢。 - 中国語会話例文集
お好み焼きは安くておいしくて良いよね。
大阪烧又便宜又好吃特别好吧。 - 中国語会話例文集
君,早く隠れなさい,彼らに見つからないように.
你赶快藏藏,别让他们发现了。 - 白水社 中国語辞典
ブランド名は長いより短い方が再生知名度が高いようだ。
比起长的品牌名称,短名称的品牌具有更高的再生知名度。 - 中国語会話例文集
人を導いて誤った道とは違う向こう側へ渡らせる,誤った道に踏み込まないように人を導く.
引渡迷津((成語)) - 白水社 中国語辞典
古いよしみに免じて,今回は彼を大目に見てやってくれよ.
看在我的老面子上,你就饶过他这一次吧。 - 白水社 中国語辞典
毎日行ったり来たりしなくても済むように,君はここに住みなさいよ.
你就住在这儿吧,省得天天来回跑。 - 白水社 中国語辞典
講義は興味深くて、私は居眠りする暇がないよ。
讲义很有趣,我都没有打瞌睡的时间呢。 - 中国語会話例文集
君はそれを忘れないようにしなくてはならない。
你不得不忘记那个。 - 中国語会話例文集
彼は私を好きではないように見える。
他看起来好像不喜欢我。 - 中国語会話例文集
この事件には君は疑いを持たれないようにすべきである.
这个案子你得避避嫌。 - 白水社 中国語辞典
このような病気はやはり漢方医に診てもらいなさいよ!
这种病还是看中医吧! - 白水社 中国語辞典
記者としては,君はまだあまりにも若いよ.
当记者,你还太嫩呐。 - 白水社 中国語辞典
この件は君は言い触らすんじゃないよ.
这件事情你可别说出去。 - 白水社 中国語辞典
これらの文章はすべてまじめに読み,あるものは2回読み,あるものは3回読んだ.
这些文章都认真读过了,有些看了两遍,有些看了三遍。 - 白水社 中国語辞典
君はいい嫁になるよ。
你会成为一个好妻子。 - 中国語会話例文集
影響は小さい様に見える。
影响看上去好像很小。 - 中国語会話例文集
私たちは彼の採用を見送る。
我们没有采用他。 - 中国語会話例文集
チアミンは水溶性です。
硫胺素是水溶性的。 - 中国語会話例文集
よく似た化石はあまり見かけない.
类似的化石很少见。 - 白水社 中国語辞典
栄誉は人民に帰属すべきである.
荣誉应该归于人民。 - 白水社 中国語辞典
君は少しは自分の名誉を大切にしなさい,あまり勝手なことをしないように.
你要自爱些,不要太随便。 - 白水社 中国語辞典
その男は彼らには見えないように暗闇に隠れた。
那个男子为了不让他们看见而藏身于黑暗中。 - 中国語会話例文集
君は彼にかまをかけようとしても,彼は君の術中に落ちないよ!
你想诈他,他才不上你的当呢! - 白水社 中国語辞典
早く手紙を書いて,父母に心配をかけないようにする.
快写封信,免得老人悬心。 - 白水社 中国語辞典
やはり君たち2人で直接話しなさいよ.
还是你俩直接谈话吧。 - 白水社 中国語辞典
君は家族の人が心配しないように,早めに手紙を書き家に送るべきだ.
你要早点写信回家,免得家人悬望。 - 白水社 中国語辞典
内容は面白くないが,私は続けて読みます.
内容虽然没意思,我还是要看下去。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |