「ミンイ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ミンイの意味・解説 > ミンイに関連した中国語例文


「ミンイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30401



<前へ 1 2 .... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 .... 608 609 次へ>

彼女はキャミソールとパンティーしか身につけていなかった。

她只穿了一件吊带背心和一条短裤 - 中国語会話例文集

路面のくぼみは主に凍結融解サイクルのためにできる。

路面的坑洼主要是因冻融循环造成的。 - 中国語会話例文集

ごみ・資源は収集日当日の朝8時までに出してください。

请在回收垃圾、资源日的当天早上8点前拿出去。 - 中国語会話例文集

あなたが無邪気に笑う顔をみるといつも元気になります。

看着你无邪的笑脸我总是能打起精神。 - 中国語会話例文集

申請を送る時は、一緒にメッセージを書き込みましょう。

寄申请的时候和信息一起寄吧。 - 中国語会話例文集

FRスポーツカーのダイナミックなボディーラインはとても魅力的です。

Fr跑车的动感的车身线条非常有着魅力。 - 中国語会話例文集

強さと高低を変化させて、さまざまな音色を作ってみましょう。

让强度和高低变化来产生各种各样的音色吧。 - 中国語会話例文集

あの人は日本のみならず、世界中で有名な人です。

那个人不仅是在日本,在世界上也是有名的人。 - 中国語会話例文集

分からないこと沢山ありますが少し覚えてみました。

虽然有很多不懂的事情,但是试着记住了一点。 - 中国語会話例文集

お好みでポン酢かごまだれをかけてお召し上がりください。

请根据个人喜好,加上醋或者芝麻酱吃。 - 中国語会話例文集


ご不便をおかけして恐縮です。お会いするのを楽しみにしております。

很抱歉给您添麻烦了。期待与您见面。 - 中国語会話例文集

食べ物は出されますが、飲み物はご自身でお持ち寄りください。

虽然我们可以准备食物,但是饮料请自己带过来。 - 中国語会話例文集

もう少し早く御社につけないか、別の方法を調べてみます。

用别的方法查一查能不能早点到贵公司。 - 中国語会話例文集

体調不良のため勝手ながら本日お休みさせて頂きます。

因为身体状况不好,所以冒昧地请允许我今天休息。 - 中国語会話例文集

定員になりましたのでお申し込み受付を終了しました。

由于达到了人数限额,停止了对于申请的受理。 - 中国語会話例文集

私が不機嫌なのがみかにバレているかと思ったのです。

我不高兴,因为我以为被美佳识破了。 - 中国語会話例文集

めったに感情を表に出さない彼が、初めて涙を見せた。

难得表达出感情的他,第一次让我看到了眼泪。 - 中国語会話例文集

ファンはその歌手を夢見るような眼差しで見ていた。

粉丝用像做梦一样的眼神看着那位歌手。 - 中国語会話例文集

日本のミルクティーは紅茶にミルクをいれた物です。

日本的奶茶是给红茶里加牛奶做成的东西。 - 中国語会話例文集

君がこの前の日曜日に撮った写真を見せてください。

请你给我看这之前的星期天拍摄的照片。 - 中国語会話例文集

歌声を耳にした時,疲れたという感覚がたちどころに消えた.

听到歌声,疲劳的感觉顿时消失了。 - 白水社 中国語辞典

先生が教室に足を踏み入れると,教室は静かになった.

老师一跨进教室的门,教室里就安静下来。 - 白水社 中国語辞典

10年の動乱中に,彼は種々の苦しみにさいなまれた.

在十年动乱中,他饱受种种折磨。 - 白水社 中国語辞典

この子の勉強嫌いはまだしも,近ごろは不良じみてきた.

这孩子不爱学习不说,最近还学得流里流气的了。 - 白水社 中国語辞典

この工事の問題は進み具合にあるのでなくて,施工のよしあしにある.

这个工程的问题不在于进度,而在于质量。 - 白水社 中国語辞典

中国へ留学に行くことは私の年来の望みであった.

到中国来留学是我长期以来的愿望。 - 白水社 中国語辞典

「競争」という言葉は耳にするととてもトレンディーに聞こえる.

“竞争”这个词听起来挺潮。 - 白水社 中国語辞典

彼の心の内にはこのような優越感がみなぎっている.

他内心里充盈着这样的优越感。 - 白水社 中国語辞典

私はみずから出かけて仕事の打ち合わせをしようと考えている.

我打算我自己去联系工作。 - 白水社 中国語辞典

草稿を毎日1区切り書き,書き上げると持って行って組み版に回す.

文稿每天写一段,写好便拿去付排。 - 白水社 中国語辞典

原稿どおりに読み上げ,味もそっけもないしその上言葉が途切れ途切れだ.

照本宣科,干枯而又不连贯。 - 白水社 中国語辞典

万里の長城は高くまた低く山並みの中を起伏している.

万里长城高高低低地起伏在山群之中。 - 白水社 中国語辞典

この年寄りの顔に免じて,皆様方どうぞ大目に見てください.

看在我老汉面上,请你们诸位高高手儿。 - 白水社 中国語辞典

(ウリを売る人は自分のウリは甘いと言う→)手前みそを並べる.

卖瓜的说瓜甜。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

まずあたふたするのをやめ,気を静めて検討してみようじゃないか.

咱们先别慌,沉住气研究研究。 - 白水社 中国語辞典

表面ではまじめなふりをしているが,裏では悪巧みを働く.

明里假装老实,暗地却反搞鬼。 - 白水社 中国語辞典

川の水が暗礁にぶつかって,とても高い白波を巻き上げる.

河水碰上礁石,卷起老高的白浪。 - 白水社 中国語辞典

ふと見ると何組ものアベックが川辺をそぞろ歩きしている.

只见一对对的恋人在河边散步。 - 白水社 中国語辞典

君は身の程をわきまえて,人をいじめるのもほどほどにしろ.

你放明白点,别欺人过甚。 - 白水社 中国語辞典

同じ所を行ったり来たりする,(比喩的に)足踏みして進歩しない.

徘徊不前((成語)) - 白水社 中国語辞典

農民は科学的知識を身につけることを切実に求めている.

农民迫切要求掌握科学知识。 - 白水社 中国語辞典

君たちの工事は重点工事に道を譲らなければならない.

你们的工程得给重点工程让路。 - 白水社 中国語辞典

暗やみの中,突然まぶしい光が彼の体を照らした.

黑暗中,一股强烈的光突然投射到他身上。 - 白水社 中国語辞典

彼女は本当に彼を引っ込みがつかないようにしてやりたかった.

她真想给他一个下不来台。 - 白水社 中国語辞典

聞き慣れたお国なまりを聞いて,殊のほか親しみを感じた.

听到了熟悉的乡音,感到格外亲切。 - 白水社 中国語辞典

停年退職者たちがごみを収集投棄するために力をささげる.

退休同志为消纳垃圾献力。 - 白水社 中国語辞典

責任者のたるみで仕事を進めようにも進められない.

负责人的懈怠使工作无法开展。 - 白水社 中国語辞典

母が耳元でくどくどしゃべって,本当に煩わしくてたまらない.

娘在耳边絮聒,把人烦死了。 - 白水社 中国語辞典

雨がひどくなった,早くズボンのすそを靴下(長靴)の中に差し込みなさい.

雨下大了,快掖起裤腿来! - 白水社 中国語辞典

調査研究するには,ただ臆測のみに頼ることは許されない.

要调查研究,不能只凭臆测。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 .... 608 609 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS