「ムガムテニ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ムガムテニの意味・解説 > ムガムテニに関連した中国語例文


「ムガムテニ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16305



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 326 327 次へ>

なお、前記ユーザ確認要求には、前記認証要求が含む利用サービスIDを含むとしてもよい。

在所述用户确认请求中可以包含所述认证请求所包含的利用服务 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、フレーム種別がOAMフレームか、ユーザフレームかに応じて、フレーム識別信号をラベル付与ブロック103に出力する。

并且,根据帧类别是 OAM帧还是用户帧,将帧识别信号输出给标签赋予单元 103。 - 中国語 特許翻訳例文集

配信確認が必要である場合、RRC706は、配信確認要求を随意的に含むNASメッセージ704を含むRRCメッセージ720、をPDCP708に発出する。

如果要求递送确认,则 RRC 706提交 RRC消息 720(包含 NAS消息 704)至 PDCP 708,该 RRC消息 720选择性地包含递送确认请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS7において、中間フレーム生成部26は、フレーム生成部25から入力されたDVIフレーム(evenフレーム(nフレーム)、およびoddフレーム(n+1フレーム))と、生成した中間フレーム(n+0.5フレーム、およびn+1.5フレーム)を後段の全周囲立体画像表示装置30に出力する。

在步骤 S7,中间帧生成单元 26将从帧生成单元 25输入的 DVI帧 (偶数帧 (n帧 )和奇数帧 (n+1帧 ))以及所生成的中间帧 (n+0.5帧和 n+1.5帧 )输出给后续阶段的整圆周 3D图像显示设备 30。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、アルバム提供システム130によると、アルバム提供システム130を利用してアルバムを注文するのに躊躇しているユーザ195の気持ちを効果的に後押しすることができる。

因此,根据影集提供系统 130,能有效地促进利用影集提供系统 130订购影集时,处于踌躇状态中的用户 195下定决心订购。 - 中国語 特許翻訳例文集

息子が出世して,父母は何よりも鼻が高い.

儿子出息了,父母感到无比光耀。 - 白水社 中国語辞典

通信システムは、複数の加入者ノード3、4が接続されるデータバス2を含む。

该通信系统包括数据总线 2,其中多个用户节点 3、4连接到该数据总线 2上。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサユニット910は、システムプログラム及びアプリケーションプログラムを実行することができる。

处理器单元 910可以执行系统和应用程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

CDMAシステムは、ユニバーサル地上無線アクセス(UTRA)、cdma2000、等の無線技術を実装することができる。

CDMA系统可实现诸如全球地面无线电接入 (UTRA)、cdma2000等无线电技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

CDMAシステムは、ユニバーサル地上無線アクセス(UTRA)、cdma2000、等の無線技術を実装することができる。

CDMA系统可以使用诸如通用陆地无线接入 (UTRA)、cdma2000等的无线技术。 - 中国語 特許翻訳例文集


兄は父さんの向かって左側に座っている.

哥哥坐在爸爸的下手。 - 白水社 中国語辞典

特定の実施形態において、フレーム・タイプは、イントラ符号化画像フレーム(Iフレーム)・タイプか、予測(predictive)画像フレーム(Pフレーム)・タイプか、あるいは双予測(bi-predictive)画像フレーム(Bフレーム)・タイプを含みうる。

在特定实施例中,帧类型可包括经帧内编码图片帧 (I帧 )类型、预测图片帧 (P帧 )类型或双向预测图片帧 (B帧 )类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の娘は始めてのことが苦手です。

我的女儿不擅长第一次做的事。 - 中国語会話例文集

来店客に対して、我々はつねに笑顔で迎える。

对来店的客人,我们一直笑脸相迎。 - 中国語会話例文集

王さんが定年になって,彼の息子が父親の代わりにその職に就いた.

老王退休了,他的儿子顶上来了。 - 白水社 中国語辞典

(白い璧に斑点がない→)(人・事物が)完全無欠である.

白璧无瑕((成語)) - 白水社 中国語辞典

外があまりにも寒いので,手がかじかんでしまった.

天太冷,手指都冻直了。 - 白水社 中国語辞典

PLSBドメインにおいて、ファントムノードが定義される。

在 PLSB域中定义假想节点。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は手に辞書を持ちながら眠っていた。

他手拿着词典睡着了。 - 中国語会話例文集

昨晩、胸が大きくて素敵な女性に出会った。

我昨晚遇见了胸很大的美女。 - 中国語会話例文集

これによってコンテストがより難しくなった。

因为这个竞赛变得更难了。 - 中国語会話例文集

管理業務が特定の人に集中しておりました。

管理业务运营集中在特定的人身上。 - 中国語会話例文集

表向き反対しないが,裏に回って反対する.

明里不反对,暗里反对。 - 白水社 中国語辞典

天候がどんなに寒くても,私は恐れない.

天气再冷,我也不怕。 - 白水社 中国語辞典

DVIフレームに制御データを埋め込むさらに他の方法としては、視点画像を配置したDVIフレームに、例えば電子透かしを用いて制御データを埋め込むようにしてもよい。

作为将控制数据嵌入 DVI帧中的另一方法,例如可以利用电子水印来将控制数据嵌入在排列有视点图像的 DVI帧中。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、ここに示されている種々の態様にしたがった無線通信システムを示している。

图 1示出了根据本文所给出的各种方面的无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS1100において、現在の処理がライブビュー表示であると判定すると、ステップS1130に進む。

如果在步骤 S1100中判定为当前处理为实时取景显示时,进入步骤 S1130。 - 中国語 特許翻訳例文集

MPEG−4ビデオ符号化の標準規格は、概念的には、両側を挟むIフレーム及び/又はPフレームの間にあるBフレームの数並びにIフレーム間の距離の量が変化することを許容している。

MPEG-4视频编码标准概念地允许在进行包围的 I帧和 /或 P帧之间是变数量的 B帧,以及 I帧之间变化的距离。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼と彼のチームメイトが日本に帰って来ました。

他和他的队员回日本了。 - 中国語会話例文集

彼は無配の原因について説明責任がある。

他对有关无分红的原因负有解释说明的责任。 - 中国語会話例文集

私にとっては英語より日本語の方が難しいです。

对我来说日语比英语更难。 - 中国語会話例文集

当事務所において新入所員が働き始めた。

本事务所的新进社员开始工作了。 - 中国語会話例文集

この数日とても寒く,指が霜焼けにかかった.

这几天很冷,冻了手指头。 - 白水社 中国語辞典

何人かの娘がすべて彼にだまされた.

几个姑娘都被他骗了。 - 白水社 中国語辞典

任務は容易でない,と同時に時間が差し迫っている.

任务艰巨,同时时间又很紧迫。 - 白水社 中国語辞典

これにより、システムがシステム内の全体的干渉を著しく低減することが可能となる。

这允许系统明显减少系统中的整体干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、システムがシステム内の全体的干渉を著しく低減することが可能となる。

这允许系统显著降低系统中的总干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

(私が行ったことをむだにした→)私は訪ねて行ったがばかを見た,彼は留守をしていた.

冤了我一趟,他不在家。 - 白水社 中国語辞典

CQIが推定され、ビーム索引が計算され、ビーム位置に関する情報が提供される。

将估计CQI并且计算波束索引以提供关于波束位置的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

寒々とした月の光を眺めていると,心の中に物悲しい気持ちがわき上がった.

望着凄清的月光,心里便涌起悲凉之感。 - 白水社 中国語辞典

魯迅は最も頑強な闘士であり,最も慈愛に富む導き手である.

鲁迅是最倔强的斗士、最慈爱的导师。 - 白水社 中国語辞典

より具体的には、本文書において開示され図示されクレームされている装置、システムおよび方法の少なくとも1つの態様において、概略図的、図式的に図1に示されているように携帯型または移動型の無線通信機器12を含むPOS支払いシステム10が提供される。

更明确地说,在本文献中揭示、说明和主张的设备、系统和方法的至少一个方面中,提供销售点支付系统 10,其包含便携式或移动无线通信工具 12,如图 1中示意且用图解法说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

悪党はその娘さんに無理に言うことに従わせようとしたが,彼女の強い抵抗に遭った.

歹徒企图挟持这位姑娘,但遭到她的强烈反抗。 - 白水社 中国語辞典

判別結果がNOであればステップS21に戻り、判別結果がYESであればステップS31に進む。

如果判断结果为“否”,则返回到步骤 S21,如果判断结果为“是”,则前进到步骤 S31。 - 中国語 特許翻訳例文集

判別結果がYESであればステップS115に進み、判別結果がNOであればステップS119に進む。

如果判别结果为“是”则进入步骤 S115,如果判别结果为“否”则进入步骤 S119。 - 中国語 特許翻訳例文集

判別結果がNOであればステップS105に戻り、判別結果がYESであればステップS129に進む。

如果判别结果为“否”则返回至步骤 S105,如果判别结果为“是”则进入步骤 S129。 - 中国語 特許翻訳例文集

判別結果がNOであればステップS95に戻り、判別結果がYESであればステップS115に進む。

若判断结果为“否”则返回步骤 S95,若判断结果为“是”则进入步骤 S115。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示すように、1つの実施形態にしたがう多元接続無線通信システムが例示される。

参看图 1,说明根据一个实施例的多址无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

(縦横無尽に駆け巡る→)(軍隊が)向かうところ敵なしである,(文章を書く時に)思いのままに筆が走る.

纵横驰骋((成語)) - 白水社 中国語辞典

(縦横無尽に駆け巡る→)(軍隊が)向かうところ敵なしである,(文章を書く時に)思いのままに筆が走る.

纵横驰骋((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 326 327 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS