「ムルジム」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ムルジムの意味・解説 > ムルジムに関連した中国語例文


「ムルジム」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23267



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 465 466 次へ>

読み方は、何を読むかと同じ位重要である。

读法和读什么同样重要。 - 中国語会話例文集

夫婦2人はまるで新婚のように,仲むつまじい.

两口子和和气气,像新婚一样。 - 白水社 中国語辞典

村の上空には炊事の煙が幾筋も立ち昇る.

村子上空升起缕缕炊烟。 - 白水社 中国語辞典

やむをえない事情がある場合はその旨一筆添えて下さい。

有不得已的事情的话请说一下。 - 中国語会話例文集

彼は夜中に飲むことを止めるようにと命じられた。

他被命令停止在晚上喝东西。 - 中国語会話例文集

我々は、村に住む近所の人たちの世話をする必要がある。

我们有必要关照住在村子里的乡里乡亲们。 - 中国語会話例文集

我々は、村に住む近所の人たちの世話をする必要がある。

我们必须要照顾住在村里的邻居们。 - 中国語会話例文集

彼が無実だと信じている。

我相信他是无辜的。 - 中国語会話例文集

彼は無実だと信じられている。

人们相信他是无辜的。 - 中国語会話例文集

システム300は、コードワードC1,C2,...Cnのストリーム304を含む可変長符号化ビットストリーム302を受信する動的スイッチ310を含む。

系统 300包括动态开关 310,动态开关 310接收包括一串码字 c1、c2...cn304的经可变长度编码位流 302。 - 中国語 特許翻訳例文集


5) デジタルカメラの工場較正の時点で取り込む。

5)在数字照相机工厂校准时。 - 中国語 特許翻訳例文集

本例においては、フレームP3は、フレームP4よりフレームP5に類似している。

在这个例子中,帧 P3更类似于帧 P5而不是帧 P4。 - 中国語 特許翻訳例文集

寒くて体じゅうが震える.

冷得浑身打战。 - 白水社 中国語辞典

胸元が息苦しく感じられる.

胸口感到窒塞。 - 白水社 中国語辞典

彼女は大手の国際会計事務所に勤務している。

她在大型国际会计事务所工作。 - 中国語会話例文集

医者は父に酒を飲むのをやめるよう命じた。

医生命令父亲戒酒。 - 中国語会話例文集

少し読むのが速すぎると感じました。

感觉你稍微读得太快了点。 - 中国語会話例文集

おじいちゃんではなくむしろお父さんに見えるわ。

你看起来不像爷爷反而更像爸爸。 - 中国語会話例文集

労働時間がもっと短くなることを望む。

我希望缩短劳动时间。 - 中国語会話例文集

彼は市場で循環買いを好む傾向がある。

他在市场上有循环买入的倾向。 - 中国語会話例文集

本をじっくり読むように意識する。

我意识到要仔仔细细地读书。 - 中国語会話例文集

説明も準備も無しで当日を迎える。

也没有说明也没有准备就到了那一天。 - 中国語会話例文集

あなたは少し読むのが速すぎると感じました。

感觉你读的有点太快了。 - 中国語会話例文集

20時間の実務が義務づけられている。

被赋予20小时的义务劳动。 - 中国語会話例文集

自信のある腕前を十分に発揮しようと意気込む。

精神百倍地好好发挥有自信的本事。 - 中国語会話例文集

彼女達が自由になることを望む。

我希望她们能获得自由。 - 中国語会話例文集

文章は短いけれど,読むととても味わいがある.

文章尽管很短,但是读起来却十分有味。 - 白水社 中国語辞典

こういう矛盾はそもそも公と私との矛盾である.

这种矛盾就是公和私的矛盾。 - 白水社 中国語辞典

彼らはあんなにもむつまじく話をしている.

他们谈得那么和美。 - 白水社 中国語辞典

一家はむつまじい日々を過ごしている.

一家过着和美的日子。 - 白水社 中国語辞典

一族の者が一緒に仲むつまじく暮らしている.

一家人在一起和和美美过日子。 - 白水社 中国語辞典

違った民族が仲むつまじく共存している.

不同民族和睦地共处。 - 白水社 中国語辞典

彼は最近仕事がないので,やむなく家でじっとしている.

他最近没事,只好在家呆着。 - 白水社 中国語辞典

夫婦は仲むつまじく,とてもすばらしい日々を送っている.

夫妻和睦,日子过得很美满。 - 白水社 中国語辞典

彼女に絡むな,彼女はまだ急ぎの用があるのだから.

你别跟她蘑菇了,她还有急事呢。 - 白水社 中国語辞典

若夫婦は仲むつまじくあるべきだ.

小两口应当亲亲热热的。 - 白水社 中国語辞典

暗やみの中で1人の婦人がむせび泣いている.

在黑暗中有一妇人在呜咽。 - 白水社 中国語辞典

立て板に水を流すがごとく,滔々とよどむことなく弁じる.

口若悬河,滔滔不绝。 - 白水社 中国語辞典

無条件投降,無条件に投降する.

无条件投降 - 白水社 中国語辞典

(矛盾に対してふたをする→)矛盾を覆い隠す.

捂矛盾的盖子。 - 白水社 中国語辞典

無数の友情の手が彼女に向かって呼びかけている.

有无数友谊的手向她招引。 - 白水社 中国語辞典

まなじりを決してにらむ,激しく怒る.

眦目尽裂((成語)) - 白水社 中国語辞典

明るい色の服を好む老人もいる。

也有喜欢亮色衣服的老人。 - 中国語会話例文集

私は彼女を見るとむしゃくしゃする.

我一看见她就别扭的。 - 白水社 中国語辞典

やむをえざる状況下では,こうするほか仕方がない.

在不得已的情况下,只好这么办。 - 白水社 中国語辞典

冤罪を被る,無実の罪を着せられる.

蒙受不白之冤 - 白水社 中国語辞典

私には別の用事があるので,やむをえず退席する.

我有别的事情,只好退席了。 - 白水社 中国語辞典

このため、毎秒30フレームのフレームレートとすると、フレーム310Bは、フレーム310A後、フレーム番号151または150のフレームで生じる。

因此,假定帧率为每秒钟 30帧,帧 310B出现在第 151帧,或者说帧 310A之后的 150帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態において、ストリームは、各々が複数のメディアフレームを含むFECブロック等の複数のフレームグループを含む。

在该实施例中,流包括多个帧分组 (例如 FEC块 ),每个帧分组包括多个媒体帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

位置決定システム402は、SPSシステム404または地上システム406を含み得る。

位置确定系统 402可包含 SPS系统 404或陆地系统 406。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 465 466 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS