「メイデイ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > メイデイの意味・解説 > メイデイに関連した中国語例文


「メイデイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15894



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 317 318 次へ>

あまり英語が話せないので、迷惑をかけます。

我不怎么会说英语,添麻烦了。 - 中国語会話例文集

その補足で説明を追加したい。

我想对那个追加补充的说明。 - 中国語会話例文集

カナダのメイプルシロップはとても美味しいです。

加拿大的枫糖浆很好吃。 - 中国語会話例文集

椅子に座っている少年は、私のクラスメイトです。

坐在椅子的少年是我的同班同学。 - 中国語会話例文集

英語の説明が下手でごめんなさい。

抱歉我不擅长英语的解释。 - 中国語会話例文集

この論文では、19世紀の移送命令書を分析します。

这个论文分析了19世纪的调卷令。 - 中国語会話例文集

あなたに迷惑をかけないか心配です。

我担心是不是给你添麻烦了。 - 中国語会話例文集

あなたの説明を大体理解できました。

我大致上理解了你的说明。 - 中国語会話例文集

正式名称で記入してください。

请用正式名称填写。 - 中国語会話例文集

内務大臣は国会で弁明のスピーチを行った。

内务大臣在国会进行了辩白演说。 - 中国語会話例文集


私は名人と言える程の者ではない。

我不是称得上名人的人。 - 中国語会話例文集

非課税証明書を区役所で取得してください。

请在区政府拿到非课税证明书。 - 中国語会話例文集

大学名をお聞きしてもよろしいでしょうか?

能问问大学的名字吗? - 中国語会話例文集

今日は一日中ノーメイクでいました。

今天一天都没化妆。 - 中国語会話例文集

不具合の原因は今のところまだ不明です。

故障的原因现在还不清楚。 - 中国語会話例文集

散らかった部屋で女性が瞑想している。

女生在乱七八糟的房间里冥想。 - 中国語会話例文集

彼らは山間地帯で一生涯革命をやる.

他们在山区革命一辈子。 - 白水社 中国語辞典

名医も自分の病気を治すことができない.

良医不自医 - 白水社 中国語辞典

彼らは失敗するように運命で定められている.

他们是命定要失败的。 - 白水社 中国語辞典

(目がたいまつのように光る→)見解が立派で先見の明がある.

目光如炬((成語)) - 白水社 中国語辞典

旗幟鮮明である,(政治的)立場がはっきりしている.

旗帜鲜明((成語)) - 白水社 中国語辞典

私は事情の経過を説明できない.

我说明不了事情的经过。 - 白水社 中国語辞典

(多く反動的立場をあくまでも改めない)徹底した頑迷派.

死硬派 - 白水社 中国語辞典

この物体は透明でつるつるしている.

这一物体透明光滑。 - 白水社 中国語辞典

この事は細かく究明(追究)するまでもない.

此事不必细究。 - 白水社 中国語辞典

彼の話の意図するところはたいへん明確である.

他说话的意图很显明。 - 白水社 中国語辞典

彼は名声を博している作家である.

他是一名享有盛名的作家。 - 白水社 中国語辞典

彼の作品は文壇で名声を博している.

他的作品饮誉文坛。 - 白水社 中国語辞典

彼が聞いてわからなかったので,私はもう一度説明した.

他没听懂,我又说了一遍。 - 白水社 中国語辞典

彼らは皆名門大学の学生である.

他们都是正牌大学生。 - 白水社 中国語辞典

私はこの問題を証明できない.

我证明不出来这题。 - 白水社 中国語辞典

あて先不明につき,郵便物は配達できない.

由于地址不详,致使信件无法投递。 - 白水社 中国語辞典

彼はここではたいへん名声がある.

他在这儿很有重望。 - 白水社 中国語辞典

その意味は自明で,多く述べるには及ばない.

含义自明,无须多说。 - 白水社 中国語辞典

以上、本発明に関するいくつかの実施形態について説明したが、本発明は上述した実施形態に限定されるものではない。

以上,说明了有关本发明的若干个实施方式,但本发明并不限定于上述的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、代表して第1例への変形例で説明する。

在下文中将对第一示例的修改示例进行描述,作为代表性示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、補正値Cin’=229、Min’=157である場合の計算例について説明する。

这里,将描述在校正值 Cin’= 229并且 Min’= 157的情况下的计算示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

当社では匿名でのご質問には返答を控えさせていただいています。

本公司对于匿名问题不予回复。 - 中国語会話例文集

頂いたメールは件名のみで本文がない状態でした。

收到的邮件只有标题没有内容。 - 中国語会話例文集

【図3】本発明の他の実施例に係るACK/NACKインデックス決定方法を説明するための図である。

图 3例示了根据本发明的另一个实施方式的确定 ACK/NACK索引的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の他の実施例に係るACK/NACKインデックス決定方法を説明するための図である。

图 4例示了根据本发明的另一个实施方式的确定 ACK/NACK索引的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の他の実施例に係るACK/NACKインデックス決定方法を説明するための図である。

图 5例示了根据本发明的另一个实施方式的确定 ACK/NACK索引的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】局所電力管理システム内の通信網について説明するための説明図である。

图 3是示出本地电力管理系统中的通信网络的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】電力管理装置の機能構成について説明するための説明図である。

图 7是示出电力管理装置的功能结构的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】局所電力管理システム内の通信網について説明するための説明図である。

图 3是表示局部电力管理系统中的通信网络的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】電力管理装置の機能構成について説明するための説明図である。

图 7是表示电力管理设备的功能结构的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で述べられる例示は、本発明の好適な実施の形態を説明するものであり、係る例示は、何れかのやり方で本発明の範囲を制限するものとして解釈されるべきではない。

在这里提出的范例阐释了本发明的优选实施例,并且这些范例不该被解释为以任何方式来限制本发明的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明による、IPv4ドメインと相互接続されたIPv6ドメインでデータパケットを受信する方法のステップを図解的に示す図である。

·图 3概略地示出了用于在根据本发明而与 IPv4域互连的 IPv6域中接收数据分组的方法的步骤; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】IPv4ドメインから来るデータパケットをIPv6ドメインで受信する本発明の方法のステップを図解的に示す図である。

·图 3概略地示出了用于在 IPv6域中接收来自 IPv4域的数据分组的本发明方法的步骤; - 中国語 特許翻訳例文集

以下、発明の実施形態を通じて本発明を説明するが、以下の実施形態は特許請求の範囲に係る発明を限定するものではなく、また実施形態の中で説明されている特徴の組み合わせの全てが発明の解決手段に必須であるとは限らない。

以下,通过发明的实施方式说明本发明。 不过,以下的实施方式并不限定权利范围所涉及的发明,另外,在实施方式中说明的特征组合并非全部都是发明的解决手段所必须的。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 317 318 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS