意味 | 例文 |
「メイデイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15894件
図9は、本発明の実施形態にしたがった、通信のための装置900の機能性の例を図示しているブロックダイヤグラムである。
图 9为说明根据本发明的实施例的用于通信的设备 900的功能性的实例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、本発明の別の実施形態にしたがった、通信のための装置1000の機能性の例を図示しているブロックダイヤグラムである。
图 10为说明根据本发明的另一实施例的用于通信的设备 1000的功能性的实例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】回転体の回転に伴う、回転体と読取ガラスとの位置関係の変化を説明するための図である。
图 5A-5C是用于描述旋转体的旋转所导致的旋转体与读取玻璃之间的位置关系的变化的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
明瞭にするために、技術のいくつかの観点は、LTEに対して以下で記述し、LTEの専門用語を以下の記述の多くにおいて使用する。
为了清楚起见,下文针对 LTE来描述所述技术的某些方面,且在以下大部分描述中使用 LTE术语。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、本発明において、コンピュータ本体にインストールされる実行プログラムは、例えば、CD−ROM等の記録媒体38等により提供される。
这里,在本发明中,安装至计算机上的执行程序例如可由 CD-ROM等记录介质 38所提供。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、上述の5領域は、本発明においては特に制限されるものではなく、例えば“Low”,”Middle”,”High”の3領域としてもよい。
这里,需要说明的是,对于上述所分割的区域的个数,在本发明中并没有特别的限制,例如,也可以分割为“Low”、“Middle”、以及、“high”的 3个区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、本明細書では特定の特徴及び態様を有する1または複数の実施例が提供されている。
从而,在此提供的是一种或多种具有特定特征与方面的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、LUTアドレスkに対応する第1特定アドレス演算部53bによる第1特定アドレス演算について説明する。
这里描述的是对应于 LUT地址 k的由第一特定地址算术单元 53b执行的第一特定地址计算。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、LUTアドレスkに対応する第1特定アドレス演算部53cによる第1特定アドレス演算について説明する。
这里描述的是由对应于 LUT地址 k的第一特定地址算术单元 53c执行的第一特定地址计算。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、LUTアドレスkに対応する第1特定アドレス演算部53eによる第1特定アドレス演算について説明する。
这里描述的是由对应于 LUT地址 k的第一特定地址算术单元 53e执行的第一特定地址计算。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明の一実施形態に係る固体撮像装置、例えばCMOSイメージセンサの構成を示すシステム構成図である。
图 1是示出了根据本发明的一个实施例的固态成像器件 (例如,CMOS图像传感器 )的配置的系统配置图。 - 中国語 特許翻訳例文集
自明な関連付けの一例は、ネットワーク接続が、共に処理しなければならない1組のメッセージの境界とちょうど等しいものである。
明显关联的示例有,网络连接恰好等于必须一起处理的消息集的边界。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】代表的な色の決定方法について説明するために、理解を容易にする便宜的な図である。
图 7是为了说明代表性的颜色的决定方法的易于理解的简图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、代表的な色の決定方法について説明するために、理解を容易にする便宜的な図である。
图 7是为了说明代表性的颜色的决定方法的易于理解的简图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1について説明する。 H.264などのビデオコーディング標準は、動画ストリーム11に対し規定されたレイヤ階層10を提供する。
参考图 1,诸如 H.264的视频编码标准提供了针对视频流 11的层 10的定义层级。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、本明細書に記載する特徴の精神及び範囲内において、本方法から、個々のブロックを削除可能である。
另外,在没有背离本文所描述主题的精神和范围的情况下,可从方法中删除各个框。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に図1を参照すると、本明細書で提示する様々な実施形態によるワイヤレス通信システム100が示されている。
现参看图 1,说明根据本文中所呈现的各种实施例的无线通信系统 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
そこで、このような場合には、メイン信号のみから信号を再生するモノラル再生に切り替えることも行われている。
因此,在这种情况下,还切换到单声道再现,该单声道再现仅根据主信号再现信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック425で、機器10が機器5との関係を開始する意欲を表明しないことを選択した場合、制御はブロック430に移る。
在块 425,如果设备10选择没有表明启动与设备 5的关系的意愿,那么控制转到块 430。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の一実施形態にかかる画像形成装置の概略構成を示すブロック図である。
图 2是表示本发明的一个实施方式涉及的图像形成装置的概略结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】回転体の回転に伴う、回転体と読取ガラスとの位置関係を説明するための図である。
图 4是用于描述通过旋转体的旋转引起的旋转体与读取玻璃之间的位置关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の第1の実施の形態におけるコンテンツ再生システム10のシステム構成例を示す図である。
图 1是示出本发明第一实施例中的内容再现系统的系统配置例子的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明の第1の実施の形態におけるコンテンツ再生システム10のシステム構成例を示す図である。
图 1是示出本发明第一实施例的内容再现系统 10的系统配置例子的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この開示では、いくつかの実現可能な実施形態が示されている添付図面を参照してより完全に説明する。
本发明参考其中示出了一些可能的实施例的附图来更完整地描述各实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の範囲内に入るこれらの実施形態から、当業者は変形物を理解するであろう。
本领域技术人员将会理解,根据这些实施方式的变体处于本发明的范围之内。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、例示の本発明の実施形態に従って構成されるRDCシーケンスの実施例における再帰的圧縮の実施例を図示した図である。
图 6是图形地示出根据实例实施例安排的示例 RDC序列中递归压缩示例的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の第一実施形態の画像読取装置50の構成の一例を示すブロック図である。
图 1是示出本发明第一实施方式的图像读取装置 50的结构一例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明の第一実施形態の画像読取装置50の構成の一例を示すブロック図である。
图 1是示出本发明第一实施方式的图像读取装置 50的结构一例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図23】裏面副走査補正係数β(S2)に対する表面副走査補正係数β(S1)の比について説明する図である。
图 23是用于描述正面副扫描校正系数β(S1)与背面副扫描校正系数β(S2)的比率的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述した第1の実施の形態では、DPOF(登録商標)に基づくプリント指定を行う場合の処理について説明した。
在上述第 1实施方式中,说明了进行基于 DPOF(注册商标 )的印刷指定时的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本発明の第一実施形態によるスライド構造の中央位置を詳細斜視図で示す。
图 2以详细的立体图示出根据本发明的第一实施方式的滑动装置的中央位置; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の第一実施形態によるスライド構造の中間位置を拡大斜視図で示す。
图 3以放大的立体图示出根据本发明的第一实施方式的滑动装置的中间位置; - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、一般的な印刷装置内部における色安定化およびカラーマッチング処理について説明する。
以下将说明在一般打印设备中的颜色稳定化和颜色匹配处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
カメラにおける使用について本願明細書中に記載されている圧縮アルゴリズムは、JPEG圧縮アルゴリズムの修正形である。
在此所述的用在照相机中的压缩算法是 JPEG压缩算法的改进形式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明を適用した再生装置の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 1是图示出应用了本发明的再现设备的实施例的示例配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明を適用した再生装置の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 1是图示出应用了本发明的再现设备的实施例的示例配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、本発明の実施形態に係る送信装置100が送信する各種要求のフォーマットが図3に限られないことは、言うまでもない。
另外,很明显,根据本发明实施例的由发送设备 100发送的各种请求的格式并不限于图 3所示的格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】本発明の第1の実施の形態の他の変形例に係る通信システムの一動作例を表すシーケンス図である。
图 8是图示根据本发明第一实施例的另一修改的通信系统的操作示例的序列图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】本発明の第1の実施の形態の他の変形例に係る通信システムの一動作例を表すシーケンス図である。
图 9是图示根据本发明第一实施例的另一修改的通信系统的操作示例的序列图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】本発明の第1の実施の形態の他の変形例に係る通信システムの一動作例を表すシーケンス図である。
图 16是图示根据本发明第一实施例的另一修改的通信系统的操作示例的序列图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】第1の実施形態において、計算により得られた仮位置情報としてのLat/Lon及びAccuracyを説明するための図である。
图 6是说明在第一实施例中通过计算获得的作为临时位置信息的 Lat/Lon和Accuracy的图; - 中国語 特許翻訳例文集
なお、本発明の実施形態に係る送信装置100における送信処理が、図12に示す処理に限られないことは、言うまでもない。
根据本发明实施例的发送设备 100中的发送处理不限于图 12所示的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし本発明の実施形態は、これら特定の詳細なしに実行可能であることを理解されたい。
但是,应当理解的是,可以在没有这些具体的细节的情况下,实施本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
尚、図13では、テキストによる説明の場合を示しているが、解説のための図形等も併せて表示されてもよい。
此外,在图 17中示出了通过文字进行说明的情况,也可以将用于解说的图形等也一起显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】本実施形態における有彩無彩判定部の機能構成を説明するために用いられる図である。
图 10是用于图示本实施例中的彩色 /非彩色确定器的功能配置的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の一実施の形態によるカメラ装置の補正係数の設定処理例を示すフローチャートである。
图 3是示出了根据本发明的实施例的设置摄像机设备的校正系数的处理的示例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
なお、プログレスバー756における表示状態の変更等については、本発明の第1の実施の形態における表示状態と同様である。
进度条 756的显示状态的改变等与本发明的第一实施例的显示状态的改变等相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、本発明の第2の実施の形態では、ユーザ操作により代表画像候補を表示させて代表画像を決定する例を示した。
在本发明的第二实施例中,描述了通过用户操作显示代表图像候选并且决定代表图像的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の一実施の形態における2台のカメラが人間の両目の間隔に合わせて配置される例を示す構成図である。
图 1A和 1B是图示根据本发明实施例的示例的配置图,其中安排两个相机以便匹配人的双眼之间的间隔; - 中国語 特許翻訳例文集
本開示は、以下に記載する実施形態の詳細な説明及び添付の図面を参照することにより、より良く理解されるであろう。
从结合附图的本公开的实施方式的以下详细描述中,本公开将得到更充分的理解,在附图中: - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |