意味 | 例文 |
「メイデイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15894件
作家は人民の革命闘争を表現すべきである.
作家应当表现人民的革命斗争。 - 白水社 中国語辞典
「鉄牛」はトラクターの別名である.
“铁牛”是拖拉机的别名。 - 白水社 中国語辞典
調査して事実であることを証明する.
查证属实 - 白水社 中国語辞典
中国は国連創設当初の加盟国の一つである.
中国是联合国的创始会员国之一。 - 白水社 中国語辞典
彼女は容姿もよく,運にも恵まれ,その上聡明である.
她长得好,运气好,又聪敏。 - 白水社 中国語辞典
(娘が嫁入りのかごに乗る→)初めてである.
大姑娘上轿—头一回((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
見えで名士と交遊したり文化的活動に手を出す.
附庸风雅((成語)) - 白水社 中国語辞典
どうやら,おれは今日ここで名誉の戦死をするようだ.
看来,我今天光荣在这里了。 - 白水社 中国語辞典
この教訓を心に銘記しておくべきである.
应该记取这个教训。 - 白水社 中国語辞典
革命的節操を保持すべきである.
必须保持革命的节操。 - 白水社 中国語辞典
人命に関することなので,すぐ来るよう彼にせき立てる.
事关人命,立逼他快来。 - 白水社 中国語辞典
名工の仕事は苦心のたまものである.
良工心苦((成語)) - 白水社 中国語辞典
あなたのこの説明で,私は心の中が明るくなった.
你这一说,我心里头亮了。 - 白水社 中国語辞典
真珠は有名かつ貴重な装飾品である.
珍珠是名贵的装饰品。 - 白水社 中国語辞典
我々の学習の目的は全く明確である.
我们学习的目的十分明确。 - 白水社 中国語辞典
勅命で使臣を派遣し調査処罰する.
钦差查办 - 白水社 中国語辞典
我々は彼の潔白を証明することができる.
我们能证明他的清白。 - 白水社 中国語辞典
重慶は有名な山の上の都市である.
重庆是座有名的山城。 - 白水社 中国語辞典
猟銃でスズメを1羽撃って命中させた.
用猎枪射着一只麻雀。 - 白水社 中国語辞典
これはある種の極めて緩やかな同盟である.
这是一种极松懈的联盟。 - 白水社 中国語辞典
これらの証明書は全部無効である.
这些证件全部无效。 - 白水社 中国語辞典
彼は新文化革命の先駆者である.
他是新文化革命的先驱。 - 白水社 中国語辞典
彼が去ってから3年,その消息は不明である.
他一去三年,消息不明。 - 白水社 中国語辞典
彼は我々の工場の有名なスピーカーである.
他是我们厂里有名的小广播。 - 白水社 中国語辞典
陽澄湖のカニは誠に有名である.
阳澄湖的蟹可有名了。 - 白水社 中国語辞典
革命の道は曲折したものであると知るべきだ.
须知革命的道路是曲折的。 - 白水社 中国語辞典
虚々実々の戦術で敵を奔命に疲れさせる.
以虚虚实实的战术使敌人疲于奔命。 - 白水社 中国語辞典
検死の結果彼は自殺であることが証明された.
验尸的结果证明他是自杀。 - 白水社 中国語辞典
検死を経て,窒息による死亡であることが証明された.
经验尸,证明是窒息而死。 - 白水社 中国語辞典
(駅や港で)貨物を乱暴に積み卸しする.↔文明装卸.
野蛮装卸 - 白水社 中国語辞典
実験データは既に何度か証明された.
试验数据已印证过多少次。 - 白水社 中国語辞典
彼は著名人の語録を読むのが好きである.
他喜欢看名人语录。 - 白水社 中国語辞典
皆で下相談して(選挙の)候補者名簿を作ろう.
大家先酝酿一下候选人名单。 - 白水社 中国語辞典
皆で下相談して(選挙の)候補者名簿を作ろう.
大家先酝酿一下候选人名单。 - 白水社 中国語辞典
この飛行機は80名の旅客を載せることができる.
这架飞机可以载运八十名旅客。 - 白水社 中国語辞典
ここへやって来てただ他人に迷惑をかけただけである.
到这里光遭扰别人了。 - 白水社 中国語辞典
先月2名の日本語通訳を採ることができた.
上个月招着了两名日文翻译。 - 白水社 中国語辞典
工場では2名を募って通訳をさせる.
工厂招两个人当翻译。 - 白水社 中国語辞典
あなたがそんなに説明して,それで私はやっとわかった.
你这一…解释,我就明白了。 - 白水社 中国語辞典
品物は正真正銘で値段は掛け値なし.
货真价实 - 白水社 中国語辞典
上官の指揮は本当にもう賢明である.
上级的指挥真是英明。 - 白水社 中国語辞典
あの方は著名な歴史学の教授である.
他是一位知名的历史学教授。 - 白水社 中国語辞典
嫁入り・葬式などで旗などを持って行列に参加する人夫.
打执事的 - 白水社 中国語辞典
革命の仕事を中心に置くべきである.
要以革命工作为中心。 - 白水社 中国語辞典
この文章の重点は不明確である.
这篇文章的重点不明确。 - 白水社 中国語辞典
李時珍は明代の著名な薬学者である.
李时珍是明代的著名药物学家。 - 白水社 中国語辞典
彼は哲学の伝統主義者としての手法で著名である。
他以传统主义哲学家的手法而著称 - 中国語会話例文集
第2に、アプリケーションA1に対応づけられている証明書(例えば証明書ID「C2」に対応する証明書)が既に存在する状態にある。
其次,对应于应用程序 A1的证书 (例如,对应于证书 ID“C2”的证书 )存在。 - 中国語 特許翻訳例文集
UTRAと、E−UTRAと、GSMとは、「第3世代パートナーシッププロジェクト(3rd Generation Partnership Project)」(3GPP)と命名された組織からのドキュメントの中で説明される。
UTRA、E-UTRA及 GSM在来自名为“第三代合作伙伴计划”(3GPP)的组织的文献中描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
CDMA2000は、「第3世代パートナーシッププロジェクト2(3rd Generation Partnership Project 2)」(3GPP2)と命名された組織からのドキュメントの中で説明される。
CDMA2000在来自名为“第三代合作伙伴计划2”(3GPP2)的组织的文献中描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |