意味 | 例文 |
「メダン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20700件
現在いじめや自殺が問題になっています。
现在出现欺凌和自杀的问题。 - 中国語会話例文集
今日の夕飯の献立は、野菜炒めです。
今天晚饭的食谱是炒蔬菜。 - 中国語会話例文集
在住外国人のために無料相談会を開く。
为了在住的外国人召开免费的座谈会。 - 中国語会話例文集
悪い点や不都合な点を改め正すこと。
不好的地方或是有缺陷的地方要进行更正。 - 中国語会話例文集
もう少し配達日を早めて頂くことはできませんか。
能把到货日期再提前一些吗? - 中国語会話例文集
早めにご通知頂きたいへん助かりました。
如果能尽早得到通知的话就帮大忙了。 - 中国語会話例文集
船員は大檣楼への半ばで登るのをやめた。
船员在去主桅楼的中途停下来了。 - 中国語会話例文集
現時点ですべて決めていなくても大丈夫です。
现在不决定全部也没有关系。 - 中国語会話例文集
そのために駅は大混乱しています。
因为那个车站完全混乱。 - 中国語会話例文集
帳簿上の問題点を突き止めることができるか?
帐上的问题查得出来查不出来? - 白水社 中国語辞典
自分の立身出世のために友達を裏切った.
为了自己升官发财出卖了自己的朋友。 - 白水社 中国語辞典
彼は大便をするため便所に行った.
他上厕所去大解。 - 白水社 中国語辞典
等級賃金制.(工場では‘八级工资制’に定めた.)
等级工资制 - 白水社 中国語辞典
皆が情報を集めて状況判断をする.
大家斗一斗情况。 - 白水社 中国語辞典
彼は問題を哲学の高さ(次元)にまで高めた.
他把问题提到哲学的高度。 - 白水社 中国語辞典
重大な時期,いざという時,肝心かなめの時.
关键时刻 - 白水社 中国語辞典
彼は陰ででたらめな男女関係をやっている.
他在暗中胡搞男女关系。 - 白水社 中国語辞典
彼のでたらめな言い分は,誰も信じるわけがない.
他说些荒唐的话,谁也不会相信。 - 白水社 中国語辞典
断固として世界平和のために奮闘する.
坚定地为世界和平而奋斗。 - 白水社 中国語辞典
好戦主義者は毎日戦争拡大をわめき立てる.
好战分子天天叫嚣扩大战争。 - 白水社 中国語辞典
たばこの葉の生産量は全国第一を占める.
烟草的产量居全国第一。 - 白水社 中国語辞典
4つの近代化を実現するために努力する.
为了实现四个现代化而努力。 - 白水社 中国語辞典
まじめな人は他人の涙を軽々しく信じやすい.
诚实的人容易轻信别人眼泪。 - 白水社 中国語辞典
中国の司法制度で定められた陪審員.
人民陪审员 - 白水社 中国語辞典
スープの表面には油が一面に漂っている.
汤的上层漂满了油。 - 白水社 中国語辞典
今期オリンピックの第1日めの正式競技.
本届奥运首日正式比赛 - 白水社 中国語辞典
経済発展は次第に都市と農村の格差を縮める.
经济发展遂步缩小城乡差别。 - 白水社 中国語辞典
我々は大森林の中で道を捜し求めていた.
我们在大森林里探寻着道路。 - 白水社 中国語辞典
彼は尋問のために呼び出しを受けた.
他被叫出去提审。 - 白水社 中国語辞典
子供の時に親同士が決めた縁談.
娃娃亲((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) - 白水社 中国語辞典
明日学校時代の友人のために歓迎の宴を開く.
明天为老同学洗尘。 - 白水社 中国語辞典
彼は唇をかみ締め黙り込んでしまった.
他咬住嘴唇不响了。 - 白水社 中国語辞典
(少数民族に対し親しみをこめ)兄弟民族.
兄弟民族 - 白水社 中国語辞典
腰を下ろしお茶でも1杯飲んで,腹立ちを鎮めなさい!
坐下来喝杯茶,压压气儿吧! - 白水社 中国語辞典
彼はあらゆる手段を考えて利益を求める.
他想尽一切办法营利。 - 白水社 中国語辞典
あんな下らない話のためにあれこれ悩む必要はない.
无需为那些闲言碎语忧烦。 - 白水社 中国語辞典
会談は友好的な雰囲気の中で進められた.
会谈在友好的气氛中进行。 - 白水社 中国語辞典
ずいぶん古い時代に両国は貿易を始めた.
很远的年代两国就开始贸易往来。 - 白水社 中国語辞典
小中高の先生のために10パーセント給料を増加する.
为中小学教师增资%。 - 白水社 中国語辞典
会談は友好的雰囲気の中で進められた.
会谈在充满友好的气氛中进行。 - 白水社 中国語辞典
裁判所に情状酌量の上判決を下すよう求める.
请求法院酌情判刑。 - 白水社 中国語辞典
第1のダウンコンバータは、第1のRF入力信号を受信するための入力を有する。
第一下变频器具有用于接收第一 RF输入信号的输入端。 - 中国語 特許翻訳例文集
手段808は、第1および第2のリンクを含む信号を受信するために備えられる。
模块 808用于接收包括第一链路和第二链路的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは彼女をサービス日本一を決める全国大会の代表に選んだ。
我们选择她作为全国大会的代表决定了日本第一的服务。 - 中国語会話例文集
この商品はプロダクトエクステンションのためのモデルチェンジが必要だ。
为进行品牌延伸这件商品需要做型号改变。 - 中国語会話例文集
有病誤診の可能性を除外するため、検査を繰り返して下さいと医師に頼んだ。
为了排除误诊的可能性,我请医生务必重复仔细检查。 - 中国語会話例文集
彼の大学合格の知らせが家に伝わると、家族全員が彼のために喜んだ。
他被大学录取的消息传到家里后,全家人都为他高兴。 - 中国語会話例文集
図9に示す画像に含まれる5段の「TEST」という文字の内、1段目、3段目及び5段目の文字は黒文字であり、2段目及び4段目の文字は色文字(有彩色で形成された文字)である。
图 9所示的图像中包含的 5段称为“TEST”的文字中、第一段、第三段和第五段的文字是黑色文字,第二段和第四段的文字是彩色文字 (用有彩色 (chromatic color)形成的文字 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明に係る画像読取装置の第1実施形態の概略正面断面図である。
图 1是本发明第一示例实施例的图像读取装置的示意性前剖视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
メールをいただけて嬉しいです。返事に時間がかかってしまってごめんなさい。
收到您的邮件我很开心。回信花了一点时间,不好意思。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |