意味 | 例文 |
「メデア」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37023件
君が非常に優秀であることに私は感銘を受けた。
我深切感受到了你的优秀。 - 中国語会話例文集
先日のあなたのメールにすぐ返事をするつもりです。
我打算立马回复你之前发来的邮件。 - 中国語会話例文集
あなたはこのメールを読んで驚きましたか?
你读了这个邮件被吓到了吗? - 中国語会話例文集
そんなあなたにメールをもらって光栄です。
从您那收到邮件真是我的荣幸。 - 中国語会話例文集
あまり英語が話せないので、迷惑をかけます。
我不怎么会说英语,添麻烦了。 - 中国語会話例文集
もし明日雨なら、ピクニックには行かないでしょう。
如果明天下雨的话应该不会去野餐吧。 - 中国語会話例文集
兄もわたしも来年アメリカを訪れるつもりです。
我和哥哥都打算明年去美国。 - 中国語会話例文集
あなたがそのメールを受けとったかを確認したいです。
我想确认你是否收到了那封邮件。 - 中国語会話例文集
あなたがメールを受けとったか確認したいです。
我想确认你是否收到了邮件。 - 中国語会話例文集
ブユはマメ科の植物の害虫である。
蚋是豆類植物的害蟲 - 中国語会話例文集
外は明るいですが雨が降ってきました。
外面很明亮但是下起了雨。 - 中国語会話例文集
今日は朝から雨が降っていて、少し寒いです。
今天从早上开始下雨,所以有些冷。 - 中国語会話例文集
彼はそのことについてあまり説明ができなかった。
关于那件事情没能说明太清楚。 - 中国語会話例文集
彼は映画監督として有名である。
他作为电影导演很有名。 - 中国語会話例文集
あなたの願いを実現することが私の使命です。
实现你的愿望是我的使命。 - 中国語会話例文集
それはあなたのお気に召されましたでしょうか?
你喜欢这个吗? - 中国語会話例文集
あなたからメールをもらい嬉しいです。
收到你的邮件我很开心。 - 中国語会話例文集
あなたから受けたメモを確認中です。
我正在确认你发来的笔记。 - 中国語会話例文集
あなたにご迷惑をかけてすみませんでした。
我给你添麻烦了对不起。 - 中国語会話例文集
あなたに迷惑をかけないか心配です。
我担心是不是给你添麻烦了。 - 中国語会話例文集
あなたのメールを読むのを毎日楽しんでいます。
我每天都很开心的读你的邮件。 - 中国語会話例文集
あなたの説明を大体理解できました。
我大致上理解了你的说明。 - 中国語会話例文集
今あなたにメールを送ったので、確認してください。
我刚给你发了邮件,所以请你确认一下。 - 中国語会話例文集
なぜ、あなたの眼はそんなに大きいのですか。
为什么你的眼睛这么大呢? - 中国語会話例文集
私にはあなたの目が印象的でした。
对于我来说你的眼睛给我留下了印象。 - 中国語会話例文集
あなたからのメールがとても嬉しいです。
收到你的邮件我很开心。 - 中国語会話例文集
あなたからのメールがないので淋しい。
因为没有你的邮件,我很寂寞。 - 中国語会話例文集
あなたからのメールが来ないので淋しい。
因为没有你来的邮件,我很寂寞。 - 中国語会話例文集
あなたに手書きしたメモを送るでしょう。
我发给你手写的笔记了吧。 - 中国語会話例文集
模式的に示したものである。
是模式化的显示出来的东西。 - 中国語会話例文集
こちらの商品は免税ではありません。
这里的商品不是免税的。 - 中国語会話例文集
インフォメーションセンターはあちらです。
咨询处在那边。 - 中国語会話例文集
我が家では、インスタントラーメンは、常備してある。
我家常备泡面。 - 中国語会話例文集
微小管の直径は約25ナノメートルである。
微管的直径约为25纳米。 - 中国語会話例文集
日本は暑いです。毎日雨が降っています。
日本很热。每天都在下雨。 - 中国語会話例文集
クーターは大型の淡水性のカメである。
拟龟是大型的淡水龟。 - 中国語会話例文集
これまで夢を実現させたことがありますか。
至今为止有实现过梦想吗? - 中国語会話例文集
このメガネは、今の度数で特に問題はありません。
这个眼睛就现在的度数来说没什么问题。 - 中国語会話例文集
この商品は免税品ではありません。
这件商品不是免税品。 - 中国語会話例文集
故障の主な原因はメンテナンス不足である。
故障的主要原因是维护不到位。 - 中国語会話例文集
あなたは外見も内面も魅力的です。
你的外貌和内在都很有魅力。 - 中国語会話例文集
入院患者83名に対応できるベッドがある。
有可以安置83名住院患者的床位。 - 中国語会話例文集
私の将来の夢はお金持ちになることである。
我将来的梦想是做个有钱人。 - 中国語会話例文集
あなたが懸命に日本語を覚える目的は何ですか?
你拼命地学日语的目的是什么呢? - 中国語会話例文集
あの教授は意地の悪い人ということで有名だ。
那位教授出了名的坏心眼。 - 中国語会話例文集
マイナスイメージのある言葉は、できるだけ避けなさい。
尽可能避免说会留下负面印象的话。 - 中国語会話例文集
何か質問があれば、Eメールでご連絡ください。
如果有什么疑问的话,请用电子邮件与我联系。 - 中国語会話例文集
念の為、~であることをお知らせしておきます。
以防万一,先通知……的事情。 - 中国語会話例文集
フランカーは陣形の側面を守備する兵士である。
侧面堡垒是守卫阵形侧面的士兵。 - 中国語会話例文集
あなたとメールができてとても嬉しく思います。
能和你用邮件联系我觉得很开心。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |