「メリナ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > メリナの意味・解説 > メリナに関連した中国語例文


「メリナ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23042



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 460 461 次へ>

このローションはひげそりあとの敏感な肌にとても効きめがあります。

这个乳液对剃须后敏感的肌肤非常有效 - 中国語会話例文集

最終的なデータを送る締め切りがいつか知りたいです。

我想知道发最终数据的截止期限是什么时候。 - 中国語会話例文集

今回、よりお求め安い価格でのご提供が可能となりました。

这次能为您提供更便宜的价格。 - 中国語会話例文集

作物の種類や順序をうまく取り合わせて,合理的な輪作を進める.

选好茬口,实行合理轮作。 - 白水社 中国語辞典

(年齢・職業などに応じて定められた1人当たりの)食糧配給量.

粮食定量 - 白水社 中国語辞典

(貧乏人がうるう年に出会う→)不運が重なる,弱り目にたたり目.

穷汉赶上闰年月((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

年寄りはやることが穏やかだから,つまらぬもめごとを引き起こしたりしない.

老年人稳重,不会惹是生非。 - 白水社 中国語辞典

彼はこれまでまじめで,軽々しくしゃべったり笑ったりしない.

他一向正经,不苟言笑。 - 白水社 中国語辞典

税理士の増田様がお越しいただけなくなったため、再来週のセミナーは中止となりました。

因为税理士的增田先生不能来,所以下下周的研究会中止了。 - 中国語会話例文集

妹はとても了見が狭く,いつも思いどおりにならないつまらない事のために,泣き騒ぐ.

妹妹心很窄,经常为了一点儿不如意的小事,也要哭一场。 - 白水社 中国語辞典


表面では断わりながら内心では望んでいる,その気があるようなないようなふりをする.

半推半就 - 白水社 中国語辞典

私たちは物品を購入するかリースにするか決めなくてはならない。

我们必须要决定是购买物品还是租借物品。 - 中国語会話例文集

私たちは互いの関係をよくするために努力しなければならない。

我们为了改善相互间的关系必须努力。 - 中国語会話例文集

君が行くと言うなら行くんだな,誰も無理に君を止めないよ.

你说走就走得了,谁也不强留你。 - 白水社 中国語辞典

我々は少数の人のために不正な取引をしてはならない.

我们不能为少数人开后门。 - 白水社 中国語辞典

詰め込み処理が行えない場合は、ステップS409へ進む。

如果否,则处理返回至 S409。 - 中国語 特許翻訳例文集

フランスやイギリスも同じような対策をすすめている。

法国和英国也推崇同样的政策。 - 中国語会話例文集

ごめん、何を言っているのか理解できない。

对不起,你说什么我没能理解。 - 中国語会話例文集

これが私が何をしていいか決められない理由です。

这个是我不能决定该做什么好的理由。 - 中国語会話例文集

彼が仕事を辞めたのには何か理由があるに違いない。

他辞掉工作肯定有什么理由。 - 中国語会話例文集

彼はその法律をなくすために演説を行った。

他为了消除那条法律而进行了演讲。 - 中国語会話例文集

千里離れても同じ月を共に眺めん.

千里共婵娟 - 白水社 中国語辞典

彼は理由なく欠席したので,皆は彼をとがめた.

他无故缺席,大家给他提意见。 - 白水社 中国語辞典

李君は頑固者だから,辛抱強く話さないとだめだ.

小李是个牛脾气,要耐心和他说。 - 白水社 中国語辞典

スティッキー領域割振りのためのDL−MAP IEを解釈するための例示的な方法

用以解释用于粘性区域分配的 DL-MAP IE的示例性方法 - 中国語 特許翻訳例文集

スティッキー領域割振りのためのUL−MAP IEを解釈するための例示的な方法

用以解释用于粘性区域分配的 UL-MAP IE的示例性方法 - 中国語 特許翻訳例文集

(事態が極めて重大な時,人に警告したり注意を喚起したりするため)大声疾呼する,声を大にして叫ぶ.

大声疾呼((成語)) - 白水社 中国語辞典

その‘花生酥’(水あめで固めた落花生)売りの男は私に彼の品物を売りさばこうとした.

那卖花生酥的向我兜售他的货品。 - 白水社 中国語辞典

その少年は以前あった悪い行ないをまたやりだして,母親はそのためにしきりに心を痛めている.

那个少年旧病复发,他的母亲为此心痛不已。 - 白水社 中国語辞典

人をまとめて率いることができなくて,彼は1人で他人の手を借りずにやり始めた.

拉不成队伍,他就一个人单枪匹马地干起来了。 - 白水社 中国語辞典

全力を挙げて戦い,必ずや侵略者をせん滅しなければならない.

全力以赴,务歼入侵之敌。 - 白水社 中国語辞典

いじめがこんなにひどくては、転校するよりほかはない。

欺凌已经这么严重,除了转学没有其他办法。 - 中国語会話例文集

あなたがひとつでもやめますと、すべてキャンセルになります。

你只要放弃一个的话,所有的都会被取消。 - 中国語会話例文集

コンタクトレンズを買うためには診察をうけなければなりません。

为了买隐形眼镜,必须接受检查。 - 中国語会話例文集

そのため、この展示会の規模を縮小しなければなりません。

因此,不得不缩小这次展览会的规模。 - 中国語会話例文集

この年齢でなぜ英語の勉強を始めたのかあなたは分かりますか?

你知道我为什么在这个年龄开始学习英语吗? - 中国語会話例文集

彼女はいつも元気なので、病気にはめったになりません。

因为她总是很健康,所以很少得病。 - 中国語会話例文集

彼を見送るために、空港に行かなければなりませんでした。

我那时不得不去机场送他。 - 中国語会話例文集

君は医者になるのをやめて代わりに獣医になったらどうだい?

你不要当医生,当名兽医怎么样? - 中国語会話例文集

私たちは自分たち自身のために勉強しなければなりません。

我们不得不为了我们自己而学习。 - 中国語会話例文集

やりたい仕事ができないからといって、すぐやめるわけにはいかない。

就算是想做的工作做不了,也不能马上就放弃。 - 中国語会話例文集

なんでも、型にはめさえすれば、間違いはおこり得ないのです。

什么都是,模式化了的话,就不可能出错。 - 中国語会話例文集

自分の失敗を認めないで、言い訳ばかりするのはみっともない。

不承认自己的失败,一个劲的找借口很不像样。 - 中国語会話例文集

彼の諦めないプレーを見てファンになりました。

我看了他在比赛中坚持不懈,就成为了他的粉丝。 - 中国語会話例文集

彼の文章はいつも文語とも口語ともつかず,すんなりと読めない.

他的文章总是半文半白的,念起来很不顺口。 - 白水社 中国語辞典

(本など読めたものでないと言う場合;光線が)薄ぼんやりしている.

半明不暗 - 白水社 中国語辞典

私たちが主人役であるので,ホストとしての務めを果たさなくてなりません.

我门是主人,要尽东道之谊。 - 白水社 中国語辞典

私の家に来て寝泊まりしなさいよ,ひもじいめに遭わせないから.

到我家去住吧,饿不着你们。 - 白水社 中国語辞典

彼らはただ職にありつくことを求めている,どんな仕事でも構わない.

他们只要有个饭碗,什么活儿都可以。 - 白水社 中国語辞典

父兄は一再ならず子供におごり高ぶらないようにと戒めた.

家长一再告诫孩子,不要骄傲自满。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 460 461 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS