例文 |
「メリナ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23042件
あなたが言いたいことを、しっかりと受け止めることができる。
你想说的话我能完全接受。 - 中国語会話例文集
そのために競合相手と同じ内容にする必要がありました。
因此需要使内容和竞争对手一样。 - 中国語会話例文集
私たちは病気になって初めて健康のありがたさを知る。
我生病之后才知道了健康的可贵。 - 中国語会話例文集
これらの組織は、自身をより健康にするために必要となるものです。
这些组织是为了自身更加健康所必须的东西。 - 中国語会話例文集
利益率を向上させるために専門的な技術と資源を共有する。
为了提高利益率而共享专业技术和资源。 - 中国語会話例文集
7月分の出席シートの締め切りを教えて頂けないでしょうか?
可以告诉我7月份考勤表的提交期限吗? - 中国語会話例文集
このような頼まれごとは厄介であり、彼は面倒はゴメンだった。
帮这种忙很麻烦,他很讨厌麻烦。 - 中国語会話例文集
そのためあなたの到着日を教えてくれると助かります。
因此,若能告诉我你的抵达日期就太好了。 - 中国語会話例文集
散らかり方を見てよ。どこから片付け始めたら良いか分からないや。
看这乱的啊。不知道要从哪里开始整理好。 - 中国語会話例文集
猫は私に鼻をすりつけてのどをゴロゴロ鳴らし始めた。
猫用鼻子蹭了蹭我然后喉咙开始发出咕噜咕噜的叫声。 - 中国語会話例文集
その海洋水族館の売りは100メートルの透明なトンネルだ。
那个海洋水族馆的卖点是100米长的透明隧道。 - 中国語会話例文集
取締役会は中国の会社の申し込みを許可しないことに決めた。
董事会决定不许可中国公司的申请。 - 中国語会話例文集
そのとき、私は君の好運なめぐり合わせに驚いた。
那个时候,我对你的好运连连感到吃惊。 - 中国語会話例文集
その切り裂き魔は事件の後メディアで有名になった。
那个开膛恶魔因事后媒体宣传变得有名了。 - 中国語会話例文集
それを承認するので、あなたはその見積りを進めてください。
我会批准那个,所以请你继续做那个预算表。 - 中国語会話例文集
その趣味は自己満足の範疇になり始めていると思われる。
可以认为那个爱好开始成我自我满足的范畴了。 - 中国語会話例文集
その口座を開設するために必要な書類はありますか?
我们有开设那个账户必须的文件吗? - 中国語会話例文集
しばらく草むしりをしていないため、ところどころに草が生えています。
因为长时间没有除草所以到处都长满了草。 - 中国語会話例文集
始めた時は正直そんなに興味はありませんでした。
刚开始的时候说实话不是很有兴趣。 - 中国語会話例文集
英語語字幕をつくりなおすので、早めに映像送ってください。
由于要重新制作英语字母,所以请尽快把视频送来。 - 中国語会話例文集
入院費を稼ぐためには、喫茶店の収入だけでは足りなかった。
为了赚住院费,仅有咖啡店的收入是不够的。 - 中国語会話例文集
得意先回りで、靴が二ヶ月弱でだめになった。
因为到处走访老客户,所以鞋子不到两个月就坏了。 - 中国語会話例文集
このプロジェクトのためには、かなりのアイデアラッシュが必要だ。
为了这个项目有必要进行相当的头男风暴。 - 中国語会話例文集
定員になりましたので募集を締め切らせていただきました。
由于达到了人数限额,停止了招募。 - 中国語会話例文集
台風が接近しているため物産展は延期となりました。
由于台风的接近,物产展览会延期了。 - 中国語会話例文集
悪天候が予想されるため出発を見合わせることになりました。
因为预计会有恶劣天气,所以延迟了出发时间。 - 中国語会話例文集
申し込み書類は名義人ご本人様の署名が必要となります。
申请资料上需要名义人本人的签名。 - 中国語会話例文集
展示会出席のための渡航費用は自己負担となります。
出席展示会的路费需要自己承担。 - 中国語会話例文集
彼は私が深入りするべきでないと知らせるためにせき払いした。
他咳了咳示意我不应当深究。 - 中国語会話例文集
自明のことだと思ったので、私はやり方を説明しなかった。
我认为只是当然的事情,所以没解释做法。 - 中国語会話例文集
禁煙するためにニコチンのないたばこに切り替えるべきだ。
为了戒烟必须换成不含尼古丁的烟。 - 中国語会話例文集
私の気持ちはあなたに初めて出会った日から変わりません。
我的心情从见到你的第一面开始就没变过。 - 中国語会話例文集
(電気のスイッチを切らず水道のコックも締めない→)思いきり浪費する.
长明灯长流水((成語)) - 白水社 中国語辞典
大いに骨を折ったが人から褒めてもらえない,骨折り損のくたびれもうけ.
吃力不讨好((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
(凝りをほぐすために)彼は腰をとんとんたたきながら立ち上がった.
他捶着腰站起来。 - 白水社 中国語辞典
彼は村の人々のために村長になって仕事を取り仕切る.
他当起一村子人的家。 - 白水社 中国語辞典
1人のやせこけた少年が入り口からよろめきながら出て来た.
一个枯瘦少年从门里跌撞出来。 - 白水社 中国語辞典
毎月の月初めに会合を持つことは既にきまりになった.
每月月初开会这已成了定例。 - 白水社 中国語辞典
基礎がしっかりしていないので,勉強を始めると骨が折れる.
根基差,学起来费劲。 - 白水社 中国語辞典
過ちを犯して改めることができるのは,これより善いことはない.
过而能改,善莫大焉。 - 白水社 中国語辞典
この人はまあまあまじめだし,身なりもまずまず質素である.
这个人还老实穿戴也还朴素。 - 白水社 中国語辞典
私は一度口に出した言葉を引っ込めたりは絶対にしない.
我说出的话绝不往回收。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は一緒になるといつもお互いにやり込め合っている.
他俩在一块儿总是我将你的军,你将我的军。 - 白水社 中国語辞典
勤めが終わらないうちに,彼は勝手に仕事をほうり出して出て行った.
没等下班,他就径自丢下工作走了。 - 白水社 中国語辞典
彼は車窓から名残惜しそうに緑の山河を眺めていた.
他从车窗里留恋地望着青山绿水。 - 白水社 中国語辞典
彼女の性格はとても変わっていて,私にはさっぱりつかめない.
她的性子真怪,我一点也拿不住。 - 白水社 中国語辞典
経験不足のために,少し回り道をする,これもやむをえない.
经验不足,走些弯路,这也很难免。 - 白水社 中国語辞典
老婦人のとめどのない愚痴に,彼は全くうんざりした.
对老妇人无休止的唠叨,他十分腻烦。 - 白水社 中国語辞典
先生はひととなりがまじめで,我々は皆先生を尊敬している.
老师为人朴实,我们都敬佩他。 - 白水社 中国語辞典
敵は戦いを求めたが思うとおりにならず,やむをえず退却した.
敌人求战不得,只得退却。 - 白水社 中国語辞典
例文 |