「メルシナ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > メルシナの意味・解説 > メルシナに関連した中国語例文


「メルシナ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30348



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 606 607 次へ>

なお、図7は機能ブロックの説明図であるため、図7に示した配置とシリコン・チップ上の実際の配置とは異なる。

注意,由于图 7是图示出功能块的说明性示图,因此图 7所示的布置与硅芯片上的实际布置不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの装置の印刷/複写速度を高め、同時に品質を維持し、コストを削減するための努力が絶え間なくなされている。

业界一直致力于在保持质量并降低这些装置的成本的同时,提高这些装置的打印 /复印速度。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような処理は、有線媒体にいっそうよく適合し、信頼性を高め、コストを削減するためになされる。

可以保证这种处理以便较佳地适应于有线媒介,提高可靠性或减小成本。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、記憶する証明書を適切に管理することができる。

因此,能够适当地管理要被存储的证书。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、Cin’、Min’の範囲は、上述の通り、それぞれの量子化レベルがn=3であるため、−64<Cin’,Min’<319となる。

这里,Cin’和 Min’的范围是 -64< Cin’,Min’< 319,因为如上所述它们的量化水平是 n= 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、IP1’、IP2’の範囲は、上述の通り、それぞれの量子化レベルがn=3であるため、−64<IP1’,IP2’<319となる。

这里,IP1’和 IP2’的范围是 -64< IP1’,IP2’< 319,因为如上所述它们的量化水平是 n= 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、I’,IP1’,IP2’の範囲は、それぞれの量子化レベルがn=3であるため、−64<I’,IP1’,IP2’<319となる。

这里,I’、IP1’和 IP2’的范围是 -64< I’,IP1’、IP2’< 319,因为它们的量化水平是 n= 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのために、図2は本発明のある実施形態に従って、処理200を示し、送信失敗の確率がどのようにして低下可能となるかを表す。

为此,图 2示出根据本发明一个实施例可以如何减小失败传输的概率的过程 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、本発明の方法500を示す流れ図である。

图 5是本发明的方法 500的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナ構造900の側面図が、図10に示されている。

天线结构 900的侧视图示于图 10中。 注意: - 中国語 特許翻訳例文集


【図18】第1の補正処理の内容をまとめた図である。

图 18示出第一校正处理的概要; - 中国語 特許翻訳例文集

【図24】第2の補正処理の内容をまとめた図である。

图 24示出第二校正处理的概要; - 中国語 特許翻訳例文集

電車の中で通話するのはやめてください。

请不要在电车里通话。 - 中国語会話例文集

工事する予定で話進めてください。

请就工程计划来进行谈话。 - 中国語会話例文集

妻には内緒でへそくりを貯める。

背着妻子偷偷地藏私房钱。 - 中国語会話例文集

この本を読めば数学を学ぶ面白さがわかるよ。

读这本书就能知道学习数学的乐趣。 - 中国語会話例文集

私達は何の映画を見るかまだ決めていません。

我们还没有决定看哪个电影。 - 中国語会話例文集

一生懸命働けば夢を叶えられるだろう。

拼命工作就能实现梦想吧。 - 中国語会話例文集

花子は夫に窓を閉めるように頼んだ。

花子拜托她丈夫关窗户。 - 中国語会話例文集

私はその眺めに飽きることはありません。

我从未对那风景感到厌烦过。 - 中国語会話例文集

それは私に慰めを与えてくれる。

那个正在给我安慰。 - 中国語会話例文集

梁を支えるために柱が2、3本必要だ。

为了支撑横梁,两三支柱子是必须的。 - 中国語会話例文集

望楼からは市の眺めを360度見渡すことができる。

从觀景樓可以360度眺望城市全景 - 中国語会話例文集

自分自身を見つめ直す必要がある。

我有必要重新审视自己。 - 中国語会話例文集

船員は大檣楼への半ばで登るのをやめた。

船员在去主桅楼的中途停下来了。 - 中国語会話例文集

先週は期待値を求める方法を習った。

上星期学了求期待值的方法。 - 中国語会話例文集

工事する予定で話進めてください。

请根据工程的计划继续谈。 - 中国語会話例文集

男は鉛色の空を見上げると、ため息をついた。

男子仰望灰色的天空叹了口气。 - 中国語会話例文集

私たち一人ひとりがすぐに何かを始めるべきだ。

我们每个人都应该立刻开始做些什么。 - 中国語会話例文集

私たちは何をするために生まれてきたのか。

我们是为了做什么而生的呢? - 中国語会話例文集

私は彼にのんびりと療養するように慰めた.

我安慰他安心养病。 - 白水社 中国語辞典

足並みがそろって始めて勝つことができる.

步调一致才能得胜利。 - 白水社 中国語辞典

彼は何度も私にスケートをやるよう勧めた.

他一再撺掇我学滑冰。 - 白水社 中国語辞典

文章の内容がめちゃくちゃである.

文章的内容糊糊涂涂。 - 白水社 中国語辞典

人民の闘いは必ず勝利を収める.

人民的斗争必将获胜。 - 白水社 中国語辞典

調査研究の名の下に,情報集めをする.

假调查研究之名,搜集情报。 - 白水社 中国語辞典

太陽が海の波をぴかぴかと黄金色に染めている.

阳光把海浪染得金黄金黄的。 - 白水社 中国語辞典

艱難に遭って初めて意志の強さがわかる.

疾风知劲草((成語)) - 白水社 中国語辞典

歴史的観点から問題を眺める.

用历史观点看问题 - 白水社 中国語辞典

夏の間新党員を集めて順番に訓練する.

暑期组织新党员轮训。 - 白水社 中国語辞典

この種の仕事は気長にやるべきで,力んでもだめだ.

这种活儿要悠着干,不能猛着干。 - 白水社 中国語辞典

解放前何年か商売のために飛び回ったことがある.

解放前跑过几年买卖。 - 白水社 中国語辞典

彼は心の中でとても後ろめたく思っている.

他内心十分歉疚。 - 白水社 中国語辞典

彼は辺境へ行って仕事をするように求めた.

他请求到边疆去工作。 - 白水社 中国語辞典

トマト供給の品不足状況を改める.

改变西红柿供应的缺市情况。 - 白水社 中国語辞典

一切前と同じように,元の計画に従って進める.

一切仍旧,按原计划进行。 - 白水社 中国語辞典

私は菊の花を見るために公園へ行く.

我去公园赏菊花。 - 白水社 中国語辞典

私はここに来たばかりで,何もかも初めてである.

我刚到这里,一切都很生。 - 白水社 中国語辞典

私は彼のために結婚の仲立ちをする.

我替他说媒。 - 白水社 中国語辞典

私は何度か情報を求めたことがある.

我索取过几次信息。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 606 607 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS