例文 |
「モネンシン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2683件
念のため彼女を診察してもらえませんか。
慎重起见可以给她检查一下吗? - 中国語会話例文集
念のため診察してもらえませんか。
保险起见能给我诊断一下吗? - 中国語会話例文集
日本人は平和に対する強い信念をもっている。
日本人对和平有着很强的信念。 - 中国語会話例文集
人民の気持ち・願いを思いやり関心を払う.
体贴民情 - 白水社 中国語辞典
まあ、あなたの言うことを信用した私も馬鹿だったんだけどね。
算了,相信你的话的我也是个笨蛋。 - 中国語会話例文集
601 通信チャネルch1を用いた通信の確立
601 使用通信信道 ch1的通信的建立 - 中国語 特許翻訳例文集
605 通信チャネルch2を用いた通信の確立
605 使用通信信道 ch2的通信的建立 - 中国語 特許翻訳例文集
先日の新年会はとても楽しかったです。
前几天的新年会很开心。 - 中国語会話例文集
配送も迅速かつ丁寧で安心しました。
配送又快又好很安心。 - 中国語会話例文集
新製品というものには常に社運が懸かっています。
新产品总是关系着公司的命运。 - 中国語会話例文集
看護師になるために、もっと熱心に勉強しなさい。
为了当上护士,要更加用功的学习。 - 中国語会話例文集
強い信念をもっていて、少し頑固である。
我有着很强的信念,有点顽固。 - 中国語会話例文集
写真は会見後記念撮影したものである.
图片为接见后合影。 - 白水社 中国語辞典
長い間熱心に頼んだが,それでも彼は承知しない.
央告了半天,他还是不答应。 - 白水社 中国語辞典
若くして志を得た時は,くれぐれも慢心を避けねばならない.
少年得志,切忌虚骄。 - 白水社 中国語辞典
新年がやって来て,正月を迎えて忙しく,男も女も老いも若きもとても楽しそうである.
新年到,过年忙,男女老少喜洋洋。 - 白水社 中国語辞典
やはりたまには、大自然の中で森林浴でもして、気持ちをリフレッシュしたいものですよね。
果然还是要偶尔在大自然中沐浴,刷新一下心情。 - 中国語会話例文集
彼は寝る間も惜しんで、数日間で研究レポートをつくりあげた。
他毫不吝惜睡觉的时间,几天完成了研究报告。 - 中国語会話例文集
この写真は20年前に撮られたものです。
这张照片是20年前拍的。 - 中国語会話例文集
私の両親はこの猫をいつもジョンと呼びます。
我父母总是把这只猫叫做约翰。 - 中国語会話例文集
あなたからすぐに返信をもらえることを願っています。
我希望你赶快回信。 - 中国語会話例文集
私の兄は英語をとても熱心に勉強します。
我的哥哥正在热心的学习英语。 - 中国語会話例文集
彼女の身長は去年よりとても伸びました。
她的比去年长高了很多。 - 中国語会話例文集
早く返信するよりも、正確にお願い致します。
比起早点回信,希望您回复得更加正确。 - 中国語会話例文集
安心して子供が持てる社会になるよう願います。
希望能成为能安心养孩子的社会。 - 中国語会話例文集
人類社会は常に絶え間なく進歩するものである.
人类社会总是不断进步的。 - 白水社 中国語辞典
人々の視野が広くなると,信念も強くなった.
人们的眼界宽阔了,信心也就增强了。 - 白水社 中国語辞典
たとえごくわずかな進歩でも勇気づけ励ましてやらねばならない.
哪怕是微小的进步也应该鼓励。 - 白水社 中国語辞典
ぜひとも侵略者の魔の手をばっさり切り落とさねばならない.
一定要斩断侵略者的魔手。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは考え方が天真爛漫で,雑念がない.
孩子们思想简单,没有杂念。 - 白水社 中国語辞典
504 通信チャネルch1を用いた起動要求信号送信動作
504 使用通信信道 ch1的起动请求信号发送动作 - 中国語 特許翻訳例文集
505 通信チャネルch2を用いた起動要求信号送信動作
505 使用通信信道 ch2的起动请求信号发送动作 - 中国語 特許翻訳例文集
嫁も長年辛抱していれば姑になる,辛抱すればよいことがある.
多年的媳妇儿熬成婆。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼らは天安門の前に行って記念写真を撮る.
他们到天安门前留影。 - 白水社 中国語辞典
皆は天安門の前で記念のために写真を撮る.
大家在天安门前摄影留念。 - 白水社 中国語辞典
彼の弟はとても熱心に車を掃除します。
他弟弟非常热心地清洁了车子。 - 中国語会話例文集
猫の写真を撮ることがとても好きです。
我非常喜欢拍猫咪的照片。 - 中国語会話例文集
私は彼女の猫の写真を見せてもらいました。
她给我看了她猫咪的照片。 - 中国語会話例文集
熱が39度あって身体がとてもつらい。
发烧39度身体很痛苦。 - 中国語会話例文集
あなたは私に血のつながった姉よりも親切にしてくれる.
你待我比亲姐姐都好。 - 白水社 中国語辞典
新しい船はともづなを切り進水した.
新船砍缆下水。 - 白水社 中国語辞典
心配事があると,いつも眠れない.
每当心里有事,就睡不着觉。 - 白水社 中国語辞典
大衆に対しては彼はいつも熱心であった。
对群众他总是一片热心。 - 白水社 中国語辞典
この2,3年来,私自身の職務も変わったし,住所も移った.
两年来,我自己的职务变动了,住所也变迁了。 - 白水社 中国語辞典
敵は我々の頭をはねることができても,我々の信念を動揺させることはできない.
敌人只能砍下我们的头颅,不能动摇我们的信仰。 - 白水社 中国語辞典
あなたも暑い夏を楽しんでいることを願っています。
我希望你和我都能开心地度过夏天。 - 中国語会話例文集
子供たちの願いはなんと純真なことか!
孩子们的心愿多么纯真! - 白水社 中国語辞典
結婚式の記念写真を持ってます。
我带着婚礼的纪念照片。 - 中国語会話例文集
この子供は数年間鍛えられて,大いに進歩した.
这孩子经过几年来的锤炼,大有进步。 - 白水社 中国語辞典
子供が高熱を出したので,母親はたいへん心配した.
孩子发高烧,把妈妈急坏了。 - 白水社 中国語辞典
例文 |