「モバイルOS」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > モバイルOSの意味・解説 > モバイルOSに関連した中国語例文


「モバイルOS」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5394



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 107 108 次へ>

ここでの教示は、少なくとも1つの他のデバイスと通信するためのさまざまなコンポーネントを用いるデバイス中に組み込んでもよい。

本文中的教示可并入于装置中,所述装置使用各种组件以用于与至少一个其它装置通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

ダイバーシティマッピングMIMOは、全送信機が同じMIMO方式を使用し及び同期状態にある場合にSFNとともに用いることもできる。

如果所有发射器使用相同 MIMO方案且是同步的,那么分集映射 MIMO还可与 SFN一起使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日から2 週間後という締め切りであれば、彼らは経営陣が考えているものにより近いものを考え出すことができると思います。

从今天开始以两周为期限,我想他们能够想出更接近管理层想要的东西。 - 中国語会話例文集

例えば、モバイル・デバイス304は、クラシファイヤ306および/またはディジネータ308を含みうる。

例如,移动设备 304可以包括分类器 306和 /或指定器 308。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、モバイルクライアントデバイスのユーザは、音声コマンド「directions to Paris」を発声することができる。

例如,移动客户端设备的用户可能已经说出了语音命令“directions to Paris”。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム1100は、たとえば、基地局、モバイルデバイスなどの中に常駐することができる。

举例来说,系统1100可驻留于基站、移动装置等等内。 - 中国語 特許翻訳例文集

EPG124はまた、コンテンツ通信リンク108上でモバイル・デバイス102に通信され、モバイル・デバイス102内に記憶され得る。

还可以通过内容通信链路108将 EPG 124传输给移动设备 102,并将该 EPG 124存储在移动设备 102中。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、所定のシステム中に配備されているすべてのノードに対して、特定の値(例えば、0)が規定されていてもよい。

举例来说,可针对部署于给定系统中的所有节点来界定特定值 (例如,零 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし、認証情報を引き継ぐ設定になっているならばステップS6−002に、そうでなければステップS6−004に進む。

否则 (步骤 S6-001为否 ),处理进行到步骤 S6-004。 - 中国語 特許翻訳例文集

(どの本の内容が一番優れていれば,その本を私に紹介してください→)内容が一番優れている本を,どれでもよいから私に紹介してください.

哪本书内容最好,就给我介绍哪本。 - 白水社 中国語辞典


【図17】様々な実施形態とともに用いるのに適するサーバ例のコンポーネントブロック図である。

图 17是适用于各种实施例的示例服务器的组件框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、カバー11は、図4に示すように、中央部よりもやや基端側において屈曲している。

并且,如图 4所示,盖 11在比中央部稍微靠根端一侧弯曲。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施形態において、具体的な識別子を用いるユーザが一人のみの場合もある。

在一些实施例中,可能只有一个具有特定标识符的用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本語PCで文字化けが多かったら、ファイル名の記載ルールを変更するかもしれません。

如果日语电脑中文字乱码多,可能会修改文档名的记载规则。 - 中国語会話例文集

彼は十何年も貧乏人のふりをしていたが,実は一番金を持っているんだ.

他装了十几年穷人,实际上他最有钱。 - 白水社 中国語辞典

CPU11、メモリ制御部25、JPEG‐CODEC33およびMPEG‐CODEC35それぞれは、バス39に接続されている。

CPU11、存储器控制部 25、JPEG-CODEC33及 MPEG-CODEC35分别与总线 39连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図26】オーバーヘッド利得制御を用いる以外は図24と同様の図である。

图 26除了开销增益控制之外与图 24相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、リセット信号線56Bには、バッファ48が設けられている。

在复位信号线 56B中,设置有缓冲器 48。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2の2aは、通常モードで動作する場合の読取動作を示している。

图 2中的 2a示出普通模式下的读取操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2の2bは、流し読みモードで動作する場合の読取動作を示している。

图 2中的 2b示出流扫描模式下的读取操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7の場合、CHU2およびCCU3は、共に新伝送方式に対応している。

图 7示出 CHU 2和 CCU 3都对应于新传输方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

私が不機嫌なのがみかにバレているかと思ったのです。

我以为我不高兴这件事被美香发现了。 - 中国語会話例文集

彼はそのメンバーであったことを誇りに思っている。

他对自己是那个的成员的事情感到骄傲。 - 中国語会話例文集

彼女は束縛された恋愛ではなく、自由な恋愛を求めている。

她追求自由恋爱而不是被束缚的恋爱。 - 中国語会話例文集

あなたの気持ちが沈んでいる時に私は何か言葉を言いたかった。

当你情绪低落的时候,我想对你说点什么。 - 中国語会話例文集

農民たちは、換金作物の1つとしてピーナッツを栽培している。

农民们栽培花生把它当做一种经济作物来种植。 - 中国語会話例文集

私がすました雑誌社で働いていると言って友達が馬鹿にする。

朋友因为我在风俗杂志上班而取笑我。 - 中国語会話例文集

警察や裁判所にその製品を売り込みたいと思っている。

我想向警察局和法院兜售那件产品。 - 中国語会話例文集

写真から察するに送信基板が壊れていると思います。

从照片上来看,我认为是发射基板坏了。 - 中国語会話例文集

毎日一人で留守番していると、退屈で悶死しそうだ。

每天一个人看门的话会无聊的快闷死。 - 中国語会話例文集

いくつかの粘弾性の物質が医学用に用いられている。

几种粘弹性物质被用于医药。 - 中国語会話例文集

君は僕の知っている中で、一番思いやりのある人の一人だ。

你是我知道的人里最为人着想的人。 - 中国語会話例文集

この重い機械の下には特注の台板を設置することになっている。

在这个重型机械下面需要放置特制的板子。 - 中国語会話例文集

この果物には野菜の5倍のビタミンが含まれている。

这个水果里含有蔬菜5倍的维生素。 - 中国語会話例文集

私の一番思い出に残っている夏休みは小学生の時です。

留在我印象中最深的暑假是在我小学的时候。 - 中国語会話例文集

私が不機嫌なのがみかにバレているかと思ったのです。

我不高兴,因为我以为被美佳识破了。 - 中国語会話例文集

この職場は彼一人のお陰でなんとか持ちこたえている.

这个单位就靠着他在撑持局面。 - 白水社 中国語辞典

工事現場の至るところに彼の模範的な事績が広く伝わっている.

工地上到处传扬着他的模范事迹。 - 白水社 中国語辞典

モンゴル族の馬術の歴史は,おおむね3000年以前に端を発している.

蒙古族的马术运动历史,大约发端于三千年以前。 - 白水社 中国語辞典

この酒は芳しく馥郁とにおい,独特の色合いを持っている.

此酒芬芳馥郁,独具一色。 - 白水社 中国語辞典

人民英雄記念碑は天安門広場にそそり立っている.

人民英雄纪念碑高耸在天安门广场。 - 白水社 中国語辞典

我々は一緒に組んで1台のオートバイを買い,乗りたい者が乗っている.

我们伙着买辆摩托车,谁爱骑谁骑。 - 白水社 中国語辞典

彼は裁判所で専ら供述調書を取ることを担当している.

他在法院专任录供。 - 白水社 中国語辞典

ごまかしてその場を切り抜けられると思っているが,そりゃ見込みがないよ!

你想蒙混过关,没门儿! - 白水社 中国語辞典

君は奥歯に物の挟まったような言い方で誰のことを言っているのか?

你吞吞吐吐地说谁? - 白水社 中国語辞典

彼女はただ1つちっちゃいハンドバッグを持っているだけである.

她只带了一个小小的提包。 - 白水社 中国語辞典

ここの経済収入は主にかんきつの栽培に頼っている.

这里的经济收入主要依凭种植柑橘。 - 白水社 中国語辞典

ここでこのままバスを持っているより,ゆっくり歩いて行った方がよい.

与其在这里这样等着公共汽车,不如慢慢走去。 - 白水社 中国語辞典

子供は目をしきりに瞬いているが,恐らく眠くなったのであろう.

孩子在眨巴眼睛,想是困了。 - 白水社 中国語辞典

私は(学校の卒業生を職場に)配属する問題を指して言っているのだ.

我是指分配问题。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 107 108 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS