例文 |
「ヤクルト」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 234件
続々とやって来る.
联翩而至 - 白水社 中国語辞典
この人はくる病だ.
这人是个罗锅儿。 - 白水社 中国語辞典
がやがやといつまでもしゃべりまくる.
叽哩呱啦说个没完。 - 白水社 中国語辞典
傷口をくるむ時はやんわりやらねばならない.
裹伤时要手轻。 - 白水社 中国語辞典
後からやって来る,後を追いかけてやって来る.
踵至 - 白水社 中国語辞典
時間が来ると皆仕事をやめた.
时间一到都下工了。 - 白水社 中国語辞典
仕事や勉強やアルバイトなど「ユルめにやっていこう」という人を見るとイラっとくる。
一看到那种在工作、学习或打工时说“慢慢来吧”的人就上火。 - 中国語会話例文集
寒けと発熱が交互にやって来る.
寒热往来 - 白水社 中国語辞典
彼は遅くとも明日やって来る.
他至迟明天会来。 - 白水社 中国語辞典
心配事や苦しみをつぶさになめる.
饱经忧患 - 白水社 中国語辞典
人寄せは来る波のようにそれはやってくる。
人流像波浪一样汹涌而来。 - 中国語会話例文集
ここまでくるとちょっとやりすぎかな。
做到这个份上有点过分了吧。 - 中国語会話例文集
くるりと向きを変えるや,バタバタと走って出て行った.
一转身,噔噔噔地跑了出去。 - 白水社 中国語辞典
私はやっと新しい契約書を作ることが出来ました。
我终于能签订新的契约书了。 - 中国語会話例文集
山津波がやって来ると,すべてを押し流してしまう.
山洪一来,卷走了一切。 - 白水社 中国語辞典
季節は春夏秋冬の順でやってくる。
季节遵循春夏秋冬的顺序到来。 - 中国語会話例文集
車引きの仕事とはがむしゃらにやることだ.
拉车是一冲一撞的事儿。 - 白水社 中国語辞典
車に2かごのリンゴを積んでおり,赤くつやつやとしている.
车上装着两筐苹果,红喷喷的。 - 白水社 中国語辞典
彼もやって来るとは思いもかけなかった,思いがけなく彼もやって来た.
没想到他也来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は君が来ると聞くや,とっくに逃げだした.
他一听说你要来,早就蹽了。 - 白水社 中国語辞典
その日が早く来ると嬉しい。
要是那天早点到来的话就好了。 - 中国語会話例文集
彼は約束を守る人だから,来ると言ったらきっと来る.
他是个守信用的人,说来必来。 - 白水社 中国語辞典
彼がこちらの方へ顔をくるっと向けたので,私はやっと誰なのかわかった.
他转过脸来,我才认出是谁。 - 白水社 中国語辞典
この時,多くの人々がやって来るのが目に入った.
这时,我见来了很多群众。 - 白水社 中国語辞典
7時を過ぎたばかりであるのに,もう人が続々とやって来る.
刚过七点,就上人儿了。 - 白水社 中国語辞典
先生がやって来ると,子供たちは駆け寄って取り囲んだ.
老师来了,孩子们就拥上去了。 - 白水社 中国語辞典
2つの目で向こうからやって来る人をじっと見つめていた.
两眼直盯盯地望着来人。 - 白水社 中国語辞典
(旧社会でひどい苦しみに遭ったが)貧農や下層中農はもはや二度めの苦しみに遭うことはない.
贫下中农再不会吃二遍苦,受二茬罪。 - 白水社 中国語辞典
部屋から2人の人が出て来る.
屋里出来两个人。 - 白水社 中国語辞典
登山隊は明日山から下りて来る.
登山队明天下山来。 - 白水社 中国語辞典
芸術作品や工芸品を作ること。
作艺术作品和工艺品之类的。 - 中国語会話例文集
車やトラックがここに停まっている。
轿车或货车停泊在这儿。 - 中国語会話例文集
ゆったりとした足取りでやって来る.
以从容的步子走过来。 - 白水社 中国語辞典
今ごろ車が雇えるか?—恐らく雇えないだろう.
现在雇得着车吗?—恐怕雇不着。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちが一列また一列とやって来る.
战士们一行行走过来。 - 白水社 中国語辞典
1人のおばあさんがよろよろとやって来る.
一位老太太晃晃悠悠地走来。 - 白水社 中国語辞典
平和はきっと人間社会にやって来る.
和平一定会到人间。 - 白水社 中国語辞典
夏の雨はあっという間にやって来る.
夏天的雨说来就来。 - 白水社 中国語辞典
私は彼が今日やって来ると思っている.
我算着他今天该来了。 - 白水社 中国語辞典
彼はやって来るなりギャーギャーと言い立てた.
他一来就哇哩哇啦讲开了。 - 白水社 中国語辞典
あなたは彼女がみずからやって来ると考えたか?
你想没想过她会亲自来? - 白水社 中国語辞典
彼女もやって来るとは思わなかった.
没想到她也来了。 - 白水社 中国語辞典
ラジオ報道によるとこの10日間は寒波がやって来る.
听广播这旬有寒潮。 - 白水社 中国語辞典
(声と同時にやって来る→)呼べばすぐ来る.
应声而…至((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はいつもやって来るごとに,私に声をかけてくれる.
他每次来,都招呼我。 - 白水社 中国語辞典
きびすを接してやって来る,次から次へと起こる.
继踵而至((成語)) - 白水社 中国語辞典
この手の紙幣はたやすく偽物を作ることはできない.
这种钞票不容易作假。 - 白水社 中国語辞典
オリジナリティあふれる作品をつくる貴方のことを、うらやましいです。
很羡慕创作出充满了独创性的作品的你。 - 中国語会話例文集
この酒はお米独特の旨みからくるやさしい風味が特徴だ。
这个酒的特征是从具有大米独特风味的美味。 - 中国語会話例文集
夏休みが終わるごとに,新入生が入ってくる.
每到暑假过后,新生就入学了。 - 白水社 中国語辞典
例文 |