意味 | 例文 |
「ヤhàng」を含む例文一覧
該当件数 : 29198件
躍如として今にも動きだしそうである.
栩栩欲活 - 白水社 中国語辞典
山の斜面に池を掘って貯水する.
在山坡上建池蓄水。 - 白水社 中国語辞典
柳が実に綿毛をつけると,気候が暖かくなる.
柳树吐了絮,天气就暖和了。 - 白水社 中国語辞典
食糧の節約を宣伝する必要がある.
要宣传一下节约粮食。 - 白水社 中国語辞典
部屋の中で煙がぐるぐる渦を巻いている.
室内烟雾旋绕。 - 白水社 中国語辞典
心配をかけないように,一日も早く手紙を書くよう望む.
望早日来信,以免悬念。 - 白水社 中国語辞典
早く手紙を書いて,父母に心配をかけないようにする.
快写封信,免得老人悬心。 - 白水社 中国語辞典
ホールでは,灯光がきらきらと輝いている.
大厅里,灯光炫耀。 - 白水社 中国語辞典
節約を励行して,不必要な支出を削減する.
要厉行节约,削减不必要的开支。 - 白水社 中国語辞典
彼は中国語を学んで進歩が誰よりも速い.
他学中文学得比谁都快。 - 白水社 中国語辞典
これは新しく興った学問分野である.
这是一门新兴的学问。 - 白水社 中国語辞典
1本の線香をたいて香りを部屋に染み込ませる.
点一根香熏屋子。 - 白水社 中国語辞典
艦艇が日夜にわたり万里の領海を巡視する.
舰艇日夜巡弋在万里海疆。 - 白水社 中国語辞典
私たちは林の中で小道を捜し求める.
我们在丛林中寻觅小径。 - 白水社 中国語辞典
速い足取りで校門に入って来た.
用迅疾的脚步走进校门来了。 - 白水社 中国語辞典
我々は素早く山頂に登った.
我们迅速地爬上了山顶。 - 白水社 中国語辞典
いつもジャガイモ炒めで,私はもう嫌になった.
老是烧土豆儿,我已经吃熏了了。 - 白水社 中国語辞典
各種の工具が部屋いっぱいにうずたかく積まれている.
各种工具桠桠杈杈堆了一屋子。 - 白水社 中国語辞典
封建主義は山のようにのしかかっている.
封建主义像山一样压在头上。 - 白水社 中国語辞典
彼らは私に過ちを認めるように無理強いする.
他们压我承认错误。 - 白水社 中国語辞典
多くの役所は圧縮しなければならない.
不少机关应该压编。 - 白水社 中国語辞典
彼は家屋敷を担保にして銀行から金を借り入れた.
他以房产向银行押款。 - 白水社 中国語辞典
プロの俳優・役者・歌手・ダンサー.
专业文艺工作者 - 白水社 中国語辞典
契約書を作った後,双方がそれに書き判を書いた.
契约写好后,双方在上面押尾。 - 白水社 中国語辞典
この部屋の飾りつけはとてもエレガントである.
这间屋子布置得很雅。 - 白水社 中国語辞典
部屋のインテリアは決して洗練されてない.
房间布置得并不雅观。 - 白水社 中国語辞典
ここは山を背に川に臨み,雅趣に富んでいる.
这儿依山傍水,饶有雅趣。 - 白水社 中国語辞典
雨をついて山登りするのは,格別の趣がある.
冒雨登山游览,别有一番雅趣。 - 白水社 中国語辞典
しばらくして,月が東の山から顔を出した.
少焉,月出于东山之上。 - 白水社 中国語辞典
林則徐は広州でアヘンを禁止した.
林则徐在广州禁烟。 - 白水社 中国語辞典
あの野郎,既に(閻魔さんに会いに行った→)くたばりおった.
那个家伙已经见阎王去了。 - 白水社 中国語辞典
頭の上には焼け付くような日差しがあった.
头上是一片炎热的骄阳。 - 白水社 中国語辞典
(薬研などで)少し薬をひいて,子供に飲ませる.
研点儿药,给孩子吃。 - 白水社 中国語辞典
薬物を乳鉢に入れて細かく砕く.
把药放在乳钵里研磨。 - 白水社 中国語辞典
屋根の草がびっしりとすき間なく生えている.
房上的草都长严了。 - 白水社 中国語辞典
この大火は燃え広がって数百軒の家屋を焼いた.
这场大火延烧了数百间房屋。 - 白水社 中国語辞典
住民たちは川沿いに柳を植えた.
居民们沿河边栽了柳树。 - 白水社 中国語辞典
芝居をする時,彼は全く役に入ってしまう.
演戏的时候,他完全进入了角色。 - 白水社 中国語辞典
君は自分の過ちをごまかすべきではない.
你不应该掩饰自己的错误。 - 白水社 中国語辞典
眼前の鞍子山は昔とは違っている.
眼前的鞍子山与从前不相同了。 - 白水社 中国語辞典
体の調子が悪く,しばらく遊んだがすぐ嫌になった.
身体不好,玩一会儿就厌倦了。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの仕事に嫌気を起こした.
他对这项工作有厌倦情绪。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の妻を嫌がって相手にしない.
他厌弃自己的妻子。 - 白水社 中国語辞典
正月になれば,彼らの村ではいつもヤンコ踊りをする.
每逢过年,他们村总闹秧歌。 - 白水社 中国語辞典
(羊毛は羊の身から出るもの→)人に金銭や品物を与えても元をただせばその人から取り上げたものである,人から金銭や品物をもらっても元をただせば自分の懐から出たものである.
羊毛出在羊身上((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
外国志向のしきたりの束縛を打ち破る.
打破洋框框的束缚 - 白水社 中国語辞典
優しい笑みが老人の顔にあふれている.
慈祥的微笑洋溢在老人的脸上。 - 白水社 中国語辞典
彼はとてもかゆがる,彼はとてもくすぐったがり屋である.
他很怕痒。 - 白水社 中国語辞典
この家族はすべて私が養っている.
这一家子都由我养着。 - 白水社 中国語辞典
君の収入ではこの多くの家の者を養えるか?
你的收入养得起这一大家子吗? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |