例文 |
「ユウイン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9806件
私たちは全部を買う余裕はない。
我们没有全部都买下来的富余。 - 中国語会話例文集
私は夕飯を食べるとき、いつもテレビを見ます。
我在吃晚饭的时候总是会看电视节目。 - 中国語会話例文集
来週末かれらは遊園地に行く。
下周末他们去游乐园。 - 中国語会話例文集
彼は今までの親友の中で最高だ。
他是至今为止的密友中最棒的。 - 中国語会話例文集
どのような理由で引越しを考えているのですか?
你是因为什么而考虑搬家呢? - 中国語会話例文集
私は今夜は買い物をした後、夕食を作ります。
我今天买完东西以后做晚饭。 - 中国語会話例文集
装飾的な刈り込みで有名な庭園
因装饰性的剪枝而有名的庭院。 - 中国語会話例文集
彼らはいつも時間を有効に使う。
他们总是有效利用时间。 - 中国語会話例文集
この湧水はカルシウムが豊かで鉄分が少ない。
这个涌出来的水含钙量很高但含铁量很少。 - 中国語会話例文集
私の友人の会社を手伝う予定である。
我打算去我朋友公司帮忙。 - 中国語会話例文集
私は庭園で有名な寺を訪れました。
我参观因其园林而有名的寺庙。 - 中国語会話例文集
明治神宮はとても有名な場所です。
明治神宫是非常有名的地方。 - 中国語会話例文集
あなたと時間を共有できて、私は嬉しいです。
我很开心能跟你共度时光。 - 中国語会話例文集
私たちは有名な観光地はほぼ行きました。
我们几乎去了所有有名的景点。 - 中国語会話例文集
お支払いの後にその商品を郵送します。
我在付款后邮寄那个产品。 - 中国語会話例文集
その木は建築資材としてとても有名です。
那个树作为建筑材料出名。 - 中国語会話例文集
日本の企業が所有しているマキラドーラもある。
也有日本企业所有的加工出口工厂。 - 中国語会話例文集
いつも夫と夕ご飯を食べます。
我总是和老公一起吃晚饭。 - 中国語会話例文集
彼は映画監督として有名である。
他作为电影导演很有名。 - 中国語会話例文集
私が林檎を好きな理由の一つは甘いからだ。
我喜欢苹果的理由之一是因为甜。 - 中国語会話例文集
会社から一年に30日有給休暇を支給される。
公司一年可以请30天带薪休假。 - 中国語会話例文集
応援している野球チームが優勝した。
支持的棒球队获胜了。 - 中国語会話例文集
郵便局で引っ越しの手続きをしてください。
请去邮局办理搬家手续。 - 中国語会話例文集
有害な増白剤の使用を禁止するべきだ。
应当禁止使用有害漂白剂。 - 中国語会話例文集
私は買い物をして、夕ご飯を作った。
我去买东西然后做了章鱼饭。 - 中国語会話例文集
先生方と2階に集まり、夕食を食べました。
和老师们在二楼集合,然后吃了晚饭。 - 中国語会話例文集
その殺虫剤は有機塩素系である。
那个杀虫剂是有机氯的。 - 中国語会話例文集
この近くに有名な観光名所はありますか。
这附近有有名的观光景点吗? - 中国語会話例文集
優生学の考えはダーウィニズムに由来する。
优生学的观点来自达尔文进化论。 - 中国語会話例文集
あなたへの郵便が到着したことを、嬉しく思います。
你收到了邮件,很开心。 - 中国語会話例文集
夕食と朝食は3階の宴会場です。
晚餐和早餐在三楼的宴会厅进行。 - 中国語会話例文集
ご遠慮なく、ご自由にお持ち帰りください。
不用客气,请随便拿取。 - 中国語会話例文集
郵送物を転送していただけますか。
能帮我转送邮件吗? - 中国語会話例文集
たまっている仕事に優先度をつける。
在堆积着的工作中决定优先程度。 - 中国語会話例文集
納期遅れの理由は自然災害です。
缴纳期延期的理由是自然灾害。 - 中国語会話例文集
それは典型的な英雄物語です。
那是典型的英雄故事。 - 中国語会話例文集
勇気を出して相談してみて下さい。
请拿出勇气谈一谈。 - 中国語会話例文集
その女優は人形のような顔立ちをしている。
那位女演员有着娃娃般的容颜。 - 中国語会話例文集
そのジャーナリストは持続する不退転さで有名だ。
那位记者因为他的坚持不懈而出名。 - 中国語会話例文集
この意見を生かすも殺すも、あなたの自由です。
听不听取这个意见是你的自由。 - 中国語会話例文集
私達は、彼を友人のように思っている。
我们把他当朋友。 - 中国語会話例文集
島の領有権を巡って争っている。
争夺岛屿的领土权。 - 中国語会話例文集
高校時代の友人と飲みに行った。
我和高中时期的朋友喝酒了。 - 中国語会話例文集
そのカードの有効期限が切れているようです。
那张卡似乎已经过了有效期。 - 中国語会話例文集
私たちは一緒に夕ご飯を食べに行った。
我们一起去吃了晚饭。 - 中国語会話例文集
(嫌悪の気持ちで言う場合の)威張りくさる.
摆臭架子 - 白水社 中国語辞典
彼らは(営利を目的に)君を誘拐するつもりだ.
他们要绑你的票儿。 - 白水社 中国語辞典
父は生涯,民族の自由解放のために闘った.
父亲毕生为民族的自由解放而斗争。 - 白水社 中国語辞典
ご遠慮なく,どうぞご自由に召し上がってください!
不客气,请随便用吧! - 白水社 中国語辞典
黄花崗は英雄永眠の地である.
黄花岗是英雄长眠的地方。 - 白水社 中国語辞典
例文 |