「ユマ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ユマの意味・解説 > ユマに関連した中国語例文


「ユマ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9674



<前へ 1 2 .... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 .... 193 194 次へ>

彼は中学生の時、その大会で優勝した経験があります。

他在中学时期有过在那个大会上取得优胜的经验。 - 中国語会話例文集

私たちは24日の夕食に喜んで参加させていただきます。

我们很高兴能参加24号的晚餐。 - 中国語会話例文集

私たちはその作業のルールをメンバーと共有しました。

我们把那项作业的规则和成员进行了分享。 - 中国語会話例文集

あなたのチケットを優先して確保するお約束はできません。

我不能保证可以优先确保你的票。 - 中国語会話例文集

お父さんは私が友達と旅行に行く事を許してくれました。

父亲允许我和朋友去旅行了。 - 中国語会話例文集

そして私は祖父の家に戻り、夕飯を食べ風呂に入り寝ました。

然后我就回了爷爷家,吃完晚饭洗完澡就睡了。 - 中国語会話例文集

それはあなたの目標や夢の達成のために役立ちますか。

那个能帮你实现目标与梦想吗? - 中国語会話例文集

まるで船に乗っているように揺れる感じがして、気持ち悪いです。

我感觉就像在坐坐船一样的摇晃,很不舒服。 - 中国語会話例文集

今週金曜日は友達と三人で夕方から飲みに出かけます。

我这周五会和朋友三个人一起出去喝酒。 - 中国語会話例文集

ヴァイオリンを弾く彼女のほっそりとした指に見とれてしまった。

我被她拉小提琴的纤细的手指深深吸引住。 - 中国語会話例文集


私達は話に夢中で夕飯が遅くなってしまった。

我们聊得太入迷,以至于迟了晚饭的时间。 - 中国語会話例文集

それについて明日もう一度、郵便局に問い合わせをします。

对于那件事,我明天再去邮局询问一次。 - 中国語会話例文集

10本の指でそれをタイプすることができるようになりましたか?

变得能够用10根手指输入那个了。 - 中国語会話例文集

10本の指でそれをタイプすることが出来るようになりましたか?

你能够用10根手指打字了吗? - 中国語会話例文集

10本の指を使ってタイピングが出来るようになりましたか?

你能够用10根手指打字了吗? - 中国語会話例文集

私は懸賞に応募して遊園地の入場券が当たりました。

我应征悬赏中了游乐园的门票。 - 中国語会話例文集

十年後、彼女はとても有名なピアニストになりました。

十年后,她成为了很有名的钢琴家。 - 中国語会話例文集

あなたと時間を共有できたことを私は嬉しく思います。

我觉得很开心能跟你共度时光。 - 中国語会話例文集

ジョンは私たちに彼のユニフォームを見せてくれました。

约翰给我们展示了他的制服。 - 中国語会話例文集

私達は彼らと優先的にその交渉を進めることが出来ます。

我们能够和他们优先进行那个的交涉。 - 中国語会話例文集

あなたとそれを共有できることをとても幸せに思います。

能和你共享那个,我觉得很幸福。 - 中国語会話例文集

彼女は歌手だけでなく、女優としても活躍しています。

她不仅是歌手,还作为女演员活跃着。 - 中国語会話例文集

お年寄りに席を譲るのはとてもいいことだと思います。

我觉得给老人让座是很好的事。 - 中国語会話例文集

北海道に住んでいる友人が10年ぶりに遊びに来てくれます。

住在北海道的朋友时隔10年来玩。 - 中国語会話例文集

私の誕生日は夫とレストランで夕食を食べました。

我过生日的时候在丈夫的餐厅吃了晚饭。 - 中国語会話例文集

このカフェはかつて有名なバックパッカーのたまり場だった。

这家咖啡厅曾经是背包客们常聚集的地方。 - 中国語会話例文集

私はあなたがそこで有意義な時間をすごしたと思っています。

我觉得你在那里度过了有意义的时光。 - 中国語会話例文集

この一年があなたにとって素晴らしく有意義でありますように。

希望对你来说这一年是美好而有意义的。 - 中国語会話例文集

私たちは今日はみんなの自由研究を鑑賞しました。

我们今天欣赏了大家的自由研究。 - 中国語会話例文集

あなたがこの一年間を素晴らしく有意義に過ごせるよう祈っています。

我祝愿你这一年能过得充实有意义。 - 中国語会話例文集

あなたがその情報を共有していただけることに感謝します。

我感谢你能跟我共享那个信息。 - 中国語会話例文集

あなたにその書式を確認してもらうため郵送します。

我为了让你确认那个格式而邮寄。 - 中国語会話例文集

今日、夕食を食べてから取引先との商談があります。

我今天吃完晚饭要跟客户商谈。 - 中国語会話例文集

同じ会社で働いていた友人、先輩とその店に行きました。

我和在一所公司工作的朋友、前辈一起去了那个店。 - 中国語会話例文集

彼にとって今回の研修が有意義であったことを希望します。

我希望对他来说这次的研修是有意义的。 - 中国語会話例文集

彼のことで私とあなたの友情が傷つくことはありません。

不会因为他而伤害到我和你的友情。 - 中国語会話例文集

彼はあわてて席を立ち、その女性に席を譲りました。

他慌张的从座位上站起,让给了那位女性。 - 中国語会話例文集

明日は、語学学校で知り合った友人の送別会があります。

明天在语言学校有认识的朋友的送别会。 - 中国語会話例文集

いつの日か彼と結婚することを本当に夢見ていました。

我真的梦想着有一天和他结婚。 - 中国語会話例文集

フランスにいる間、とても有意義に過ごすことができました。

我在法国期间度过了非常有意义的时光。 - 中国語会話例文集

私がジョンに電話した時、彼は夕食を食べていました。

我给约翰打电话的时候他在吃晚饭。 - 中国語会話例文集

あなたたちと有効な関係を結ぶことを望んでいます。

我希望能与你们缔结有效的关系。 - 中国語会話例文集

指をガラスで切って大きな傷が出来てしまい、血がたくさん出た。

手指被玻璃割了很大的伤口,流了很多血。 - 中国語会話例文集

認証済みのユーザ情報の取得に失敗しました。

没能成功获得完成认证的用户信息。 - 中国語会話例文集

経験がなくても夢への気持ちが大切だと思います。

即便没有经验,追寻梦想的心很重要。 - 中国語会話例文集

まず友好的な協議を通じ、これを解決しなければならない。

首先不得不通过友好协商来解决这个。 - 中国語会話例文集

映画の中で俳優はまったく自意識が強くないように見えた。

电影中看得出演员的自我意识完全不强烈。 - 中国語会話例文集

面倒事が起きるかもしれないので、油断してはいけません。

可能会有麻烦的事,所以不能掉以轻心。 - 中国語会話例文集

明日のイベントには誰でも自由に参加することが出来ます。

明天的活动谁都可以自由参加。 - 中国語会話例文集

寄付金額に応じて住民税や所得税の優遇が受けられます。

根据捐赠金额享受住民税和所得税的优待。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 .... 193 194 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS