「ヨウナン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ヨウナンの意味・解説 > ヨウナンに関連した中国語例文


「ヨウナン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27604



<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 552 553 次へ>

なぜ電話がそれほど重要なのですか。

为什么电话那么重要呢。 - 中国語会話例文集

もしあなたがもう一度ログインする必要があるならば……

如果你有必要再登陆一次的话…… - 中国語会話例文集

あなたに必要なのはパソコンだけだ。

你所需要的东西只有电脑。 - 中国語会話例文集

重要なことは疑問に思うことを止めないことだ。

重要的事情是不停止的去疑问。 - 中国語会話例文集

彼はスーパーマンの様な力は持っていない。

他没有想超人一样的力气。 - 中国語会話例文集

どうりであなたは資金が必要なわけだ。

当然你须要资金。 - 中国語会話例文集

急用でその会に参加できなくなりました。

我因为急事没能参加那个会议。 - 中国語会話例文集

あなたに必要とされていないのだと感じました。

我觉得你不需要我。 - 中国語会話例文集

「恥ずかしながら」について、この様な例文がありました。

关于“尽管很不好意思”,有这样的例句。 - 中国語会話例文集

必要な電圧が確保できていない。

还没有确保必要的电压。 - 中国語会話例文集


その条件はフェアでない様な気がする。

我觉得那个条件好像不公平。 - 中国語会話例文集

夜更かしをして睡眠不足にならない様に。

请不要熬夜以至于睡眠不足。 - 中国語会話例文集

バックマージンを要求してはならない。

不能要求回扣。 - 中国語会話例文集

あのならず者どもがやったことは容認できなかった。

无法容忍那帮恶棍干的坏事。 - 中国語会話例文集

リスク管理の重要さが強調されねばならない。

必须强调危机管理的重要性。 - 中国語会話例文集

あなたが必要としているものは十分な休息です。

你所需要的事情是充足的休息。 - 中国語会話例文集

私がどこに行こうとあなたに連絡する必要はない。

我要去哪里没必要跟你联系。 - 中国語会話例文集

手間と金を惜しまない,費用を惜しまない.

不惜工本 - 白水社 中国語辞典

今は衣食を心配する必要がなくなった.

现在用不着操心吃饭穿衣了。 - 白水社 中国語辞典

(国家の基本となり得る)主要な大衆.

基本群众 - 白水社 中国語辞典

職権を利用して私利私欲をむさぼってはならない.

不应当利用职权谋取私利。 - 白水社 中国語辞典

チョモランマに登ることは容易なことではない.

攀登珠穆朗玛峰是不容易的。 - 白水社 中国語辞典

私はそれほど重要な人物でない.

我又不是什么要紧的人物。 - 白水社 中国語辞典

分不相応の要求を出してはならない.

不可妄求 - 白水社 中国語辞典

集団舞踊は動作を一致させねばならない.

集体舞蹈必须协调动作。 - 白水社 中国語辞典

我々は消費者の要求を満足させねばならない.

我们要满足消费者的需求。 - 白水社 中国語辞典

もし(金を出す必要がない→)ただでなかったら,要るものか.

要不是不用掏钱,我才不要呢。 - 白水社 中国語辞典

注意しなさい,墨で答案用紙を汚すな.

小心,别让墨水把卷子黵了。 - 白水社 中国語辞典

極悪な顔つき,凶暴な様子,凶悪の本性・正体.

狰狞面目 - 白水社 中国語辞典

人材が重用されないなら,それは浪費である.

人才得不到重用,这是浪费。 - 白水社 中国語辞典

無効になった乗車券は使用できない.

作废的车票不能使用。 - 白水社 中国語辞典

こんなに大人になっているのに締まりのない様子をしている.

这么大人了还没个正形。 - 白水社 中国語辞典

いつも技術標準に合うようにそれをメンテナンスする

为了符合技术标准而进行维护。 - 中国語会話例文集

隣の人に、ステレオの音量を下げてもらうように頼んだ。

拜托了旁边的人把音响放小点声。 - 中国語会話例文集

練習が大変で諦めようと思ったことが何度もあります。

练习很辛苦有好几次都想要放弃了。 - 中国語会話例文集

彼はしょっちゅうぽかんとしていて,何か心配事があるかのようだ.

他常常发呆,好像有心事似的。 - 白水社 中国語辞典

たとえ困難に遭っても,期日どおり完成するように努力する.

即遇困难,亦力争如期完成。 - 白水社 中国語辞典

彼は考えをすぐに変え,真剣に話を続けようとした.

他立刻改变了主意,要把谈话认真地进行下去。 - 白水社 中国語辞典

子供たちは先生にもう一つ物語を話すようにせがんだ.

孩子们恳求老师再讲一个故事。 - 白水社 中国語辞典

我々が困難を克服するよう指導者が援助することに期待をかける.

仰望领导帮助我们克服困难。 - 白水社 中国語辞典

今日は大雨が降るから,皆前もってきちんと準備しておくように.

今天有暴雨,大家预先做好准备。 - 白水社 中国語辞典

我々は目前の国内外の情勢について座談しようと考えている.

我们打算座谈当前国内外形势。 - 白水社 中国語辞典

この場合、サブフレームインデックス(i)によって、ヌルREの位置を異なるように使用することができる。

在这种情况下,可以按照子帧索引 (i)改变空 RE的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

漏れ込み光補正用画素24のオーバーフローゲート(OFG)は常にオン状態となるように設計される。

漏光修正用像素 24的溢出栅极电极 (OFG)被设计成常开的。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのような実施形態では、ソース選択ロジックを、BKGプロセッサ520と共に使用することもできる。

在此类实施例中,源选择逻辑也可被用于与 BKG处理器 520联用。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、主題技術の1つの態様による1つのそのような受信機装置を示す。

图 4示出了根据本主题技术的一个方案的一个此类接收机装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用するためのASIC1112は、例えば、ここで論じたようなデコーダに対応していてもよい。

用于使用的 ASIC 1112可对应于 (例如 )如本文中所论述的解码器。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上説明した本実施の形態によれば、以下のような作用効果を得ることができる。

根据以上说明的本实施方式,可以获得以下的作用效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、図8に示すように、図4のTS2と同様の元のTS2が復元されることになる。

从而,如图 8中所示,重构与图 4中图解说明的 TS TS2类似的原始 TSTS2。 - 中国語 特許翻訳例文集

次のような患者は、使用前に医者や薬剤師に問い合わせてください。

接下来这种患者,请在使用前向医生或药剂师咨询。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 552 553 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS