意味 | 例文 |
「ヨガ・」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
よって、ステップ72において、CCM間隔が帯域を節約するために増加される。
因此,在步骤 72,增大 CCM间隔以节省带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集
運用者の要求85は、アクセス・ネットワーク1のEMS82が受信する。
可在接入网络 1中的 EMS 82中接收操作员请求 85。 - 中国語 特許翻訳例文集
PCIはカード・バス・コントローラを使用するが、PCIeは使用しない。
PCI使用卡总线控制器,而 PCIe则不使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般的に、1時間までのいずれの期間をユーザが選択してもよい。
通常,用户可以选择直到一小时的任意周期。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのスポーツチームの名前が、RDSデータパケット内に含まれていてもよい。
体育队伍的名称可包含于 RDS数据包内。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線LAN接続確立の詳細については、図3および図4が参照される。
对于WLAN连接建立的细节,参考图 5和图 10。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3〜6において示されるように、リインジェクションがアクティブ化される。
如图 3至图 6所示的激活再注入。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常、周波数再利用3がSAプリアンブル伝送に応用される。
通常来说,频率再用 3是用于传输 SA前导。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのような全方向性アンテナが図1(a)に示されている。
在图 1(a)中示出了这样的全向天线。 - 中国語 特許翻訳例文集
取得器130および作成器140を合わせたものがメッセージ生成器である。
检索器 130和构成器 140一起是消息生成器。 - 中国語 特許翻訳例文集
判別器160が、メッセージの発信元およびコンテンツを判別する。
确定器 160确定消息的来源和内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像サイズ514は、ユーザにより設定可能な画像サイズである。
图像大小 514是能够由用户设定的图像大小。 - 中国語 特許翻訳例文集
チャネル品質には、FL信号およびRL信号の強度が含まれ得る。
信道质量可以包括 FL和 RL信号强度。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2の再生速度は第1の再生速度より速いものとすることができる。
第二回放速度可以大于第一回放速度。 - 中国語 特許翻訳例文集
前述の教示に照らして、多くの修正および変形が可能である。
根据上述教导,许多修改和变体是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】PESパケット列に、ビデオストリームがどのように格納されるかを示す。
图 9示出在 PES包串中怎样保存视频流。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようなケースでは、図11に示した構成が効果的である。
在这种实例下,图 17所示的配置是有效的。 - 中国語 特許翻訳例文集
この実施例では、5つのモジュールA、B、C、DおよびEがある。
在这个实例中,有五个模块 A、B、C、D和 E。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上のステップS102〜S110により、コンテンツリストが作成される。
通过以上的步骤 S102~ S110来创建内容列表。 - 中国語 特許翻訳例文集
この増加によって、IPv4におけるアドレスの枯渇が懸念されている。
由于该增加,IPv4中的地址枯竭引起人们担心。 - 中国語 特許翻訳例文集
よって、転送範囲設定レジスタ801には2が設定される。
因此,将传送范围设置寄存器 801设置为 2。 - 中国語 特許翻訳例文集
よって、転送範囲設定レジスタ801には1が設定される。
因此,将传送范围设置寄存器 801设置为 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
この原稿A3も原稿A2との間隔がLaとなるように繰り込まれる。
该原稿 A3也以与原稿 A2之间的间隔成为 La的方式被送入。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明によれば、コンテンツのフォーマットを変換することができる。
根据本发明,能够转换内容的格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、この場合、大容量の受信バッファが必要になる。
然而,在此情况下,需要大容量的接收缓冲器。 - 中国語 特許翻訳例文集
このとき、矢印252に示されるように、係数aが対称拡張される。
此时,如箭头 252所示,系数 a对称地扩展。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像伝送システム400は、画像をより低遅延に伝送するシステムである。
图像传输系统 400以较低延迟发送图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、DPBには、図11に示すように、P1,P4,P5,P8ピクチャが記憶される。
结果,如图 11所示,在 DPB中存储了 P1、P4、P5和 P8图片。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、DPBには、図11に示すように、P5,P8,P9,P12ピクチャが記憶される。
结果,如图 11所示,在 DPB中存储了 P5、P8、P9和 P12图片。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、DPBには、図11に示すように、P9,P12,P13,I16ピクチャが記憶される。
结果,如图 11所示,在 DPB中存储了 P9、P12、P13和 I16图片。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、DPBには、図13に示すように、P1,P4,P5,P8ピクチャが記憶される。
结果,如图 13所示,在 DPB中存储了 P1、P4、P5和 P8图片。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、DPBには、図13に示すように、P5,P8,P9,P12ピクチャが記憶される。
结果,如图 13所示,在 DPB中存储了 P5、P8、P9和 P12图片。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、DPBには、図13に示すように、P9,P12,P13,I16ピクチャが記憶される。
结果,如图 13所示,在 DPB中存储了 P9、P12、P13和 I16图片。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、DPBには、図17に示すように、P1,P4,P5,P8ピクチャが記憶される。
结果,如图 17所示,在 DPB中存储了 P1、P4、P5和 P8图片。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、DPBには、図17に示すように、P5,P8,P9,P12ピクチャが記憶される。
结果,如图 17所示,在 DPB中存储了 P5、P8、P9和 P12图片被存储在 DPB中。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、DPBには、図17に示すように、P9,P12,P13,I16ピクチャが記憶される。
结果,如图 17所示,在 DPB中存储了 P9、P12、P13和 I16图片。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、DPBには、図19に示すように、P1,P4,P5,P8ピクチャが記憶される。
结果,如图 19所示,在 DPB中存储了 P1、P4、P5和 P8图片。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、DPBには、図19に示すように、P5,P8,P9,P12ピクチャが記憶される。
结果,如图 19所示,在 DPB中存储了 P5、P8、P9和 P12图片。 - 中国語 特許翻訳例文集
その結果、DPBには、図19に示すように、P9,P12,P13,I16ピクチャが記憶される。
结果,如图 19所示,在 DPB中存储了 P9、P12、P13和 I16图片。 - 中国語 特許翻訳例文集
復号器910により、データリンク140から圧縮パケットが受信される。
解码器 910从数据链路 140接收压缩分组。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのQCIを介して、SDF集合が、「優先度」レベルおよびPDBに関連付けられる。
SDF聚合经由其 QCI与优先级等级和 PDB相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集
別の例によれば、割り振るステップが、動的に行われる。
根据另一示例,指派步骤是动态执行的。 - 中国語 特許翻訳例文集
実施例によれば、前記コンテンツがビデオ・コンテンツである。
根据实施例,所述内容是视频内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
色温度調整装置1が行う通信処理は以下のように行われる。
色温调节设备 1执行如下的通信处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述のように、待ち時間情報は様々な方法で得ることができる。
如上所述,时延信息可以以各种方式获得。 - 中国語 特許翻訳例文集
以前に格納されているすべてのPDCP SDUおよびPDCP PDUは、廃棄することができる。
可以丢弃之前已经被存储的所有 PDCP SDU和 PDCP PDU。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのようなアンテナは、指向性アンテナと称されることができる。
这样的天线可被称为定向天线。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS2において、MVCエンコーダ512により符号化処理が行われる。
在步骤 S2中,MVC编码器 512执行编码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS102において、MVCエンコーダ512により符号化処理が行われる。
在步骤 S102中,MVC编码器 512执行编码处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2ユーザの位置によって、コンテンツ獲得方式が変わりうる。
内容获得方法可以取决于第二用户的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |