例文 |
「ヨコガワ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10102件
私は泳ぐことが出来ない。
我不会游泳。 - 中国語会話例文集
私は隊旗を掲揚したことがある.
我升过队旗。 - 白水社 中国語辞典
この水糊は粘着力が弱い.
这种胶水贴不结实。 - 白水社 中国語辞典
非難が私のところまで及んだ.
责备到我头上来了。 - 白水社 中国語辞典
この費用は私が調達します.
这笔费用由我张罗。 - 白水社 中国語辞典
額に深く刻まれた横じわ.
抬头纹 - 白水社 中国語辞典
我々がここで話をしていると,彼は傍らに身をよけて揚げ足を取る.
咱们俩在这儿说话,他躲在一边儿捡漏儿。 - 白水社 中国語辞典
細かいことを言うようですが、態度が悪い。
好像在说着一些小事,但是态度很差。 - 中国語会話例文集
あなたが幸せに過ごされることを心より願っています。
由衷祝愿你能过得幸福。 - 中国語会話例文集
我々が困難を克服するよう指導者が援助することに期待をかける.
仰望领导帮助我们克服困难。 - 白水社 中国語辞典
(純金は火に強いので,強い火の中でこそ純金であるかどうかがわかる→)厳しい試練に遭ってこそ人の真価が現われる,いざという時にこそ人の真価が現われる.
烈火见真金((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
鈴木様が気を遣われては、かえって心苦しく思われますよ。
被铃木先生/女士所关心,反而会觉得于心不安哦。 - 中国語会話例文集
あなたがどのような人なのかまだわからないことに変わりはない。
还不知道你是什么样的人这件事并没有改变。 - 中国語会話例文集
言うことがあればちゃんと言ったらよい,何をわざわざ人を揶揄するのか!
你有话可以好好说,何必揶揄人! - 白水社 中国語辞典
このような様々な処理が、CPU310による制御の元で行なわれる。
这样的各种处理是基于 CPU310的控制下进行。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここには彼の弱い者に対する哀れみの情が表われている.
这里流露出他对弱小者怜悯的感情。 - 白水社 中国語辞典
私たちの仕事は、予定が変わることも多いです。
我们的工作总经常有日程的变更。 - 中国語会話例文集
そこには強い衝撃が加わったものと推測されます。
预计那里会遭受强烈的撞击。 - 中国語会話例文集
私たちがこの夏泊まったホテルは眺めがよい。
我们这个夏天住的酒店的景色很好。 - 中国語会話例文集
私たちがこの夏泊まったホテルは眺めがよい。
我们这个夏天住的旅馆景色很不错。 - 中国語会話例文集
太郎もこの番組が終わったら寝るよ。
太郎也是在这个节目结束后睡觉哦。 - 中国語会話例文集
この機械はメーカーによって整備が終わっている。
据制造商说,这个机器的准备已经结束了。 - 中国語会話例文集
君が言おうとしていることはわかるよ。
我知道你想要说什么哦。 - 中国語会話例文集
この気持ちがあなたに伝わりますように。
希望这份心情能够传达给你。 - 中国語会話例文集
わたしはそのような状況を観察したことがありません。
我没有观察过那种状况。 - 中国語会話例文集
この想いがあなたに伝わりますように。
希望这个想法可以传达给你。 - 中国語会話例文集
現役裁判官による法律の講義が行われる。
举办由现役法官担任讲师的法律讲座。 - 中国語会話例文集
あらしのような拍手がわき起こった.
响起了暴风雨般的鼓掌。 - 白水社 中国語辞典
私は運が悪いので,このようにばかを見るのだ.
我命不好,才这样倒霉。 - 白水社 中国語辞典
このロンジン茶はさわやかで口当たりがよい.
这杯龙井茶清淡可口。 - 白水社 中国語辞典
世の中の災いをすっかりなくすことが必要である.
要扫灭世上的祸害。 - 白水社 中国語辞典
私1人だけではとてもふるってより分けることができない.
光靠我一个人筛不过来。 - 白水社 中国語辞典
年をとった人は,よく「我々のころは…」と言いたがる.
上了点年纪的人,往往爱讲“我们那时候…” - 白水社 中国語辞典
彼には何ら変わったところがあるようには見えない.
看不出他有什么异样。 - 白水社 中国語辞典
我々は君がそのようにすることを決して許さない.
我们决不应许你这样做。 - 白水社 中国語辞典
この手紙を打ち終わってからなお原文によって校正する必要がある.
打完这封信还要用原文校对一下。 - 白水社 中国語辞典
この本は内容が豊富で,文章がわかりやすい.
这本书内容丰富,文字通俗。 - 白水社 中国語辞典
ここは私達がよく遊びに行った公園です。
这里是我以前常去玩的公园。 - 中国語会話例文集
ここは私達がよく遊びに行った公園です。
这是我们经常来玩的公园。 - 中国語会話例文集
このような事は私はずいぶん多く見たことがある.
这种事我见过许多许多。 - 白水社 中国語辞典
(太陽が西から出る→)ありえないことが起こる.
太阳打西边出来。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼がにっこり笑うと,私は強いことも言えなくなる.
他那么一笑,我心里就软了。 - 白水社 中国語辞典
人がお上の決めたことに従うことあたかも草が風に従うかのようである.
人随王法草随风。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
よもやこれしきりの困難が,我々に克服できないなんてことがありえようか.
这一点儿困难,难道我们还不能克服吗? - 白水社 中国語辞典
やっぱり我が子は可愛いに違いないんだよ。
果然我的孩子很可爱。 - 中国語会話例文集
彼らは事柄がどのように変わるのか推測していた.
他们都在猜测事态的变化。 - 白水社 中国語辞典
彼らは互いに気心がよくわかっている.
他们之间是很知心的。 - 白水社 中国語辞典
幸いこの事は彼が乗り出してやってくれることになったので,我々はもう構わなくてよい.
好在这件事有他横起来了,我们不必再管。 - 白水社 中国語辞典
(天には不測の風雲が起こる→)世には予想もしない事態が起こることもある.
天有不测风云。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
私の憧れの人ですよ。
你是我憧憬的人哦。 - 中国語会話例文集
例文 |