「ヨリ乱レ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ヨリ乱レの意味・解説 > ヨリ乱レに関連した中国語例文


「ヨリ乱レ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4834



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 96 97 次へ>

より、第三の係数のセットCURR(u,v)、u=0...n-1、v=0...m-1が得らる。

这得到第三组系数 CURR(u,v),u= 0...n-1,v= 0...m-1。 - 中国語 特許翻訳例文集

らによりスイッチング用のTFTスイッチ4が構成さる。

用于切换的 TFT开关 4被配置为如上所述。 - 中国語 特許翻訳例文集

らによりスイッチング用のTFTスイッチ4が構成さる。

用于切换的 TFT开关 4被配置为上述。 - 中国語 特許翻訳例文集

より、合計5つの特徴量の差分画像が得らる。

由此,可以获得总共 5个特征量的差分图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

科学の進歩により、以前の記録は簡単に書き換えらた。

随着科学的进步,以前的记录被简单的改写了。 - 中国語会話例文集

そのような配置は、図3Aから3Cに関連してより詳細に示さる。

结合图 3A到图 3C更详细地示出了该配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

よりも君と一緒にいたい、そんな気持ちが胸から溢る。

心中充满比任何人都更想跟你在一起的心情。 - 中国語会話例文集

更にメッセージの処理により、アプリケーション128により別のメッセージが生成さる。

另外,消息的处理可导致另一消息被由应用128生成。 - 中国語 特許翻訳例文集

クラスの大半のベルよりも高く

比班级中一大半的水平高 - 中国語会話例文集

ご連絡、心よりお待ち申し上げます。

发自内心地等待着您的联络。 - 中国語会話例文集


桜が開花した日は、例年より4日早かった。

樱花开花的日子比往年要早4天。 - 中国語会話例文集

またのご連絡を心よりお待ちしております。

衷心等待您的再次联络。 - 中国語会話例文集

より、ユーザは、ミラーボックス120からの被写体像を視認できる。

由此,用户可识别来自镜箱 120的被摄体像。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のように並び替えらた各係数ラインは、量子化部132により量子化さ、エントロピ符号化部126により符号化さる。

在通过熵编码部分 126编码之前,通过量化部分 132量化如上所述重排序的系数线。 - 中国語 特許翻訳例文集

その少年はお父さんよりも早く起きなけばならない。

那个少年不得不比爸爸起得还早。 - 中国語会話例文集

(よそから来たお坊さんは地元のお坊さんよりお経が上手である→)よそから来た人は地元の人よりていて大いに歓迎を受ける.≒远来的和尚会念经.

外来的和尚好念经((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

送信機システム1110において、受信機システム1150により送信さたリバースリンクメッセージを抽出するために、受信機システム1150からの変調信号は、アンテナ1124により受信さ、受信機1122により調整さ、復調器1140により復調さ、RXデータプロセッサ1142により処理さる。

在发射器系统 1110处,来自接收器系统 1150的调制信号由天线 1124接收、由接收器 1122调节、由解调器 1140解调,且由 RX数据处理器 1142处理,以提取由接收器系统 1150发射的反向链路消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

らの命令にはメモリ406と通信することによりアクセスできる。

可通过与存储器 406通信来访问指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは仕事のやり方を改善し,そより能率を高めた.

他们改进了方法,从而提高了工作效率。 - 白水社 中国語辞典

復号器910により、データリンク140から圧縮パケットが受信さる。

解码器 910从数据链路 140接收压缩分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、転送開始タイミングは、スタートパルスst1により与えらる。

由起始脉冲 st1给出开始传送的时序。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、転送開始タイミングは、スタートパルスst11により与えらる。

由起始脉冲 st11给出开始传送的时序。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、転送開始タイミングは、スタートパルスst13により与えらる。

由起始脉冲 st13给出开始传送的时序。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、転送開始タイミングは、スタートパルスst21により与えらる。

由起始脉冲 st21给出开始传送的时序。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、転送開始タイミングは、スタートパルスst31により与えらる。

由起始脉冲 st31给出开始传送的时序。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、ウィンドウのサンプル数は、2048よりも多くなけばならない。

同样地,窗的样本数目必须大于 2048。 - 中国語 特許翻訳例文集

「初期バッファ遅延時間」は、上述した式(9)により与えらる。

“初始缓冲器延迟时间”通过上述等式 (9)给出。 - 中国語 特許翻訳例文集

らは現在、5年前より安く買うことが可能です。

那些东西比起五年前现在也许能更加便宜地买到。 - 中国語会話例文集

らの組織は、自身をより健康にするために必要となるものです。

这些组织是为了自身更加健康所必须的东西。 - 中国語会話例文集

経済と文化芸術をよりいっそう繁栄させなけばならない.

我们要进一步繁荣经济,繁荣文化艺术。 - 白水社 中国語辞典

革命の功労者は一般の人より高い地位が与えらるべきだとする考え.

功臣思想 - 白水社 中国語辞典

両国の関係をよりいっそう緊密にしなけばならない.

要进一步密切两国关系。 - 白水社 中国語辞典

満州族が山海関より内側に入って,中国は屈服させらた.

满族入关,中国被压服了。 - 白水社 中国語辞典

SC−FDMAは、例えば、送信電力効率の観点から、より低いPAPRがATにより大きな利益をもたらすアップリンク通信において使用さうる。

SC-FDMA可用于 (例如 )上行链路通信中,其中较低 PAPR在发射功率效率方面极大地有益于 AT。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、信号読出し回路710により、増幅トランジスタ414から一定の増幅利得により出力さた基準信号が読み出さる。

这允许信号读出电路 710读出以恒定的放大增益从放大晶体管 414输出的参考信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

平生からトーニングを行なって,体をより健やかで美しくする.

经常进行体育锻炼,使身体更加健美。 - 白水社 中国語辞典

らのステップは、図2を参照して、よりよく理解することができる。

这些步骤可通过参照图 2更好地理解。 - 中国語 特許翻訳例文集

よりアリスは、他の装置(例えば、Alice-e)からの呼びに参加できる。

这将使得 Alice能够从其它设备 (诸如 Alice-e)加入此呼叫。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、LAGにより束ねらた論理的なポートをLAGポートと呼ぶ。

在此,把通过 LAG捆绑的逻辑端口称为 LAG端口。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図7の装置により得らる信号の特性を示す図。

图 8是示出图 7中布置所获信号的特性的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

からもより多くの本を買って、多くのことを学ぼう。

从今以后也买更多的书,学习更多的东西吧。 - 中国語会話例文集

取っておかなけばならないものをより出して,その他のものは処分した.

把要留用的衣物挑出来,其他的就处理了。 - 白水社 中国語辞典

平生から勉強していないと,いきおい人よりることになる.

不经常学习,势必要落后。 - 白水社 中国語辞典

女性は,ひょっとしたら男性より粘り強いかもしない.

女人,也许比男人更为顽强。 - 白水社 中国語辞典

潜在力を掘り起こすことにより多く努力しなけばならない.

要在挖掘潜力上多做文章。 - 白水社 中国語辞典

現在の基礎の上に,よりよい成績を勝ち取るようにしなけばならない.

要在现有的基础上,争取更好的成绩。 - 白水社 中国語辞典

より、読取ガラス302表面が清掃部材31で清掃さる。

结果,清洁部件 31清洁读取玻璃 302的表面。 - 中国語 特許翻訳例文集

その場合、3GPPの仕様書により決めらているように、WB CQI/PMIがドロップさ、RIが変わらずに送信さる。

在该情况下,如3GPP规范所述,WB CQI/PMI被丢弃,并且 RI仍被传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼のアイデアは私の考えより更に一段と優ている.

他那个主意比我的更加高明。 - 白水社 中国語辞典

彼は(こまで食べる物を選んだことがない→)食べるものにより好みをしない.

他从不挑吃。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 96 97 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS