意味 | 例文 |
「ラウラ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
どちらかといえばせっかちなほうだ。
我应该说是急躁的性格。 - 中国語会話例文集
蛙を捕まえようとしたが、逃げられてしまった。
我虽然想要抓青蛙,但是青蛙逃走了。 - 中国語会話例文集
危うく車にはねられるところだった。
我差点被车撞了。 - 中国語会話例文集
今までと同じように暮らすことができない。
我没办法像之前一样生活。 - 中国語会話例文集
彼らにその契約書を送るよう指示します。
我会指示他们发送那份合同。 - 中国語会話例文集
動物の進化過程に焦点があてられています。
动物的进化过程是关注的焦点。 - 中国語会話例文集
この成分を発生させないように作られている。
为了不使这个成分发生而被制作。 - 中国語会話例文集
当建物の管理業務についてお知らせします。
通知关于本栋建筑物的管理业务。 - 中国語会話例文集
彼らはその旗を公爵家の紋章で飾った。
他們用公爵家的徽章裝飾了那面旗。 - 中国語会話例文集
彼はパリにある有名な墓地に葬られている。
他被葬在巴黎有名的墓地裡。 - 中国語会話例文集
できるからといってやるべきということではない。
虽说可以但并不是一定要做。 - 中国語会話例文集
一人で演技するのはなんてすばらしいのでしょう。
一个人表演真是棒极了吧。 - 中国語会話例文集
構造はつねにコンパクトに作られている。
结构常常被做的很紧密。 - 中国語会話例文集
来週までにお支払いいただけると想定しています。
估计下周前可以支付。 - 中国語会話例文集
緑茶から抽出した合成物
从绿茶中提取的合成物。 - 中国語会話例文集
梱包内容の明細書をまだもらっていません。
还没拿到包装内容的清单。 - 中国語会話例文集
まるで彼女が頭がおかしいかのように見られている。
好像是她脑子有问题似的。 - 中国語会話例文集
データを回収するにはどれくらいの時間が必要ですか。
回收数据须要多长时间? - 中国語会話例文集
さらには、以下の要件も適用されるべきである。
而且,也必须要适用于以下事项。 - 中国語会話例文集
だからあの男性たちは堂々として見えるのだ。
所以那些男人们看起来坦坦荡荡的。 - 中国語会話例文集
それなら一体どうすればいいのですか?
那样的话到底如何是好呢? - 中国語会話例文集
海外からきた者は日本の風景美に感動する。
从国外来的人被日本的美景感动。 - 中国語会話例文集
次の駅に行くにはどうしたらいいですか?
要怎么去下一个车站啊? - 中国語会話例文集
私はさらなる調査をするために動いている。
我为了进一步的调查而工作着。 - 中国語会話例文集
どちらのスケッチのほうがよいと思いますか?
你认为哪幅素描更好? - 中国語会話例文集
使用可能なコマンドは限られている。
能够使用的指令被限制。 - 中国語会話例文集
私たちは田中さんからの承認が必要です。
我们须要得到Kanazumi的批准。 - 中国語会話例文集
注文は変更されなければならない。
必须更改订单。 - 中国語会話例文集
蛍石は産業用にも用いられる。
螢石也被用于工业。 - 中国語会話例文集
私は薄汚い格好をした母親にはならない。
我不想變成邋邋遢遢的媽媽 - 中国語会話例文集
その注文品は交換してもらえる。
那个订购商品可以交换。 - 中国語会話例文集
もしあなたが私の要求を満たすことができるならば
如果你能满足我的要求的话 - 中国語会話例文集
彼らは2つの感情で板ばさみ状態になっている。
他们夹在两份感情当中。 - 中国語会話例文集
おそらくあなたは正しいと思う。
我认为恐怕你说的使对的。 - 中国語会話例文集
彼らは私を殺すつもりだと思う。
我觉得他们想杀我。 - 中国語会話例文集
あなたが向こうで良い暮らしができることを祈っています。
祝你在那边过得好。 - 中国語会話例文集
模範的な人がいるということは素晴らしいことだ。
有榜样人物是一件很棒的事情。 - 中国語会話例文集
いましばらくお待ち頂きますようお願いします。
现在请您稍微等一下。 - 中国語会話例文集
あら、今日は自転車で学校に来たんだね。
呀,你今天是骑自行车来学校的呢。 - 中国語会話例文集
彼女は口うるさい政治家として知られる。
她以作為一位嘴巴很吵的政治家而被知道。 - 中国語会話例文集
その女の浮浪児は路上で暮らしていた。
那個女的在少年時期被發現在流浪。 - 中国語会話例文集
構台は移動起重機を支えるために用いられる。
構台是用來支撐移動型起重機。 - 中国語会話例文集
私は自分のペットが死んだら泣くだろう。
如果我的宠物死了我会哭的吧。 - 中国語会話例文集
それはおそらく一時的な発生だろう。
那个恐怕是暂时的发生。 - 中国語会話例文集
すぐにこの情報をもらえますか?
我可以立刻得到这个信息吗? - 中国語会話例文集
仕事が半分おわったら進捗状況を確認する。
工作完成一半的话确认进展状况。 - 中国語会話例文集
そして彼らが勝ったという結果を知ることが出来た。
然后他们能够知道获胜了这一结果。 - 中国語会話例文集
商標がインドネシアで最初に用いられた日
商标在印度尼西亚第一次被使用的日子 - 中国語会話例文集
これらの修正点には全て賛同します。
对这些修改的地方全部赞同。 - 中国語会話例文集
人生は彼ら抜きでは寂しくなってしまう。
人生没有了他们变得很寂寞。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |