意味 | 例文 |
「ラウラ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
銃にはきらきらした銃剣がつけられている.
枪上插着明晃晃的刺刀。 - 白水社 中国語辞典
これが耐えられるならば,いったい何が耐えられないというのだ!
是可忍,孰不可忍? - 白水社 中国語辞典
ライン04はライン02に移動させられ、ライン02はライン01に移動させられる。
行 04被移到行 02; - 中国語 特許翻訳例文集
この病気はしつこくて治らない,本当にいらいらさせられる.
这病太黏缠,真叫人着急。 - 白水社 中国語辞典
いらだって居ても立ってもいられず,どうしたらよいかわからない.
急得站也不是,坐也不是,不知怎样才好。 - 白水社 中国語辞典
あらゆる方法を使う。
用各种办法。 - 中国語会話例文集
どうしたらいいだろう?
我该怎么做才好呢? - 中国語会話例文集
そういうことなら
如果因为那样的话。 - 中国語会話例文集
状況を知らせ合う.
沟通情况 - 白水社 中国語辞典
さあ頼むからもう言うな!
快别…说了! - 白水社 中国語辞典
恨みを買う,恨まれる.
落埋怨 - 白水社 中国語辞典
恨みを買う,恨まれる.
落埋怨 - 白水社 中国語辞典
怒らないよう願う.
将子无怒 - 白水社 中国語辞典
長期休假をもらう.
请长假 - 白水社 中国語辞典
高位高官にへつらう.
奉承显贵 - 白水社 中国語辞典
どうやら雨が降りそうだ.
像要下雨了。 - 白水社 中国語辞典
使う時になってから買う.
旋用旋买 - 白水社 中国語辞典
もうためらうのはよせ!
别再犹豫了! - 白水社 中国語辞典
人に恨まれる,恨みを買う.
招人恨 - 白水社 中国語辞典
国からうまい汁を吸う.
赚国家[的]便宜 - 白水社 中国語辞典
売り払う.
卖掉 - 白水社 中国語辞典
ご高覧を請う.
钧鉴 - 白水社 中国語辞典
連絡先の情報をもらうため。
为了拿到联络方式。 - 中国語会話例文集
恐らくは必ずこうであろう.
谅必如此 - 白水社 中国語辞典
一旦彼らからの返答が得られたら、アドバイスします。
一旦有了他们的回答,就给你建议。 - 中国語会話例文集
人から勧められたことには乗り気にならない方だ。
是对别人推荐的事情不感兴趣的人。 - 中国語会話例文集
なぜなら専門用語が分からないからです。
原因是我不知道专业术语。 - 中国語会話例文集
昨日自宅に知らない人から電話があったらしい。
听说昨天有不认识的人往家里打电话。 - 中国語会話例文集
昨日自宅に知らない人から電話があったらしい。
昨天貌似有陌生人给家里打电话。 - 中国語会話例文集
今、御社から送られた装置がこちらに届きました。
现在贵公司送来的装置到这里了。 - 中国語会話例文集
18時から20時くらい迄なら大丈夫です。
我从18点到20点左右可以。 - 中国語会話例文集
私は皿洗い機を修理してもらわなくてはならない。
我不得不找人修理一下洗碗机。 - 中国語会話例文集
この事業はやらないならやらないで、けじめをつけたい。
这个事不做的话就不做,想做决断。 - 中国語会話例文集
安らかに暮らし楽しく働く,安居楽業する.
安居乐业((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女は幼い時から目上の人々から重く見られた.
她自幼就得到长辈们的垂青。 - 白水社 中国語辞典
父からひどくしかられて,彼は心中つらかった.
受到爸爸的一顿呵斥,他心里感到很不是滋味。 - 白水社 中国語辞典
私の心は彼らと共にゆらゆらと動いた.
我的心跟着他们忽悠忽悠地动。 - 白水社 中国語辞典
この事は機密であるから,消息を漏らしてはならない.
这事很机密,不要漏了风声。 - 白水社 中国語辞典
これらの道理は(明らかではないか?→)明らかである.
这些道理不是很明白吗? - 白水社 中国語辞典
川の水はきらきら輝いて西方から流れて来る.
河水明亮亮地从西方流来。 - 白水社 中国語辞典
正面かられんがのかけらが投げられて来た.
迎面撇过来一块砖头。 - 白水社 中国語辞典
涙に潤んだ目から涙がはらはらこぼれる.
泪眼婆娑 - 白水社 中国語辞典
事の大小にかかわらず,まじめにやらねばならない.
不论事情大小,都要认真去做。 - 白水社 中国語辞典
軽傷を負ったくらいでは第一線から下がらない.
轻伤不下火线。 - 白水社 中国語辞典
その人には本当にひどくいらいらさせられる.
这人真叫我心烦死了。 - 白水社 中国語辞典
太陽の光がぎらぎらと大地を照らしている.
阳光炫耀着大地。 - 白水社 中国語辞典
水を天びん棒で担いでゆらりゆらりと揺れながら歩く.
挑着水摇摇摆摆地走。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は公園をぐるっと一回りぶらぶらして回った.
他俩在公园游逛了一圈。 - 白水社 中国語辞典
正面から向き合う。
正面面对。 - 中国語会話例文集
部品を交換してもらう
交换零件 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |