意味 | 例文 |
「ラクイラ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2968件
(地下組織の)連絡員.
交通员 - 白水社 中国語辞典
現場会議を開く.
开现场会 - 白水社 中国語辞典
打ち合わせ会を開く.
开碰头会 - 白水社 中国語辞典
ビルが落成した.
大楼落成了。 - 白水社 中国語辞典
精力的に働く.
发挥能量 - 白水社 中国語辞典
打ち合わせ会を開く.
开个碰头会 - 白水社 中国語辞典
水陸連絡通し運送.
水陆联运 - 白水社 中国語辞典
2台のトラクター.
两台拖拉机 - 白水社 中国語辞典
安楽を追求する.
追求逸乐 - 白水社 中国語辞典
毎日8時間働く.
每天做八小时的活儿。 - 白水社 中国語辞典
それを検討の上ご連絡しますので、しばらくお時間をください。
我们会在商讨过后进行联络,请给我们一点时间。 - 中国語会話例文集
もし良かったら、連絡ください。
如果可以的话,请联系我。 - 中国語会話例文集
当社から連絡いたします。
由本公司进行联络。 - 中国語会話例文集
道に迷ったら連絡してください。
迷路的话请联系我。 - 中国語会話例文集
学校からの連絡を待っています。
正在等学校的联络。 - 中国語会話例文集
あなたからの連絡は無い。
没有你的联络。 - 中国語会話例文集
あなたからの連絡を待っています。
我等着你的联系。 - 中国語会話例文集
何かあったら連絡してください。
有什么事了请联络。 - 中国語会話例文集
何かありましたら連絡ください。
如果有什么事请联络。 - 中国語会話例文集
必要なら連絡ください。
如果有必要的话请和我联络。 - 中国語会話例文集
何かあったら連絡ください。
有什么的话请联系我。 - 中国語会話例文集
楽をしようとしてはならない.
不能图轻闲。 - 白水社 中国語辞典
しばらく会えていませんね。会いたいです。
暂时见不到呢。很想见你。 - 中国語会話例文集
他の問題はしばらくの間ほうっておいてもよい.
旁的问题可以暂时搁一搁。 - 白水社 中国語辞典
依頼が分かりづらく申し訳ありません。
很抱歉,我们难以理解您的要求。 - 中国語会話例文集
おそらく彼は混乱すると思います。
我觉得他可能会弄糊涂。 - 中国語会話例文集
もともとの布はあまりにも黒ずんでいて,恐らくさらしても白くならない.
原来的布太黑,可能漂不白了。 - 白水社 中国語辞典
私はとても高い所に登れない,登ったら頭がくらくらする.
我不敢上高儿,一上高儿就晕。 - 白水社 中国語辞典
家に帰ってからくつろいでいました。
我回家之后就休息了。 - 中国語会話例文集
いましばらくお待ち頂きますようお願いします。
现在请您稍微等一下。 - 中国語会話例文集
今しばらくお待ちいただけますようお願い申し上げます。
希望你能再稍等一会。 - 中国語会話例文集
このまま今みたいに楽をしていけば,彼は堕落する.
照这样享受下去,他就会堕落。 - 白水社 中国語辞典
長らく異郷に住んで,たいへん祖国を懐かしがっている.
久在异乡,非常想念祖国。 - 白水社 中国語辞典
母親が長らく別れていた息子を抱き抱えている.
母亲拥抱着久别的儿子。 - 白水社 中国語辞典
彼らはしばらく他愛ない話をして気分を紛らわした。
他们说了一些无关紧要的话,改变了气氛。 - 中国語会話例文集
どちらか一人が連絡する。
其中某一人联系。 - 中国語会話例文集
彼らには働く意欲がある。
他们有工作的意欲。 - 中国語会話例文集
情報が入ったらご連絡します。
得到情报了请联络。 - 中国語会話例文集
完成したら連絡します。
完成的话联络你。 - 中国語会話例文集
彼らは部隊と連絡が切れた.
他们跟部队失去(失掉)了联系。 - 白水社 中国語辞典
体の調子が悪く,しばらく遊んだがすぐ嫌になった.
身体不好,玩一会儿就厌倦了。 - 白水社 中国語辞典
空はまだ暗くなっていない.
天还不曾黑呢。 - 白水社 中国語辞典
トラクターは畑で働いている.
拖拉机在田地里工作。 - 白水社 中国語辞典
おそらく、9時15分には間に合わないと思います。
我想,也许9点15分赶不上了。 - 中国語会話例文集
しばらくの間は仕事で忙しい。
我暂时因为工作而很忙碌。 - 中国語会話例文集
しばらくその評価を続けたいと思っています。
我想暂时继续那个评价。 - 中国語会話例文集
のぞきからくりの所には長い列ができていた。
在西洋景的地方排起了长队。 - 中国語会話例文集
それについてはしばらく様子を見ようと思います。
关于那个我想先观望观望。 - 中国語会話例文集
しばらく休んでいましたが勉強を再開します。
休息了短时间又再次开始了学习。 - 中国語会話例文集
問い合わせ先は下記の連絡先までご連絡ください。
咨询请联系以下的电话号码。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |