例文 |
「ラクトン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1685件
この本の若干の段落はとてもすばらしい.
这本书有些章节非常精彩。 - 白水社 中国語辞典
私と連絡を取ったことがある人だけ、友達として追加できます。
只有和我联系过的人我才能把他追加为朋友。 - 中国語会話例文集
[もともと]彼は1か月余りも病気していたんだ,道理で長らく彼の顔を見なかったはずだ.
[原来]他病了一个多月,无怪我们好久没见到他。 - 白水社 中国語辞典
一時にこんなにたくさんの人が食べに来たら,コックたちも恐らくてんてこ舞いでたいへんだろう.
一下子来了这么多的人吃饭,炊事员怕抓挠不过来吧! - 白水社 中国語辞典
悪人とぐるになって悪事を働くことを願わず,憤然として職を退いた.
不愿同流合污,愤然引退。 - 白水社 中国語辞典
このじいさんは本当に愛想がなく,口を開くと全くつっけんどんである.
这老头子真倔,开口就那么丧棒。 - 白水社 中国語辞典
「報連相」とは「報告」、「連絡」、「相談」という日本語の短縮形である。
“报联相”是日语中报告,联络,商量的缩略语。 - 中国語会話例文集
毎日あなたと連絡を取らなくて済む。
我每天都不联系你。 - 中国語会話例文集
あなたと早く連絡を取るべきだった。
我应该早点和你联系的。 - 中国語会話例文集
株価は急落の後、中間戻しとなった。
股价在暴跌之后恢复了一半。 - 中国語会話例文集
それは友達から連絡がないと分からないです。
那个如果朋友不联系我的话我就不知道。 - 中国語会話例文集
あなたと連絡が取れてよかったです。
联系上你真是太好了。 - 中国語会話例文集
あなたと連絡が取れて嬉しいです。
我很高兴能联系上你。 - 中国語会話例文集
私はあなたと連絡を取り合いたいです。
我想要和你保持联系。 - 中国語会話例文集
今彼らと直接連絡を取ってほしいですか?
你想让我现在就和他们直接联系吗? - 中国語会話例文集
彼らと連絡を取らなくなりました。
我联系不上他们了。 - 中国語会話例文集
あなたと連絡を取るにはどうすればいいですか。
我怎么样才能和你取得联系呢。 - 中国語会話例文集
あなたにまた連絡を取ることができて嬉しいです。
我很高兴能再次和你取得联络。 - 中国語会話例文集
ラクレットはスイスの典型的な料理のひとつだ。
瑞士烤芝士是瑞士的经典料理之一。 - 中国語会話例文集
レポートの提出が遅れることをご連絡いたします。
我就晚交报告的事进行联系。 - 中国語会話例文集
この会社と連絡を取ったのか?
和这家公司取得联系了吗? - 中国語会話例文集
書類を受け取ったとの連絡が入る。
会收到拿到了资料的联络。 - 中国語会話例文集
このザーサイはぴりっと辛く,本当においしい.
这榨菜辣丝丝儿的,真好吃. - 白水社 中国語辞典
彼は口を開くと下品な言葉ばかりだ.
他一开口就满嘴是脏话。 - 白水社 中国語辞典
働くということは企業の一員になるということである。
工作是指成为公司的一员。 - 中国語会話例文集
日本人がラブシーンを演じると、おそらくそれは退屈なものだろう。
如果由日本人来演爱情场面的话,应该会无聊吧。 - 中国語会話例文集
友人から子供が生まれたと連絡があった。
朋友联系我说孩子出生了。 - 中国語会話例文集
日本に来ることがあれば連絡ください。
如果来了日本请和我联系。 - 中国語会話例文集
あなたが日本に来るときに、私に連絡してください。
你来日本的时候请跟我联系。 - 中国語会話例文集
ゆっくり落着いて返信を書こうと思いました。
我想慢慢冷静下来之后再写回信。 - 中国語会話例文集
資料について勉強したあと、連絡します。
在学习了资料后再联系。 - 中国語会話例文集
連絡の来た人がゲストを案内します。
来联系的人引导了客人。 - 中国語会話例文集
私は電話会議を開くことを考えている。
我在考虑举行电话会议。 - 中国語会話例文集
そのインストラクターのアシスタントをした。
我曾经是那个教练的助手。 - 中国語会話例文集
我々は連絡が遅れたことを反省すべきだ。
对于联络晚了这件事我们应该反省。 - 中国語会話例文集
このことをクラスのメンバーに既に連絡しました。
我已经跟班里的成员联系过这件事了。 - 中国語会話例文集
そのコストを確認して別途連絡します。
我会确定好它的成本再另外联系你。 - 中国語会話例文集
私たちはそのメールを開くことができません。
我们打不开那个邮件。 - 中国語会話例文集
今日は連絡をとっても問題ないですか?
今天和你联络也没问题吗? - 中国語会話例文集
随鞘脱落はしばしば重度の麻痺の原因となる。
髓鞘脱失常常是重度麻痹的原因。 - 中国語会話例文集
サンプルの品を受けとったら連絡下さい!
如果收到了样品请告诉我! - 中国語会話例文集
みんなと一緒に働くのが好きです。
我喜欢和大家一起工作。 - 中国語会話例文集
最近はどうしてるかなと思い、連絡しました。
最近想着你过得怎么样呢,就跟你联系了。 - 中国語会話例文集
参考になればと思い、ご連絡しました。
想着也许可以作为参考就与您联络了。 - 中国語会話例文集
もっと早い段階で、ご連絡すべきでございました。
应该在更早一些的时候就联系您的。 - 中国語会話例文集
内容が一部変更となりますのでご連絡します。
因为有一部分内容更改了,所以与您联系。 - 中国語会話例文集
在庫があることが確認できましたのでご連絡します。
确认了有库存,所以通知您。 - 中国語会話例文集
暗くて光がない,生彩を欠く,悲しくて暗然とする.
黯然无光((成語)) - 白水社 中国語辞典
この段落は文章中の出来の悪いところである.
这一段是文章中的败笔。 - 白水社 中国語辞典
空は暗くなって,高原は見渡す限り蒼然としている.
天黑下来了,高原一片苍茫。 - 白水社 中国語辞典
例文 |