意味 | 例文 |
「ラジアン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26284件
ここからあそこまで,往復1時間しかかからない.
从这儿到那儿,往返只要一小时左右。 - 白水社 中国語辞典
彼らは上司から与えられた任務を忠実に完成した.
他们忠诚地完成上级交给的任务。 - 白水社 中国語辞典
今年の夏は、信じられないくらい暑い。
今年的夏天热得难以置信。 - 中国語会話例文集
秘書の柔順さは明らかにわざとらしい.
秘书的顺从显然是勉强的。 - 白水社 中国語辞典
彼らは一家を挙げキリスト教を心から信じている.
他们全家忠贞地信仰基督教。 - 白水社 中国語辞典
彼の犯罪の事実は明らかである.
他的罪状有事实可征。 - 白水社 中国語辞典
あの動乱の時代に,彼は多くの悪事を働いた.
在那动乱年头,他可作了不少恶。 - 白水社 中国語辞典
本のあらすじを200字程度にまとめて書きます。
把书的概要总结成200多字写下来。 - 中国語会話例文集
人生の途上では,時には岐路にためらうことがある.
在人生道路上,有时会彷徨[于]歧路。 - 白水社 中国語辞典
連絡事項はあなたのメールアドレスに送られます。
联络事项会被发送至你的邮箱。 - 中国語会話例文集
私たちはあらかじめ試験内容について話し合わなければならない。
我们必须预先讨论下考试内容。 - 中国語会話例文集
もしかしたら私には時間が与えられるかもしれません。
也许可以给我时间。 - 中国語会話例文集
私たち2人のどちらが年上か,当ててごらん.
你猜,我们两个谁大。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は新しい墓の前に並んで礼拝していた.
他们两个人并立在新冢前礼拜着。 - 白水社 中国語辞典
バーベナは古くから女性の媚薬であると信じられてきた。
马鞭草慢慢的被人相信是从古代开始就作为女性的春药。 - 中国語会話例文集
あなたが今のポジションから外れることは有りません。
你不会从现在的职位撤职。 - 中国語会話例文集
あなたは初対面人に会ったら、緊張しますか?
你见到初次见面的人的话会紧张吗? - 中国語会話例文集
孤立無援である,他人から援助を仰ぐことができない.
孤立无援((成語)) - 白水社 中国語辞典
(小ばかにしながら冗談半分に言う場合の)娘っ子,あまっ子.
丫头片子 - 白水社 中国語辞典
相手は冷淡に二言三言言って彼女をあしらった.
对方冷淡地应付了她几句。 - 白水社 中国語辞典
近年彼ら2人の間に多くの詩作のやりとりがあった.
近年他俩多有诗作赠答。 - 白水社 中国語辞典
あの2人は譲り合うことは知らないので,顔を赤らめ首に青筋を立てて言い争っている.
他们俩谁也不让谁,争论得脸红脖子粗。 - 白水社 中国語辞典
あなたのことが嫌いな訳じゃありません。
我并不讨厌你。 - 中国語会話例文集
あなたのことが嫌いな訳じゃありません。
并不是讨厌你。 - 中国語会話例文集
人民幣がいったん切り下げられたら,アジアの金融のよりいっそうの不安定を作り上げるだろう.
人民币一旦贬值,会造成亚洲金融更动荡。 - 白水社 中国語辞典
我々は何十年もつきあってきた友人なのだから,他人行儀なあいさつなんか要らない.
我们是几十年的老朋友了,还讲什么客套。 - 白水社 中国語辞典
情勢が既に危険から安定に転じた.
局势已转危为安。 - 白水社 中国語辞典
そんな当てにならないことを言って,冗談じゃない!
瞧你说的多悬乎,别说笑话! - 白水社 中国語辞典
娘がこんなに操が堅いことを,李四おじさんはつらくもありまた誇らしくも感じた.
女儿这样贞烈,李四爷感到既难过又骄傲。 - 白水社 中国語辞典
こちらはインドネシアからの留学生であるジョン君です。
这是从印度尼西亚来的留学生约翰。 - 中国語会話例文集
彼らは生活が困難であるので,援助を与えなければならない.
他们生活困难,应该予以帮助。 - 白水社 中国語辞典
明日のレッスンは10時からです。
明天的课是十点开始。 - 中国語会話例文集
明日は11時からレッスンです。
我明天从11点开始上课。 - 中国語会話例文集
実験結果が明らかになった。
实验结果明了了。 - 中国語会話例文集
これらの基準を当てはめる。
符合这些基准。 - 中国語会話例文集
後日改めてご連絡します。
日后再与您联络。 - 中国語会話例文集
彼ら2人の好みが合っている.
他们俩脾胃相投。 - 白水社 中国語辞典
捕らわれた後変節し自供する.
被捕后变节自首 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は向かい合って座っている.
他俩对面坐着。 - 白水社 中国語辞典
朝から晩まで家事に追われる.
一天到晚为家里忙活。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は取っ組み合いをしている.
他俩扭打在一起。 - 白水社 中国語辞典
幼児から一人前に育て上げた.
从襁褓中抚育成人。 - 白水社 中国語辞典
我々2人で担ぎ上げられる.
我们俩抬得上去。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は話が合わない.
他们两个人谈不来。 - 白水社 中国語辞典
出発の時間が繰り上げられた.
出发的时间提前了。 - 白水社 中国語辞典
(地面の)穴を埋めて平らにする.
把坑填平。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人はよく気が合う.
他们俩脾气很投合。 - 白水社 中国語辞典
彼らと十分に話し合いをする.
同他们充分协商。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は話が合わない.
他们两个谈不到一块儿。 - 白水社 中国語辞典
ジョンと私で調べて、アイディアが浮かんだらお知らせします。
约翰和我会进行调查,如果有了什么想法的话会通知您的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |