意味 | 例文 |
「ラジコン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30225件
ここは今午前5時20分くらいです。
这里现在是上午五点二十左右。 - 中国語会話例文集
これから自転車で病院に行こうと思います。
接下来打算骑自行车去医院。 - 中国語会話例文集
この経験をこれからの人生に活かしたい。
我想在今后的人生中有效利用这个经验。 - 中国語会話例文集
彼女はここから遠くに住んでいます。
她住在离这很远的地方。 - 中国語会話例文集
これらの草はこの馬が3日間食べるのに十分だ.
这些草够这匹马吃三天。 - 白水社 中国語辞典
この商店は,この1年,どのくらいの利潤が出たか?
这个商店,一年以来,有多少落头? - 白水社 中国語辞典
これらの先住民はこれまで征服されなかった.
这些土著人从来未被征服过。 - 白水社 中国語辞典
(元首などが他国から招待されて行なう)公式訪問.≒国事访问.
正式访问 - 白水社 中国語辞典
彼らは何度かはげ山の治山工事を行なったことがある.
他们治理过几次秃山。 - 白水社 中国語辞典
彼は悔い改めることを拒み,みずから人民との関係を絶った(自殺した).
他拒不改悔,终于自绝于人民。 - 白水社 中国語辞典
これらは例にすぎず、本技術はこれらの例に限定されない。
这些仅仅是例子,并且本发明技术并不限于这些例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
皆仲間なんだから,これ以上かしこまっていると,つまらなくなる.
都是自己人,再要作假,就没有意思了。 - 白水社 中国語辞典
3人が5日働くことと5人が3日働くことは,どちらにしても同じである.
三个人干五天跟五个人干三天,里外里是一样。 - 白水社 中国語辞典
ここは公共の場所だから,我々は自分で気をつけなければならない.
这里是公共场所,咱们应当自己检束。 - 白水社 中国語辞典
この事を成し遂げるには,皆の援助と支持に頼らねばならない.
要办成这事,必须依靠大家的帮助和支持。 - 白水社 中国語辞典
これらの逸事はいずれも後人の記録から出たものである.
这些逸事都是出于后人的记载。 - 白水社 中国語辞典
これらの技術については、以降で順に説明する。
在以下段落中将依次描述这些技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
社員に業務上の決定事項を知らせること。
通知公司员工业务上的决定事项。 - 中国語会話例文集
この2つの事は一緒に論じてはならない.
这两件事不能相提并论。 - 白水社 中国語辞典
巡査は二言三言尋問しただけで,彼を帰らせた.
警察盘问了几句,就让他走了。 - 白水社 中国語辞典
1人の人間は自分の言行を省みなければならない.
一个人必须省察自己的言行。 - 白水社 中国語辞典
彼女に講演をしてもらう。
请她做演讲。 - 中国語会話例文集
彼らは2人の子供を授かった。
他们有两个孩子。 - 中国語会話例文集
それを今週から始めた。
我从这周开始做那个了。 - 中国語会話例文集
彼らは2人の子供を授かった。
他们有了两个孩子。 - 中国語会話例文集
自分から友達に声をかけます。
我自己跟朋友打招呼。 - 中国語会話例文集
彼ら2人の好みが合っている.
他们俩脾胃相投。 - 白水社 中国語辞典
自発的に根拠地から撤退する.
主动撤出根据地。 - 白水社 中国語辞典
横丁から人が1人走り出た.
巷子里跑出了一个人。 - 白水社 中国語辞典
彼らは党の指示に反抗している.
他们对抗党的指示。 - 白水社 中国語辞典
君1人で行ってはならない.
你不该一个人去。 - 白水社 中国語辞典
小雨が地面を湿らせた.
一阵小雨把地下湿了。 - 白水社 中国語辞典
千里の道も始めの一歩から.
千里之行,始于足下。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼女から少し金を取る.
从她那儿要出点儿钱来。 - 白水社 中国語辞典
一人っ子化を実現せねばならない.
要实现一胎化。 - 白水社 中国語辞典
事が自分の思うようにならない.
事不由己 - 白水社 中国語辞典
陣太鼓を高く打ち鳴らす.
打响战鼓 - 白水社 中国語辞典
これらは観光地として上位に選ばれた。
这些被选定为观光地的前几名。 - 中国語会話例文集
これら2つの事柄は互いに条件になっている.
这两件事情是互为条件的。 - 白水社 中国語辞典
これらの事柄が多くの時間を占めてしまった.
这些事情占去了不少时间。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人はこの事柄について話し合いをした.
他俩就这件事进行了商谈。 - 白水社 中国語辞典
この百年来の一つ一つの国辱を晴らす.
洗雪一百年来的桩桩国耻。 - 白水社 中国語辞典
これらの中から都合の良い時間を選んで頂けますか。
请你在这些当中选择方便的时间。 - 中国語会話例文集
この人は感情を外に表わさないたちだから,なかなか本心がわからない.
这人性格深沉,不易捉摸。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分が金持ちであることを頼んで,一日じゅう働かずぶらぶら遊んでいる.
他仗恃自己钱多,终日里游手好闲。 - 白水社 中国語辞典
ブラジルは日本から飛行機で30時間かかります。
从日本坐飞机到巴西要花30小时。 - 中国語会話例文集
ご予約時からのプラン変更は当日でも可能です。
预约时间的计划更变在当天也能进行。 - 中国語会話例文集
彼女は力を誇示するように亭主をぐっとにらんだ.
她示威地向男人瞪了一眼。 - 白水社 中国語辞典
こんな重要なことを,彼が知らないってことがあるもんか!
这么重要的事,他不知道才怪呢! - 白水社 中国語辞典
一時にこんなにたくさんの人が食べに来たら,コックたちも恐らくてんてこ舞いでたいへんだろう.
一下子来了这么多的人吃饭,炊事员怕抓挠不过来吧! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |