例文 |
「ラタイト」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18606件
またそちらへ訪れたいと思っています。
我还想去那里。 - 中国語会話例文集
我々はあなたに、彼と同様のテストをしてもらいたい。
我们希望你做和他一样的测试。 - 中国語会話例文集
ストレスを減らしたいとき、あなたは誰に会いますか?
想减压的时候,你会去见谁呢? - 中国語会話例文集
私がこれから頑張りたいことは料理をする事です。
从现在开始我想努力的事是做饭。 - 中国語会話例文集
あなたに信じてもらいたいことが一つあります。
我有件事想请你相信。 - 中国語会話例文集
私は、前から東京へ行きたいと思っていました。
我从以前就想去东京了。 - 中国語会話例文集
私はこの仕事をあなたにしてもらいたいと思っている
我想让你帮我做这个工作。 - 中国語会話例文集
たくさんの人にこの歌を聞いてもらいたいと思う。
我想让很多人听到这首歌。 - 中国語会話例文集
子供の真剣さときたら本当にたいへんなものだ!
小鬼的严肃劲儿可大了去啦! - 白水社 中国語辞典
あの男といったらいったいどこへ行ったのか?
他这个人到底哪儿去了? - 白水社 中国語辞典
彼ら数人は仕事の上でたいへん調和がとれている.
他们几个人工作上很协调。 - 白水社 中国語辞典
給料を上げると約束したからには、必ず実行してもらいたい。
既然约好了要涨工资,就希望能务必实施。 - 中国語会話例文集
これらを聞いて、さらに海外で働きたいと思うになった。
听了这些,更想去国外工作了。 - 中国語会話例文集
これらを聞いて、さらに海外で働きたいと思うになった。
听了这些,变得更想要去海外工作了。 - 中国語会話例文集
今、御社から送られた装置がこちらに届きました。
现在贵公司送来的装置到这里了。 - 中国語会話例文集
この大学生活で将来自分のしたいことを見つけたいと思う。
想在大学生活中找到将来自己想做的事情。 - 中国語会話例文集
彼は、友人からの頼みごとを絶対断らない。
他绝对不会拒绝被朋友拜托的事情。 - 中国語会話例文集
大衆から針一本糸一筋さえも取ってはならない.
不要拿群众一针一线。 - 白水社 中国語辞典
(恨みを晴らしたいと思っている相手→)目のかたき,不倶戴天のかたき.
冤家对头((成語)) - 白水社 中国語辞典
この仕事を成功させたいのなら、頑張らなければならない。
如果想让这件工作成功,必须努力。 - 中国語会話例文集
自分の言いたいことが相手に伝わらない時にイライラします。
我想说的事情如果不能很好的传达给对方就会感觉很烦躁。 - 中国語会話例文集
自分の言いたいことが相手に伝わらない時にイライラします。
自己想说的不能传达给对方的时候很烦躁。 - 中国語会話例文集
可能ならばクレジットカードで支払いたい。
可能的话,想用信用卡付款。 - 中国語会話例文集
この村は田舎暮らししたい人には最適です。
这个村子最适合想住在乡下的人。 - 中国語会話例文集
この村は田舎暮らししたい人には最適です。
这个村子对于想过农村生活的人再适合不过了。 - 中国語会話例文集
(たいまつをかざして→)おおっぴらに強盗を働く.
明火抢劫((成語)) - 白水社 中国語辞典
あなたと頻繁に連絡を取りたいと思っています。
我想和你频繁地联络。 - 中国語会話例文集
あの人がどんな人であれ,敵対分子でない限りは,連帯するという態度を取らねばならない.
不管他是什么人,只要不是敌对分子,那就要采取团结态度。 - 白水社 中国語辞典
その請求に対して支払いたいと思います。
我想支付那个账单。 - 中国語会話例文集
今度行ったとき台湾ラーメンが食べたい。
下次去的时候,想吃台湾拉面。 - 中国語会話例文集
部隊が村から出たかと思うと,すぐ敵に遭遇した.
部队才走出村,就和敌人遭遇了。 - 白水社 中国語辞典
Kは、必ずしもMの倍数であるとは限らないことに留意されたい。
注意,K可能不总是 M的倍数。 - 中国語 特許翻訳例文集
大勢の人を従え,偉そうな構えときたら本当に大したものだ.
前呼后拥,那种派势真了不得。 - 白水社 中国語辞典
私は自分の言いたいことを表わすのに適当な言葉が見つからない.
我找不到贴切的词儿来表达我的意思。 - 白水社 中国語辞典
表と裏で違った態度を取る.
当面一套,背后又一套 - 白水社 中国語辞典
月ごとに払いたい人か季節ごとに払いたい人かで金額の差が生まれた。
按月付款的人和按季付款的人之间产生了金额差。 - 中国語会話例文集
イギリスから品物が届きました。
从英国寄来了东西。 - 中国語会話例文集
途中で退席しなければならない。
我必须中途离场。 - 中国語会話例文集
求められるメディアへの対応
被要求的针对媒体的应对 - 中国語会話例文集
彼らは一番大切な人たちです。
他们是最重要的人。 - 中国語会話例文集
彼らの質問に対して回答する。
我回答他们的问题。 - 中国語会話例文集
今のつまらない仕事に飽きた。
我厌烦了现在无聊的工作。 - 中国語会話例文集
担当交代のお知らせ
负责人变更的通知。 - 中国語会話例文集
恩知らずな態度を取る
采取不感恩的态度 - 中国語会話例文集
鍼医は鞄から鍼を取り出した。
针灸大夫从包里取出了针灸针。 - 中国語会話例文集
太陽から最も近くにある恒星.
比邻星 - 白水社 中国語辞典
平らな畔に花の種をまく.
在平畦里播种花籽。 - 白水社 中国語辞典
彼らの決心は本当に固い.
他们的决心真大。 - 白水社 中国語辞典
この床板はつるつるで平らである.
这块地板溜平。 - 白水社 中国語辞典
年寄りを虐待してはならない.
不能虐待老人。 - 白水社 中国語辞典
例文 |