意味 | 例文 |
「ラモス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25325件
来年必ず貴方の元へ行きます。
我明年必须去你那里。 - 中国語会話例文集
彼はどれくらいお金を儲けたのですか。
他赚了多少钱? - 中国語会話例文集
彼はどれくらいのお金を儲けたですか?
他赚了多少钱? - 中国語会話例文集
彼はどれくらいのお金を儲けたのですか。
他赚了多少钱? - 中国語会話例文集
彼らはそれを理解したと思います。
我觉得他们理解了那个。 - 中国語会話例文集
彼女と小学校一年生の時から友達です。
她和我是小学一年级时起的朋友。 - 中国語会話例文集
傷つけられている人を守りたいです。
我想要保护受到伤害的人。 - 中国語会話例文集
地震に耐えられる建物を建てたいです。
我想要建造能经受地震的大楼。 - 中国語会話例文集
彼はおそらく軽い日射病と思われます。
我觉得他可能有点轻微中暑。 - 中国語会話例文集
仕事を終えてから買い物に行きます。
我工作结束之后去买东西。 - 中国語会話例文集
始めから消極的な質問をしてすみません。
我一开始就提消极的问题,对不起。 - 中国語会話例文集
私達はその問題が和らぐことを望みます。
我们希望那个问题缓和下来。 - 中国語会話例文集
今日から英語で日記をつけようと思います。
我想从今天开始记英语日记。 - 中国語会話例文集
viewはseeの類似語として用いられます。
view作为see的同义词被使用。 - 中国語会話例文集
3万円以上から注文を承ります。
承接3万日元以上的订单。 - 中国語会話例文集
質問に答えてくれるならば、大変ありがたいです。
如果你能回答我的话,我会非常感谢的。 - 中国語会話例文集
彼らはすぐに戻ってくるでしょう。
他们很快就会回来吧。 - 中国語会話例文集
僕はまた君と話ができたらいいなと思います。
我要是能再跟你说说话就好了。 - 中国語会話例文集
彼らは、他に問題がないかどうか疑います。
他们会怀疑有没有别的问题。 - 中国語会話例文集
彼らが今、何をしていると思いますか?
你觉得他们现在在做什么? - 中国語会話例文集
しばらくその評価を続けたいと思っています。
我想暂时继续那个评价。 - 中国語会話例文集
機器を海外から持ち込みますか。
你会把机器从国外带过来吗? - 中国語会話例文集
機器を海外から持ち込む予定ですか?
你打算把机器从国外带过来吗? - 中国語会話例文集
機材は海外から持ち込みますか。
你要把机器从国外带过来吗? - 中国語会話例文集
それらのモータは古いタイプです。
那些发动机是旧型号的。 - 中国語会話例文集
それらは私を気持ちよくさせてくれます。
那些会让我的心情变好。 - 中国語会話例文集
これからは自分の気持ちのままに生きていきます。
我今后要随心所欲地生活下去。 - 中国語会話例文集
一緒にいられる友達が欲しいです。
我想要能待在一起的朋友。 - 中国語会話例文集
次の木曜日からキューバに行きます。
我下周三要去古巴。 - 中国語会話例文集
申し訳ございませんが、これから外出します。
对不起,我等会儿要外出。 - 中国語会話例文集
先生が受け持っている生徒さんは何人くらいですか?
老师管着多少名学生? - 中国語会話例文集
私の父は日本で作られた自転車を持っています。
我爸爸有一辆日本制造的自行车。 - 中国語会話例文集
おそらく10時頃までには出社できると思います。
我觉得10点左右可以到公司。 - 中国語会話例文集
あなたが気に入ってくれたらいいなと思います。
我想你要是喜欢的话就好了。 - 中国語会話例文集
それを英語で話せるようになりたいと思ったからです。
因为我想学会用英语说那个。 - 中国語会話例文集
私の妹はちょうど学校から帰ってきたところです。
我妹妹刚从学校回来。 - 中国語会話例文集
あなたと協力していけたらいいなと思っています。
我想要是能跟你合作的话就太好了。 - 中国語会話例文集
彼らを息子の住む熊本に連れて行った。
我带他们去了儿子住的熊本。 - 中国語会話例文集
それらは私の創造力の源です。
那些是我创造力的源泉。 - 中国語会話例文集
ポケットからいろんな物を出せます。
我可以从兜里拿出各种东西。 - 中国語会話例文集
彼が戻って来たらあなたに電話をさせます。
等他回来后我让他打给你。 - 中国語会話例文集
当建物の管理業務についてお知らせします。
通知关于本栋建筑物的管理业务。 - 中国語会話例文集
海外からきた者は日本の風景美に感動する。
从国外来的人被日本的美景感动。 - 中国語会話例文集
どうして彼らが学校にいると思ったのですか?
为什么认为他们在学校呢? - 中国語会話例文集
主催する人物に責任を求めてはならない。
不可以要求主办人员承担责任。 - 中国語会話例文集
彼は悲しすぎて、彼らに会いに戻ることはできなかった。
他过度悲伤,没能回去见他们。 - 中国語会話例文集
いつあなたはその問題から自由になのですか?
你是什么时候从那个问题中得到解放的? - 中国語会話例文集
8才以上の子供はそれらを使えます。
8岁以上的孩子可以用那些。 - 中国語会話例文集
注文が入ったらすぐに発送を始める。
一有订单进来就马上开始发送。 - 中国語会話例文集
あなたに更新した情報をお知らせしたいと思います。
我们想通知你已更新的信息。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |