「リゲル」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > リゲルの意味・解説 > リゲルに関連した中国語例文


「リゲル」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10886



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 217 218 次へ>

(足が地に着いていない→)理論が現実から遊離している.

脚跟离地 - 白水社 中国語辞典

君は今日にでも攻撃をかけるつもりか?

你准备今天就开火? - 白水社 中国語辞典

私の原籍は吉林で,上海は私の寄留先である.

我原籍吉林,上海是我的客籍。 - 白水社 中国語辞典

君は彼にまだ何か月分の部屋代を借りているのですか?

你还亏他几个月的房钱? - 白水社 中国語辞典

‘落子’などの俗曲や語り物を演じる小屋,演芸場.

落子馆 - 白水社 中国語辞典

高い理想を実現させるために微力を尽くす.

为实现高尚理想尽一份力量。 - 白水社 中国語辞典

思想が現実の情勢に取り残されている.

思想落后于形势。 - 白水社 中国語辞典

ゲリラはコーリャン畑の中に待ち伏せしている.

游击队埋伏在青纱帐。 - 白水社 中国語辞典

コーリャン畑にゲリラが待ち伏せしている.

青纱帐里埋伏着游击队。 - 白水社 中国語辞典

私は人の機嫌を取るつもりなど全くない.

我可没有一点卖好的意思。 - 白水社 中国語辞典


あらん限りの力を尽くして攻撃する.

极尽(竭尽)攻击之能事 - 白水社 中国語辞典

激しい怒りが心の中にめらめらと燃え盛る.

怒火中烧((成語)) - 白水社 中国語辞典

原料の調合比率がたいへん科学的である.

原料配比很科学。 - 白水社 中国語辞典

見渡す限りの草原はこんなにも平坦で広々している.

无垠的草原是这样平展。 - 白水社 中国語辞典

こういう現象は当所ではかなり普遍的である.

这种现象在当地相当普遍。 - 白水社 中国語辞典

年寄りは生っ粋の関中方言をしゃべる.

老人说一腔道地的关中话。 - 白水社 中国語辞典

あたりはなだらかで広々とした大草原である.

四外全是平坦辽阔的大草地。 - 白水社 中国語辞典

よからぬやり方に打撃を与え,正しい気風を発揚する.

打击歪风,发扬正气。 - 白水社 中国語辞典

現実は予想を上回ってより完璧である.

现实比预想中的情况更完美。 - 白水社 中国語辞典

飲酒は最もへまをやる原因となりやすい.

喝酒最容易误事。 - 白水社 中国語辞典

(容貌の美しいことをたたえ)天女が下界に降りて来る.

仙女下凡((成語)) - 白水社 中国語辞典

芸術家がビジネスをやり,作家が実業界に入る.

艺术家经商,作家下海。 - 白水社 中国語辞典

彼は部下にしっかり仕事をするよう激励した.

他鼓励他的下属努力工作。 - 白水社 中国語辞典

(容貌の美しいことをたたえ)天女が下界に降りて来る.

仙女下凡((成語)) - 白水社 中国語辞典

屈原は現在とは既に2000年余り隔たっている.

屈原和现在已经相隔了两千多年。 - 白水社 中国語辞典

1人の人間は全身に400余りのつぼがある.

一个人全身有四百多个穴。 - 白水社 中国語辞典

式は厳粛に執り行なわれている.

仪式严肃地进行着。 - 白水社 中国語辞典

球状のあめを揺り動かして米粉をまぶし‘元宵’を作る.

摇元宵 - 白水社 中国語辞典

現在最も肝心なことは日照り対策を取ることだ.

目前最要紧的是抗旱。 - 白水社 中国語辞典

彼は的をしっかり見つめて,沈着に射撃する.

他硬盯着靶子,沉着地射击。 - 白水社 中国語辞典

この詩は原文より上手に翻訳してある.

这首诗翻译得比原文好。 - 白水社 中国語辞典

電灯の明かりがたくさんの人影を映し出している.

灯光照射出许多人影。 - 白水社 中国語辞典

2つの国家がかなり激しく闘争している.

两国国家争斗得相当激烈。 - 白水社 中国語辞典

彼はぽってりと肥え,濃い眉毛,黄色い顔色をしている.

他胖胖的,重眉毛,黄净子脸。 - 白水社 中国語辞典

敵軍がひっきりなしに追撃して来る.

敌军追逼得很紧。 - 白水社 中国語辞典

まなじりを決してにらむ,激しく怒る.

眦目尽裂((成語)) - 白水社 中国語辞典

振り替えた機械の減価償却累計額を把握する必要があります。

有必要掌握调换机械的累计折旧。 - 中国語会話例文集

また、原稿搬送部5により給送された原稿を読み取るときは、原稿読取スリット15と対向する位置に移動され、原稿読取スリット15を介して原稿搬送部5による原稿の搬送動作と同期して原稿の画像を取得し、その画像データを制御部へ出力する。

此外,在读取由原稿输送部5送来的原稿时,移动到与原稿读取切口15相对的位置,通过原稿读取切口15,与由原稿输送部 5进行的输送原稿的动作同步,获得原稿图像,并把该图像数据向控制部输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、各発言者による発言毎に、各発言にキーワードが含まれているか否かを判定することができる。

由此,每当各发言者发言时,能够判定各发言中是否包含关键字。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的に言えば、安定回転可能状態の場合では、角度範囲や移動速度等の制限範囲を広げたり、制限を解除する。

具体地,在稳定旋转状态下,如角范围或移动速度的范围被限制或可以取消对其的限制。 - 中国語 特許翻訳例文集

クリップ712が現在選択されている世代である。

剪辑 712是当前被选择的世代。 - 中国語 特許翻訳例文集

⇒(21)原稿G1の裏面を読取る搬送をする。

··(21)进行读取文稿 G1背面的输送。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、計算量を大幅に低減することができる。

因此,可以大幅减少计算量。 - 中国語 特許翻訳例文集

シリカゲルを使用しビニール袋で密封する。

使用硅胶并用塑料袋密封。 - 中国語会話例文集

それは熱履歴の影響を軽減することができる。

那可以减轻热经历的影响。 - 中国語会話例文集

現時点で提出されている資料によると

根据目前正在提交的资料 - 中国語会話例文集

内在するリスクを軽減するための情報

为减轻内在危险的信息。 - 中国語会話例文集

アメリカの生活に順応するために助言すること

为了让适应美国的生活而进行指导。 - 中国語会話例文集

現役裁判官による法律の講義が行われる。

举办由现役法官担任讲师的法律讲座。 - 中国語会話例文集

その薬は粘膜に付着すると軽度の刺激がある。

那个药附着在粘膜有轻度的刺激。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 217 218 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS