「リゲル」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > リゲルの意味・解説 > リゲルに関連した中国語例文


「リゲル」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10886



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 217 218 次へ>

行単位ユニットLU<n>は、2入力ORゲートOG11〜OG14、2入力ANDゲートAG11,AG12、およびインバータIV11,IV12を有する。

行单元 LU<n>包括 2-输入 OR门 OG11至 OG14、二 -输入 AND门 AG11、AG12和反相器 IV11、IV12。 - 中国語 特許翻訳例文集

ORゲートOG12の出力端子がORゲートOG14の第1入力端子に接続されている。

OR门 OG12的输出端被连接到 OR门 OG14的第一输入端。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9のタイミング制御回路140は、2入力ANDゲートAG21〜AG25、および2入力ORゲートOG21,OG22を有する。

图 9的定时控制电路 140包括二 -输入 AND门 AG21至 AG25和二 -输入 OR门OG21、OG22。 - 中国語 特許翻訳例文集

ANDゲートAG22の出力端子はORゲートOG21の第1入力端子に接続されている。

AND门 AG22的输出端被连接到 OR门 OG21的第一输入端。 - 中国語 特許翻訳例文集

ANDゲートAG23の出力端子はORゲートOG21の第2入力端子に接続されている。

AND门 AG23的输出端被连接到 OR门 OG21的第二输入端。 - 中国語 特許翻訳例文集

ANDゲートAG24の出力端子はORゲートOG22の第1入力端子に接続されている。

AND门 AG24的输出端被连接到 OR门 OG22的第一输入端。 - 中国語 特許翻訳例文集

ANDゲートAG25の出力端子はORゲートOG22の第2入力端子に接続されている。

AND门 AG25的输出端被连接到 OR门 OG22的第二输入端。 - 中国語 特許翻訳例文集

ORゲートOG31の出力端子がANDゲートAD31の第1入力端子に接続されている。

OR门 OG31的输出端被连接到 AND门 AG31的第一输入端。 - 中国語 特許翻訳例文集

ORゲートOG32の出力端子がANDゲートAD32の第1入力端子に接続されている。

OR门 OG32的输出端被连接到 AND门 AG32的第一输入端。 - 中国語 特許翻訳例文集

ORゲートOG33の出力端子がANDゲートAD33の第1入力端子に接続されている。

OR门 OG33的输出端被连接到 AND门 AG33的第一输入端。 - 中国語 特許翻訳例文集


ANDゲートAG42の出力端子はORゲートOG41の第1入力端子に接続されている。

AND门 AG42的输出端被连接到 OR门 OG41的第一输入端。 - 中国語 特許翻訳例文集

ANDゲートAG43の出力端子はORゲートOG41の第2入力端子に接続されている。

AND门 AG43的输出端被连接到 OR门 OG41的第二输入端。 - 中国語 特許翻訳例文集

ANDゲートAG45の出力端子はORゲートOG42の第1入力端子に接続されている。

AND门 AG45的输出端被连接到 OR门 OG42的第一输入端。 - 中国語 特許翻訳例文集

ANDゲートAG46の出力端子はORゲートOG42の第2入力端子に接続されている。

AND门 AG46的输出端被连接到 OR门 OG42的第二输入端。 - 中国語 特許翻訳例文集

アグリゲートされたフレームの一例は、アグリゲートされたフレーム302として、図3に示されている。

聚合帧的实例在图 3中被说明为聚合帧 302。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような開始位置の一つとして、例えば、絞り開口部が開放した位置が挙げられる。

一个这样的起始位置例如是光圈孔径完全打开的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在のゲインがN→D閾値より大きい場合は、N→Dカウントはゼロのままとする(ステップS28)。

在当前增益大于夜晚至白天阈值时,将夜晚至白天计数维持为零 (步骤 S28)。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、リーダ部150は、原稿Dからの反射光をCCD158に入射させて原稿Dの画像を読み取る。

读取器单元 150使得来自文稿 D的反射光进入 CCD 158,以便读取文稿 D的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

嫉妬される立場になりやすいので、まずは相手に自信をつけてさせてあげましょう。

因为容易被嫉妒,所以先让对手拥有自信吧。 - 中国語会話例文集

われわれに必要なのは、売り上げを促進するためのキャッチーなギミックだ。

我们所需要的是可以提高销售额的吸引人的销售手法。 - 中国語会話例文集

仕入債務回転率は、売上原価を仕入債務残高で割って算出する。

应付账款周转率是用销售成本除以应付账款余额计算得到的。 - 中国語会話例文集

米国市場の急落を嫌気した投資家による投げ売りが拡大した。

对美国市场的突然暴跌感到失望的投资家们增大了抛售力度。 - 中国語会話例文集

彼らのおかげで私は英語を勉強することに関心を持つようになりました。

多亏了他们,我对学习英语有了兴趣。 - 中国語会話例文集

売り上げに影響を与えている要因について重回帰分析に基づき検討した。

根据多元回归分析探讨了影响营业额的因素。 - 中国語会話例文集

部門別計算は原価管理や合理的な製造原価の算定に必要である。

分部门计算需要成本管理和合理估算制造成本。 - 中国語会話例文集

当社は労働生産性の向上によりコスト削減の実現を目指す必要がある。

本公司需要以提高劳动生产率来降低成本为目标。 - 中国語会話例文集

装置はやっと稼働し、数日間で製造レポートをつくりあげることができた。

设备终于运转,可以在几天中完成制造报告了。 - 中国語会話例文集

人間には複雑な現象を一瞬で分析的に理解する能力がない。

人类不具备在一瞬间分析理解复杂现象的能力。 - 中国語会話例文集

特定の商品の売り上げのほとんどが、たった一店舗で達成されている。

特定产品销售额的大部分是由一家店铺完成的。 - 中国語会話例文集

すみませんが、あなたにあげられる金がそんなにありません。また次の機会にでも。

对不起,能给你的钱没有那么多。如果下次有机会的话再给。 - 中国語会話例文集

彼が有名人の名を挙げて知人のように言いふらすことに私はうんざりしている。

我厌倦了他总是在谈话时“拽人名”攀龙附凤的样子。 - 中国語会話例文集

スポーツよりも演劇や音楽などの芸術的作品を鑑賞することを好む。

比起运动我更喜欢欣赏戏剧或者音乐之类的艺术作品。 - 中国語会話例文集

明日正午にお客様のお宅に伺い、直接お詫び申し上げるつもりです。

明天正午将去客人您的家里拜访,直接向您道歉。 - 中国語会話例文集

後であなたに中国料理を幾つか作ってあげましょう,お気に入ること請け合いです.

回头我给你做几个中国菜,保你满意。 - 白水社 中国語辞典

一部の悪徳商人が水害につけ込んで,野菜の値段をつり上げている.

有些不法商人,趁闹水災,哄抬蔬菜价钱。 - 白水社 中国語辞典

済南の役という偉大な歴史戦争絵巻は常に私の眼前に繰り広げられている.

济南战役这一伟大的历史画卷时时展现在我的眼前。 - 白水社 中国語辞典

植民地主義者は一部の国家の経済における奇形的発展を作り上げた.

殖民主义者造成一些国家经济的畸形发展。 - 白水社 中国語辞典

何か事が起きるとそれから逃げたいが,ほうっておくわけにもいかず,心がすっきりしない.

遇事想躲开,可又放不下,真黏缠。 - 白水社 中国語辞典

もし人道を重んじるなら,なんとかして人道的な環境を作り上げねばならない.

要讲人道,就必须争取一个人道的环境。 - 白水社 中国語辞典

まれに見るひどい日照りにぶつかったが,依然として比較的よい収穫を上げた.

虽然遭受了罕见的旱灾,却仍然获得了较好的收成。 - 白水社 中国語辞典

この工事を繰り上げ完成させようとすれば,更に機械設備を増やす必要がある.

要想提前完成这项工程,尚需增加机器设备。 - 白水社 中国語辞典

(泰山が頭の上にのしかかっても腰を曲げない→)しりごみせずに難しい仕事を引き受ける.

压顶腰不弯((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

(泰山が頭の上にのしかかっても腰を曲げない→)しりごみせずに難しい仕事を引き受ける.

泰山压顶腰不弯((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

この種の悪習が作り上げられたのは,家庭教育がよくないことと関係がある.

这类恶习的养成,与家庭教育不好有关。 - 白水社 中国語辞典

この大木には多くのひげ根があってそそり立つ石壁にくっついている.

这棵大树有许多根须依附着悬崖的石壁。 - 白水社 中国語辞典

私は村に入るや,いきなり脱穀場に小山のように積み上げられた麦わらを見た.

我走进村,一眼看见场上堆着小山似的麦垛。 - 白水社 中国語辞典

国家の大事を議論するには,掘り下げた調査研究をしなければならない.

要议政,就要作些深入的调查研究。 - 白水社 中国語辞典

水門の扉がゆっくりと持ち上げられ,川の水がとっと天津に向かって流れ出る.

闸门缓缓提升,河水涌向天津。 - 白水社 中国語辞典

その人はげんこつを振り回してジェスチャーをし,彼らに手を出して人を殴るぞという態度を見せた.

这人挥拳作势,示意他们动手打人。 - 白水社 中国語辞典

これにより、サーバ2との通信回数を低減することが可能となる。

因此,可以减少与服务器 2通信的次数。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 217 218 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS