「リタリン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > リタリンの意味・解説 > リタリンに関連した中国語例文


「リタリン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3498



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 69 70 次へ>

何日もずっと,彼女はこんな風に押し黙って,あまり口をきいたり笑ったりしない.

一连好几天,她都是这样默默的,不大说笑。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分が他人と似たりよったりであることを知りながら,なお主役を演じている.

他知道自己半斤八两,还在那儿挑大梁。 - 白水社 中国語辞典

神懸かりの王さんはとても忙しい,毎日人に八卦を見たり,夢占いをしたり….

王半仙忙着呢,每天给人算卦,圆梦…。 - 白水社 中国語辞典

このハミウリは本当にさっぱりと口当たりがよい.

这个哈蜜瓜吃着真爽口。 - 白水社 中国語辞典

国民一人当たりの年間摂取量

国民每个人的全年摄取量 - 中国語会話例文集

今日は雨が降ったりやんだりしました。

今天雨得断断续续的。 - 中国語会話例文集

今日は雨が降ったりやんだりしました。

今天雨下下停停。 - 中国語会話例文集

その出来事について心当たりはありませんか。

关于那个事件你有头绪吗? - 中国語会話例文集

彼は部屋でタバコを吸ったり、コーヒーを飲んだりします。

他在屋子里抽烟喝咖啡。 - 中国語会話例文集

誰かを憎んだり、派閥を作ったりするのはよそう。

恨别人,并组织帮派是预测的。 - 中国語会話例文集


まずそこで、少し食べたり飲んだりするのもいいね。

先在那边吃吃喝喝也很好啊。 - 中国語会話例文集

彼女は跳んだりはねたりして前の方を行く.

她蹦蹦跳跳地走在前面。 - 白水社 中国語辞典

初めから終わりまで一わたり読んだ.

从头到尾看了一遍。 - 白水社 中国語辞典

あたりは死んだように静まり返っている.

四方像死一般寂静。 - 白水社 中国語辞典

この年寄りが,頭に花を挿したりおしろいを塗るなんて!

我这个老梆子,还戴花儿搽粉哪? - 白水社 中国語辞典

軍隊と警察があたり一面にびっしりと配置されている.

军警密布在周围。 - 白水社 中国語辞典

子供たちは広場で跳んだりはねたりしている.

孩子们在广场上跑跑跳跳的。 - 白水社 中国語辞典

春また大地に巡り来たり,万物その装いを新にす.

春回大地,万象更新。 - 白水社 中国語辞典

いずこに冷たき泉あらん,浚の町のあたりにあり.

爰有寒泉,在浚之下。 - 白水社 中国語辞典

オープンファンドは証券会社を通していつでも購入したり換金したりできます。

开放式基金是可以通过证券公司随时购买和变卖的。 - 中国語会話例文集

皆で盛んに会議を開いたり検討したりして,多くの試験と改善を行なった.

大家横开会竖研究,做了许多试验和改进。 - 白水社 中国語辞典

2台のピアノを2人で演奏したり,1台のピアノを2人で演奏したりする音楽会.

双钢琴两人联奏和四手联弹音乐会 - 白水社 中国語辞典

最近体力が無くなってきて、すぐ熱が出たり、のどが痛くなったりするんです。

最近没什么体力,经常发烧喉咙痛。 - 中国語会話例文集

彼女はよく口実を設けて出かけ彼をいたわった,新聞を届けたり,リンゴを届けたりして.

她爱借故去温存他,或者送些报纸,或者送些苹果去。 - 白水社 中国語辞典

本を読んだり手紙を書いたりしてのんびり過ごすのが好き。

喜欢读读书、写写信,悠闲地过日子。 - 中国語会話例文集

部品が損失したり破損していないか点検する。

检查零件有没有损失或破损。 - 中国語会話例文集

その原因が思い当りません。

我想不出那个原因。 - 中国語会話例文集

この辺りに住んでいません。

我不住在这附近。 - 中国語会話例文集

それでは全然足りません。

那个完全不够。 - 中国語会話例文集

物語を本に綴る

将故事写进书中 - 中国語会話例文集

語用論の教科書

语用学的教科书 - 中国語会話例文集

おばあちゃんは買い物に行ったり家事をしたりしてくたびれて休んでいる。

奶奶去买买东西做做家务,累了之后就休息了。 - 中国語会話例文集

流言がどっと起こった.

流言蜂起 - 白水社 中国語辞典

(人の品物を預かったり買い取ったりして販売する)委託販売商店.≒委托商店.

信托商店 - 白水社 中国語辞典

あなたたちは時々連絡を取り合ったりしていますか?

你们会时不时的联系吗? - 中国語会話例文集

このあたりで昔、戦があり多くの侍が戦った。

这里曾经发生过战争,与很多武士战斗过。 - 中国語会話例文集

それは「すっきりとした口当たり」に欠けている印象だ。

那是缺少“爽快口感”的印象。 - 中国語会話例文集

当たり前のことを、しっかりと確認する。

理所当然的事情要好好的确认。 - 中国語会話例文集

突き当たりにある階段を下りてください。

请从尽头的楼梯下楼。 - 中国語会話例文集

ええと、もう1本向こうの通りの突き当たりですね。

嗯,在对面那条街的尽头。 - 中国語会話例文集

1キロリッターは何リッターにあたりますか?

一千升等于多少升? - 中国語会話例文集

大通りはあたり一面水浸しである.

马路上遍地是水。 - 白水社 中国語辞典

この映画はありきたりで,本当に面白味がない.

这个电影平淡无奇,没意思。 - 白水社 中国語辞典

(詩文が練りに練られて)一字たりとも改めることができない.

一字千金((成語)) - 白水社 中国語辞典

古いしきたりを永遠に堅く守り通してはいけない.

不能永远死守陈规。 - 白水社 中国語辞典

ツツジが咲き誇り,あたり一面鮮やかな赤に染まっている.

杜鹃盛开,一片嫣红。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人はぴったりと一つに寄り添っている.

他们俩紧紧地依偎在一起。 - 白水社 中国語辞典

この文章は内容がありきたりである.

这篇文章内容一般。 - 白水社 中国語辞典

私たちは海で遊んだり、ビーチでのんびり昼寝をしたりしました。

我们在海里玩,又在海滩上悠闲地睡了午觉。 - 中国語会話例文集

他人と話すときは、家族などと話すときより、ぎこちなくなったり、少し焦ったりする。

比起跟家人等讲话时,跟别人讲话时会变得生硬或者稍微焦躁起来。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 69 70 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS