例文 |
「リターダー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14329件
スパイ組織のリーダーは逮捕され、組織は解散した。
间谍组织的头目被逮捕,组织解散了。 - 中国語会話例文集
成田空港第一ターミナル
成田机场第一航站楼 - 中国語会話例文集
ボールは彼の左耳にぶつかった。
球打到了他的左耳。 - 中国語会話例文集
第1のデータ部102a〜102cを有する第1のデータストリーム102および第2のデータ部104aおよび104bを有する第2のデータストリーム104は、トランスポート・データストリーム100を生成するために結合される。
将具有第一数据部分 102a至 102c的第一数据流 102与具有第二数据部分104a和 104b的第二数据流 104进行组合,以便产生传输数据流 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたが作ったご飯とスープをいただいたよ。ありがとう。
吃了你做的饭和汤。谢谢。 - 中国語会話例文集
パーソナルコンピューターも修理したから問題ないです。
如果把个人电脑也修好的话就没问题了。 - 中国語会話例文集
ビジョナリーリーダーシップが語られる都度、多くの人はスティーブ・ジョブスの名を出す。
每当提及有远见的领导的时候,很多人会说出史蒂芬乔布斯的名字。 - 中国語会話例文集
第1の物理インターフェース544aは、第1のアクセスネットワーク516aに対してデータを送信するために利用され、そして第2の物理インターフェース544bは、第2のアクセスネットワーク516bに対してデータを送信するために利用される。
第一物理接口 544a用以将数据发送到第一接入网络 516a,且第二物理接口 544b用以将数据发送到第二接入网络 516b。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1の物理インターフェース644aは、第1のアクセスネットワーク616aに対してデータを送信するために利用され、そして第2の物理インターフェース644bは、第2のアクセスネットワーク616bに対してデータを送信するために利用される。
第一物理接口 644a用以将数据发送到第一接入网络 616a,且第二物理接口 644b用以将数据发送到第二接入网络 616b。 - 中国語 特許翻訳例文集
ルールは守っているつもりだったけどマナーは守れていなかった。
原本打算遵守规则的但是没能守礼节。 - 中国語会話例文集
マネージャーのエモーショナルリーダーシップはお店の業績に大きな影響を与える。
管理者的情绪化的领导方式对店铺的业绩产生巨大影响。 - 中国語会話例文集
できるだけ軽いデータにして貼りつけてください。
如果可以的话请附上简单的数据。 - 中国語会話例文集
トレーダーたちはまさに天井というところまで売り上がりを見せた。
交易者在涨到最高点的时候卖出了。 - 中国語会話例文集
このクーリーは巨大な洪水の結果形成された。
這個深谷是由巨大的洪水造成的。 - 中国語会話例文集
そのカセット・レコーダーを修理してもらいました。
别人给我修好了磁带录音机。 - 中国語会話例文集
アスパラガスとベビーリーフでサラダを作った。
用芦笋和沙津菜做了沙拉。 - 中国語会話例文集
彼は小売マーチャンダイザーの仕事に就いた。
他从事零售商人的工作。 - 中国語会話例文集
今日、リーダー会議に出席しました。
我今天参加了干部会议。 - 中国語会話例文集
(倉入れ・倉出しの貨物の数を数える)竹べら,バンブータリー.
竹筹 - 白水社 中国語辞典
【図6】「診断フェーズ」の処理を説明するためのフローチャートである。
图 6是用于对“诊断阶段”的处理进行说明的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
オーディオエンコーダ313は、入力されたオーディオストリームをエンコードし、得られたデータをバッファ314に出力する。
音频编码器 313对输入音频流进行编码,并将获得的数据输出到缓冲器 314。 - 中国語 特許翻訳例文集
マントーはたった今蒸し上がったばかりだ.
馒头刚蒸出来了。 - 白水社 中国語辞典
サポートセンターへのお電話は録音させていただいております。
服务中心的电话将会被录音。 - 中国語会話例文集
有利には、制御データは、オーバーレイすること、及び、オーバーレイの間にセカンダリ・ストリームを表示することを直接制御する。
有利地,所述控制数据直接控制所述叠加,并且在叠加的同时显示所述辅流。 - 中国語 特許翻訳例文集
データ出力先フォルダ
数据输出所在文件夹 - 中国語会話例文集
ここの小麦の平年のムー当たりの出来高は500斤だ.
这儿小麦常年亩产五百斤。 - 白水社 中国語辞典
このくだりの筋はストーリーの発展の下地にしているにすぎない.
这一段情节只是作为故事发展的铺垫。 - 白水社 中国語辞典
たとえば、第2のビデオ・ストリーム12が1秒当たり12フレームのフレーム・レートを有し、結合ビデオ・ストリーム14が1秒あたり24フレームのフレーム・レートを有する場合、第2のビデオ・ストリーム12の各フレームは、結合ビデオ・ストリーム14の複数のフレームにマッピングすることができる。
例如,如果第二视频流 12具有 12帧 /秒的帧速率,组合视频流 14具有 24帧 /秒的帧速率,则第二视频流 12的每个帧可以被映射到组合视频流 14的多个帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
オーダーメイドによる高品質マイホームをご提供させていただいております。
提供私人定制的高品质住房。 - 中国語会話例文集
第1の制御領域は、データトラフィック領域のリソース522を第1の組のユーザに割り当てるスケジューリングメッセージを含む。
第一控制区域包括向第一用户集合分配数据业务区域资源 522的调度消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
私が彼の代わりにメールをさせていただきました。
我代替他发了这个邮件。 - 中国語会話例文集
私たちは海で遊んだり、ビーチでのんびり昼寝をしたりしました。
我们在海里玩,又在海滩上悠闲地睡了午觉。 - 中国語会話例文集
図10に、頂点データ読出し部802の処理フローチャートを示す。
图 10显示顶点数据读取部 802的处理流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】第2実施形態における撮像処理ルーチンのフローチャート。
图 7是第 2实施方式的摄像处理流程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
アーリーアダプターは商品の普及の大きな鍵を握っている。
早期采用者对于商品普及起到很大的作用。 - 中国語会話例文集
プラットホームは全く寂しく,ただ1人の旅客が降りて来ただけである.
站台十分冷清,只见一个旅客走下来。 - 白水社 中国語辞典
ツインルームかダブルルームのどっちに泊りたいか教えて下さい。
请告诉我你想要住双床间还是双人间。 - 中国語会話例文集
ツインルームかダブルルームのどちらに泊りたいか教えて下さい。
请你告诉我想住双床间还是双人间。 - 中国語会話例文集
ツインルームかダブルルームかどちらの部屋に泊りたいか教えて下さい。
请告诉我您想住双床房还是双人房? - 中国語会話例文集
私は来週末までにそのデータをリリースする予定だ。
我下周末之前会发表那个数据。 - 中国語会話例文集
マリーノ・ファリエロはヴェネチアのドージェだが、処刑された。
马里诺·法尔耶虽然是威尼斯共和国元首,但被处死了。 - 中国語会話例文集
ツインルームかダブルルームのどっちに泊りたいか教えて下さい。
请告诉我想住双人大床房还是双床房。 - 中国語会話例文集
ツインルームかダブルルームのどちらに泊りたいか教えて下さい。
请告诉我想住双人大床房还是标准间。 - 中国語会話例文集
つまり、削除されたタイトルにダミーのデジタルストリームを付与する(S806)。
即,将伪数字流附加给被删除的标题 (S806)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】状態判断処理を示すフローチャート
图 4是状态确定处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
CEOには変革リーダーシップの発揮が期待される。
期待CEO发挥改革性的领导权。 - 中国語会話例文集
私の両親はよくこのスーパーで果物を買う。
我父母经常在这个超市买水果。 - 中国語会話例文集
社内旅行をツアーコンダクターへ依頼する。
把公司的内部旅游委托给旅游向导。 - 中国語会話例文集
君をリーダーにして突撃隊を編成する.
以你为首组成突击队。 - 白水社 中国語辞典
パスワードフィールドが第1のウェブページで見つかり、且つ同一ページ上にユーザー名フィールドが無い場合、対話モジュールは、第1のウェブページに関連付けられた第2のウェブページ上で最近記入されたフォームデータを求めてフォーム情報122を探索する。
如果在一个第一网页上发现了一个密码字段,并且在同一页面上没有用户名字段,则交互模块对与该第一网页相关联的一个第二网页上近期完成的表格信息 122进行检索。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |