例文 |
「リダツ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19640件
問題についてより深い理解をしようとするべきである。
应该努力深入理解问题。 - 中国語会話例文集
私はアメリカハナズオウの枝をいくつか切り落とした。
我剪掉了美国紫荆的一些枝条。 - 中国語会話例文集
二つ目の交差点を左に曲がります。
在第二个十字路口左转。 - 中国語会話例文集
左から2列目の通路にあります。
在从左数第2列的通道上。 - 中国語会話例文集
ご利用の前に取り扱い説明書をお読み下さい。
在使用之前请阅读使用说明书。 - 中国語会話例文集
つり鐘型婦人帽は1900年代初頭に流行した。
吊钟型女帽在1900年代初很流行。 - 中国語会話例文集
そのイベントが催行されたかどうかについて知りたい。
我想知道那个活动有没有举行。 - 中国語会話例文集
理屈ばかり並べ立てても,問題は解決しない.
只讲大道理,不解决问题。 - 白水社 中国語辞典
方々から金を借り集める,無理算段して金を作る.
东摘西借 - 白水社 中国語辞典
(体をずたずたに切り刻む→)八つ裂きにしてくれるぞ.
千刀万剐((罵り語)) - 白水社 中国語辞典
姦淫や略奪を働き,悪の限りを尽くす.
奸淫掳掠,无恶不作((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女は体つきがすらっとしており,器量がよい.
她身材修长,面容俊俏。 - 白水社 中国語辞典
幸福な生活は我々の両手によって作り出す.
幸福的生活指靠我们的双手来创造。 - 白水社 中国語辞典
画素部Pm,nは第m行第n列に位置する。
像素部 Pm,n位于第 m行第 n列。 - 中国語 特許翻訳例文集
大統領は対空ミサイルを発射する決断を下した。
總統決定發射防空導彈 - 中国語会話例文集
微力ながらお手伝いさせていただきます。
虽然我力量微弱,但是请让我帮助您。 - 中国語会話例文集
国はその大小を問わず,一律に平等であるべきだ.
国家不论大小,应该一律平等。 - 白水社 中国語辞典
私のこの問題に対する理解は上っ面だけである.
我对于这个问题的理解很肤浅。 - 白水社 中国語辞典
物事をするには幾らか弾力性が必要だ.
做事情要有点弹性。 - 白水社 中国語辞典
本も何冊か出し,原稿料も少なからず稼いだ.
书出了几本儿,稿酬也赚得不少。 - 白水社 中国語辞典
この夏家族とともに仙台市に行くつもりです。
我准备这个夏天和家人一起去仙台市。 - 中国語会話例文集
夏休みに家族とカナダへ行くつもりです。
我暑假准备和家人一起去加拿大。 - 中国語会話例文集
鉛筆を握りながら、宿題を少しずつしています。
我一边握着铅笔一边慢慢地做作业。 - 中国語会話例文集
私は来年の夏にカナダに行くつもりです。
我打算明年的夏天去加拿大。 - 中国語会話例文集
出題範囲に当たりをつけて試験勉強をする。
在出题范围内准备考试。 - 中国語会話例文集
季節の変わり目なので、体調にお気をつけ下さい。
因为正在换季,所以请注意身体。 - 中国語会話例文集
かつては殆どの家に仏壇がありました。
以前大部分的家里都有佛龛。 - 中国語会話例文集
大学を卒業したら、教員になるつもりですか?
大学毕业之后打算当教师吗? - 中国語会話例文集
私たちは来月カナダに行くつもりです。
我们打算下个月去加拿大。 - 中国語会話例文集
いろいろな問題にぶつかり、少し疲れました。
我碰到了各种问题,有点累了。 - 中国語会話例文集
君たちはついに人の世の奇跡を作り出した.
你们终于把人间的奇迹创造出来了。 - 白水社 中国語辞典
技術の改良は,生産量の向上に役立つ.
技术的改良,有助于提高产量。 - 白水社 中国語辞典
彼らは最近1つの新しいプランを作り出した.
他们最近搞出来一个新方案。 - 白水社 中国語辞典
適切かつ迅速に誤りを正す.
切实地迅速地改正错误。 - 白水社 中国語辞典
2つの勢力が次第に対立するようになった.
两股势力逐渐形成对立。 - 白水社 中国語辞典
倉卒の間に,いつもうっかりすることが多い.
造次之间,每多疏漏。 - 白水社 中国語辞典
旧社会ではどれだけ善良な人に罪を着せたか,どれだけ善良な人が無実の罪を着せられたことか!
旧社会上不知冤枉了多少好人。 - 白水社 中国語辞典
107 社外管理者用データ出力部(第二のログ出力手段)
107公司外管理者用数据输出部 (第二记录输出部件 ) - 中国語 特許翻訳例文集
いつもラウンジをご利用いただき誠にありがとうございます。
真心感谢您一直使用休息室。 - 中国語会話例文集
限界利益率は、管理会計の分野で使われる財務指標だ。
边际收益率是在管理会计的领域使用的财务指标。 - 中国語会話例文集
私達はそのキャンセル料をあなたに請求するつもりだ。
我们打算向你索要那个的取消费用。 - 中国語会話例文集
個別経験料率表はご自身の利用目的のみにご使用ください。
请自己本人使用自我评量表本。 - 中国語会話例文集
隣の車とぶつかりそうだったので、やむを得ず急停車した。
眼看就要和旁边的车相撞了,不得已急刹车了。 - 中国語会話例文集
いつも弊社のサービスをご利用いただきまことにありがとうございます。
感谢您一直使用本公司的服务。 - 中国語会話例文集
体調不良のため、明日私は会社を休むつもりだ。
由于身体不舒服,我打算明天请假不上班。 - 中国語会話例文集
仮調印にこぎつけるまでの道のりは厳しいものだった。
努力走到草签这一步的路很是艰苦。 - 中国語会話例文集
数量が大切なことはもちろんであるが,質はよりいっそう重要だ.
数量固然要紧,但是质量更加重要。 - 白水社 中国語辞典
卓球は10数回ラリーを繰り返してもまだ勝負がつかない.
乒乓球打了十几个回合还不分胜负。 - 白水社 中国語辞典
トロリーバスが走るようになり,おれたち車引きは皆おだぶつさ.
电车一开,我们拉车的全玩儿完。 - 白水社 中国語辞典
いつから僕は作り笑いが上手になったのだろうか?
从什么时候起我变得擅长强颜欢笑了呢? - 中国語会話例文集
例文 |