例文 |
「リモニン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30399件
日本の季節は夏に移り変わり、毎日とても暑いです。
日本的季节已经渐渐到了夏天,每天都很炎热。 - 中国語会話例文集
類似品が多く出回るようになり、売り上げにも影響が出ています。
类似商品出来了很多,也影响了销量额。 - 中国語会話例文集
彼女の誕生日に手作りのケーキをを渡しに行くつもりだ。
我打算在她的生日将亲手做的蛋糕送去给她。 - 中国語会話例文集
前もって準備せず,いざという時に行き当たりばったりにやる.
事前没有准备,到时候瞎抓。 - 白水社 中国語辞典
皆はこのようにしたのだから,当然君もしきたりどおりにやっていい.
大家都这样做了,自然你也可以循例。 - 白水社 中国語辞典
仕事のやり方が鮮やかでその痕跡を誰にも気取られない,こそ泥を働いたりわずかな金に目がくらんだりしない.
手脚干净 - 白水社 中国語辞典
念のためお尋ねしますがこの見積もりに間違いはありませんか?
为了慎重起见,我问一下这个估价有没有错的地方? - 中国語会話例文集
先輩や先生の指導はとてもわかりやすくて勉強になりました。
前辈和老师的指导简单易懂,我学到了很多。 - 中国語会話例文集
このローションはひげそりあとの敏感な肌にとても効きめがあります。
这个乳液对剃须后敏感的肌肤非常有效 - 中国語会話例文集
天地が凍らんばかりの寒さでも,彼らはやはり畑に出て働く.
任凭天寒地冻,他们仍然下地劳动。 - 白水社 中国語辞典
彼のスピーチは新鮮で魅力的なものに思えた。
他的演讲让人觉得又新颖又吸引人。 - 中国語会話例文集
少しでも両親に恩を返したいと思った。
我想尽可能地回报父母的温情。 - 中国語会話例文集
君があんなに大声で呼ぶものだから,あの子供たちは腰を抜かさんばかりにびっくりしてしまった.
你那一喊不要紧,可把那几个孩子吓坏了。 - 白水社 中国語辞典
反射された信号は主信号よりも遅く受信機に到着する。
反射信号晚于原始信号到达该接收机。 - 中国語 特許翻訳例文集
逆に知りたい気持ちが強く、作業もどんどん覚えていきます。
反而很想知道,工作内容也记得很快。 - 中国語会話例文集
我々文学を学んでいる者も本にかじりついているだけではいけない.
我们学文学的也不能光啃书本。 - 白水社 中国語辞典
私たちはたくさんの乗り物に乗りました。
我们乘坐了很多交通工具。 - 中国語会話例文集
私たちはたくさん乗り物に乗りました。
我们乘坐了很多交通工具。 - 中国語会話例文集
全て管理下にあり、修理の問題である。
在所有的管理之下,是修理的问题。 - 中国語会話例文集
この辺りにはたくさん面白い場所があります。
这周边有许多有意思的地方。 - 中国語会話例文集
そこでたくさんの乗り物に乗りました。
我在那坐了好多交通工具。 - 中国語会話例文集
あなた達の思い通りにはなりません。
不会按照你们想的那样进行。 - 中国語会話例文集
物理学における難問題
物理学方面的难题 - 中国語会話例文集
単純に数量を追い求める.
单纯追求数量 - 白水社 中国語辞典
全面的に物事を考慮する.
统筹兼顾 - 白水社 中国語辞典
橋の両側に欄干を設けた.
桥两边都安上栏杆。 - 白水社 中国語辞典
治安を守るために作った隣保組織.
联户治安 - 白水社 中国語辞典
人民の利益に重きを置く.
以人民的利益为重 - 白水社 中国語辞典
治安を守るために作った隣保組織.
联户治安 - 白水社 中国語辞典
今日は本当に思い出に残る一日になりましたね。
今天真是值得回忆的一天。 - 中国語会話例文集
きり状の物で木をこすって火を起こす,人に取り入る.
钻木取火 - 白水社 中国語辞典
臨時に出し物を1つ挿入した.
临时插了一个节目。 - 白水社 中国語辞典
スケジューリング割り当て406は、正常に受信されることも、正常に受信されないこともある。
该调度分配 406既有可能被成功接收,也有可能未被成功接收。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらのアプリケーションには、サーバと通信することによりその機能を実現するものもある。
这些应用通过与服务器通信来实现其功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの資料はいずれも以前から新聞を読む時に手当たり次第に摘録したものである.
这些资料都是平昔看报时随手摘录的。 - 白水社 中国語辞典
今日も示唆に富んだ言葉をありがとうございます。
今天也非常感谢您富有启发性的话语。 - 中国語会話例文集
決算も半ばですが、ミスないように頑張りましょう。
结算也进行了一半了,努力不要出错吧。 - 中国語会話例文集
あなたも私たちと一緒に踊りませんか?
你不和我一起跳吗? - 中国語会話例文集
あなたのコメントはいつも参考になります。
你的评论总是很有参考价值。 - 中国語会話例文集
何故そんなに早く起きるつもりなのですか?
你为什么打算那么早起床? - 中国語会話例文集
近頃の暑さにはもううんざりだよ。
最近的酷暑真是让我烦透了。 - 中国語会話例文集
友人のために、そのレストランを予約するつもりだ。
我打算为了朋友预约那家餐厅。 - 中国語会話例文集
どの商品も準備するのに1カ月かかります。
准备哪个商品都要一个月。 - 中国語会話例文集
これからも一緒にがんばりましょう。
今后也一起加油吧。 - 中国語会話例文集
あまりにも痛くて動けませんでした。
太痛了以至于不能动。 - 中国語会話例文集
私のおじは何回も富士山に登ったことがあります。
我的叔叔登过好几次富士山。 - 中国語会話例文集
今の生活を誰にも邪魔されたくありません。
我现在的生活不想被任何人打扰。 - 中国語会話例文集
友人の家に一晩泊るつもりです。
我打算在朋友家住一晚。 - 中国語会話例文集
釣った魚をおばあちゃんに料理してもらって食べた。
钓的鱼让奶奶做成菜吃了。 - 中国語会話例文集
お母さんに教えてもらって服を作ることがあります。
我做过妈妈教我做的衣服。 - 中国語会話例文集
例文 |