例文 |
「リモニン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30399件
何でも完全にやろうと思うあまりに、体を壊す人がいる。
有过于想做什么都做到完美而伤身体的人。 - 中国語会話例文集
私にはあなたに話すような面白いことは何もありません。
我没有任何可以跟你说的趣事儿。 - 中国語会話例文集
この大学に入学するためにも私は試験を頑張りたいと思います。
也是为了进入这所大学,我想要努力考试。 - 中国語会話例文集
この作品の調子はあまりにも湿っぽくて,人に悲しい思いをさせる.
这作品的调子过分低沉,使人感伤。 - 白水社 中国語辞典
彼らは明らかに何もわからないのに,専門家のふりをしようとする.
他明明啥也不懂,硬要假充行家。 - 白水社 中国語辞典
この文章はあまりにも修辞に凝りすぎて,かえって不自然だ.
这篇文章过分雕琢,反而不自然。 - 白水社 中国語辞典
最近の情勢を君はあまりにも通り一遍に捕らえている.
你把最近的情势估计得太一般化了。 - 白水社 中国語辞典
あなたのやりたいようにやりなさい,誰もあなたに口出ししませんよ!
你爱怎么着就怎么着,谁管你呢! - 白水社 中国語辞典
非上場企業に対比すると、パブリックカンパニーには有利な点も不利な点も存在する。
与非上市企业进行对比的话,上市公司有优势也有劣势。 - 中国語会話例文集
あなたは布団袋にはち切れんばかりに物を詰め込んだ.
你把褥套装得圆咕隆冬的。 - 白水社 中国語辞典
縁故を重んじ地位勢力に頼る.
论人情讲势力。 - 白水社 中国語辞典
あなたがもし歌手になりたいのなら毎日練習しなければなりません。
如果你想当歌手的话就必须每天练习。 - 中国語会話例文集
まもなく二番線に急行列車が参ります。
2号线快车马上就要来了。 - 中国語会話例文集
他の日本人に会うつもりはないですか?
你没有打算去见其他日本人吗? - 中国語会話例文集
日本の社会情勢にも不安があります。
对日本的社会情势也有担心。 - 中国語会話例文集
もう私には何が正解なのかわかりません。
我已经不知道什么是正确的了。 - 中国語会話例文集
あなたを優先的に日本語を教えるつもりです。
我打算优先教你日语。 - 中国語会話例文集
先生にそれを確認してもらう必要があります。
你需要让老师来确认那个。 - 中国語会話例文集
彼の何が嫌なのか、私にも分かりません。
我也不知道他讨厌什么。 - 中国語会話例文集
それには何の奇妙さもありませんでした。
那个没有任何奇怪之处。 - 中国語会話例文集
日本にも類似の商品はありますか?
在日本也有类似的商品吗? - 中国語会話例文集
私はあなたの計画に何の興味もありません。
我对你的计划没有一点兴趣。 - 中国語会話例文集
私は何もせずにのんびりします。
我什么都没做悠闲的待着。 - 中国語会話例文集
もし私が生まれ変われたなら、また人間になりたい。
如果有来生的话我还想当人类。 - 中国語会話例文集
私はここに3日間滞在するつもりです。
我打算在这里待三天。 - 中国語会話例文集
あなたに話すことは何もありません。
我没有话要对你说。 - 中国語会話例文集
あなたにお話することは何もありません。
我没有要对你说的。 - 中国語会話例文集
あなたに話すことは何もありません。
我没有任何要对你说的。 - 中国語会話例文集
今日は特に何もありませんでした。
我今天没什么特别的。 - 中国語会話例文集
過去の成功は、何の保証にもなりません。
过去的成功做不了任何的保障。 - 中国語会話例文集
日本の社会情勢にも不安があります。
对日本的社会情形感到不安。 - 中国語会話例文集
このワインはとても日本料理に合います。
那种葡萄酒跟日本料理很相配。 - 中国語会話例文集
誰からも愛される人間になりたい。
我想成为被所有人爱戴的人。 - 中国語会話例文集
私よりも日本の漫画に詳しい。
你比我更了解日本漫画。 - 中国語会話例文集
あなたに確認してもらいたいことが一件あります。
我有一件想跟你确认的事。 - 中国語会話例文集
土曜日には何もすることがありません。
我星期六没有要做的事。 - 中国語会話例文集
品物に欠陥があれば,責任を持って取り替えます.
东西有了毛病,我们包管退换。 - 白水社 中国語辞典
これは私にとって何の差し支えもありません.
这对我没有什么妨碍。 - 白水社 中国語辞典
私の荷物は見つかりません。
我的行李找不到了。 - 中国語会話例文集
まだその荷物は見つかりません。
那个货物还没找到。 - 中国語会話例文集
私の荷物がありません。
没有我的行李。 - 中国語会話例文集
アメリカにいる友達の一人がもうすぐ日本に遊びに来る。
美国的一个朋友很快就要来日本玩了。 - 中国語会話例文集
妹はとても了見が狭く,いつも思いどおりにならないつまらない事のために,泣き騒ぐ.
妹妹心很窄,经常为了一点儿不如意的小事,也要哭一场。 - 白水社 中国語辞典
(上には瓦1枚もなく,下には立錐の余地もない→)貧乏で家も土地もなく裸一貫である.
上无片瓦,下无立锥之地((成語)) - 白水社 中国語辞典
子供たちは先生にもう一つ物語を話すようにせがんだ.
孩子们恳求老师再讲一个故事。 - 白水社 中国語辞典
正しい見積りをもらえるように、FAX番号を教えてもらえますか?
为了得到正确的报价,可以告诉我传真号码吗? - 中国語会話例文集
質問する人があまりにも多くて,私は一言も口を挟めない.
问他的人太多,我一句话也说不上。 - 白水社 中国語辞典
エラーフラグもその中で管理するようにしてもよい。
错误标志也可以管理在其中。 - 中国語 特許翻訳例文集
金利生活者っていうものになってみたいものだ。
想试着成为一个食利者看看。 - 中国語会話例文集
もう遠慮しないでください,あなたに話してもらいますよ!
别再谦让了,就由你来讲! - 白水社 中国語辞典
例文 |