例文 |
「リモニン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30399件
選ばれた優良品種は当地の条件にとても合う.
选取的良种很适合本地条件。 - 白水社 中国語辞典
両国人民の友誼は永久に変わることのないものだ.
两国人民的友谊是永恒的。 - 白水社 中国語辞典
科学技術は人類の生産力に恵みをもたらす.
科学技术造福于人类的生产力。 - 白水社 中国語辞典
この現象レバーが完全に戻りますか?
出现这个现象,手柄能完全恢复吗? - 中国語会話例文集
突然の事態で誠に申し訳ありません。
对于突然的事故,真的很抱歉。 - 中国語会話例文集
提出が遅くなってしまい、本当に申し訳ありません。
提交晚了,真的很抱歉。 - 中国語会話例文集
フランスのモンサンミッシェルに行ったことがあります。
我去过法国的圣米歇尔山。 - 中国語会話例文集
それは初めて自分を誇りに思った瞬間でした。
那是第一个为自己感到自豪的瞬间。 - 中国語会話例文集
今のところ質問は特にありません。
目前没有什么疑问。 - 中国語会話例文集
あなたと頻繁に連絡を取りたいと思っています。
我想和你频繁地联络。 - 中国語会話例文集
あなたに文句を言われる筋合いはありません。
你不应该抱怨。 - 中国語会話例文集
私たちはその部分を取り戻すためにがんばっている。
我们正在努力恢复那个部分。 - 中国語会話例文集
あなたは自分で思っているように可愛くありません。
你并没有你自己认为的那么可爱。 - 中国語会話例文集
あなたは自分で思っているように特別ではありません。
你并不像你想的那样特别。 - 中国語会話例文集
品質的な問題によりその案は却下された。
那个方案因为品质问题被退回了。 - 中国語会話例文集
運動をすることであなたはどんな気持ちになりますか?
通过运动你的心情会变得如何? - 中国語会話例文集
彼らは社会政治学的問題に取り組んでいる。
他们埋头于社会政治学的问题。 - 中国語会話例文集
これに関連した質問があります。
我有与这个有关的问题。 - 中国語会話例文集
私を元気にしてくれる物はたくさんあります。
能让我有精神的东西很多。 - 中国語会話例文集
それについての疑問はありません。
我没有有关那件事疑问。 - 中国語会話例文集
私にはその質問の意図がよく分かりません。
我不太明白那个问题的意图。 - 中国語会話例文集
私にはその質問の意図が分かりません。
我不明白那个问题的意图。 - 中国語会話例文集
ご連絡が遅くなり、誠に申し訳ございません。
未能及时联系,真诚地向您表示抱歉。 - 中国語会話例文集
あなたにご面倒をおかけして申し訳ありません。
我给你添麻烦了很抱歉。 - 中国語会話例文集
それについてあまり良い案を持っていません。
我没有关于那个的什么好的方案。 - 中国語会話例文集
あなたにご負担をお掛けして申し訳ありません。
非常抱歉我给你造成了负担。 - 中国語会話例文集
当店にはその品物は置いておりません。
本店没有那个商品。 - 中国語会話例文集
わくわくした気持ちで新幹線に乗ります。
兴奋的坐上了新干线。 - 中国語会話例文集
お金を貰うために書類を準備したのではありません。
不是为了拿钱而准备的资料。 - 中国語会話例文集
このメガネは、今の度数で特に問題はありません。
这个眼睛就现在的度数来说没什么问题。 - 中国語会話例文集
本当に申し訳ありません。不注意で。
真的非常抱歉。是我的疏忽。 - 中国語会話例文集
前田さん、あなたに質問があります。
前田先生,我有问题想问你。 - 中国語会話例文集
突然の事態で誠に申し訳ありません。
突然有事,非常抱歉。 - 中国語会話例文集
一回の加熱テストにおいては問題はありませんでした。
一次加热试验没有问题。 - 中国語会話例文集
これらの証明書に問題はありませんでした。
这些证明书没有问题。 - 中国語会話例文集
我々は技術面で既に関門を乗り切った.
我们在技术上已经过关。 - 白水社 中国語辞典
細心の看護の下で急速に健康を取り戻す.
在细心的护理下迅速康复。 - 白水社 中国語辞典
運動場には点々とかがり火が燃えている.
操场上燃烧着一堆堆篝火。 - 白水社 中国語辞典
彼らは前に何歩か進んだが,また後戻りして来た.
他们向前走了几步,又退回来了。 - 白水社 中国語辞典
(三蔵法師が)天竺へ経文を取りに行く.
西天取经 - 白水社 中国語辞典
大衆はこうしたやり方にたいへん不満を持っている.
群众对这种办法很有意见。 - 白水社 中国語辞典
彼は北京から南京に戻ったばかりだ.
他刚由北京回到南京。 - 白水社 中国語辞典
図中では、直前の原稿A2よりも更に先行する原稿A1に基づいて決定している。
在图中,比紧之前的原稿 A2更先前的原稿 A1来决定。 - 中国語 特許翻訳例文集
最も困難のおりに,彼は情勢はきっと好転するに違いないと予言した.
在最困难的时候他就预言,形势一定会好转。 - 白水社 中国語辞典
入力端子11〜14は、図1に示す入力部9の入力端子Input1〜Input4にそれぞれ対応するものである。
输入端子 11~ 14分别对应图 1所示的输入部 9的输入端子 Input1~ Input4。 - 中国語 特許翻訳例文集
無線装置100は、更に、メモリ250及び該メモリ250に通信的に結合された処理ユニット240を含む。
无线设备 100还包括存储器 250和通信地耦合到存储器 250的处理单元 240。 - 中国語 特許翻訳例文集
なぜ、あなたは何事にも全力を尽くすのですか?
你为什么任何事都要尽全力? - 中国語会話例文集
彼の鬱はこの離婚に何の影響もない。
他的忧郁对于这个离婚没有任何影响。 - 中国語会話例文集
彼女はクリスマスに人形の家をもらった。
她圣诞节得到了一个玩具屋。 - 中国語会話例文集
ぜひとも悪人を法律によって罰さなければならない.
一定要法办坏人。 - 白水社 中国語辞典
例文 |