例文 |
「リョクカ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 48367件
あなたをあなたの家まで送りましょうか?
我把你送回家吧? - 中国語会話例文集
それをお送りしてもよろしいでしょうか。
我可以给你发送那个吗? - 中国語会話例文集
ジェーンは毎朝朝食をとりますか?
简每天都吃早饭吗? - 中国語会話例文集
ジョンは浅草に興味がありますか?
约翰对浅草有兴趣吗? - 中国語会話例文集
あなたのご理解とご協力に感謝します。
感谢你的理解和支持。 - 中国語会話例文集
私たちはこれからもこまめに連絡を取り合いましょう。
我们接下来也经常联系吧。 - 中国語会話例文集
教科の中で音楽に1番興味があります。
在所有课程中我对音乐最感兴趣。 - 中国語会話例文集
いつ私はそれを送りましょうか?
我什么时候发送那个呢? - 中国語会話例文集
これからも連絡を取り合いましょう。
我们今后也相互联系吧。 - 中国語会話例文集
これからも連絡を取り続けましょう。
我们今后也继续联系吧。 - 中国語会話例文集
出かけにどしゃ降りにあって、服がびしょ濡れだ。
出去的时候遇上了倾盆大雨,衣服都湿透了。 - 中国語会話例文集
学業と部活の両立は難しい。
学业和社团活动难以兼顾。 - 中国語会話例文集
郵便局は病院の向かい側にあります。
邮局在医院对面。 - 中国語会話例文集
修理設備には完了計画日程を表示する。
在修理设备上表示完成计划日程。 - 中国語会話例文集
荷物が多いのでタクシーに乗りましょうか?
因为有很多行李所以坐计程车吧? - 中国語会話例文集
京橋へ請求書を送りましたか?
把账单送到了京桥了吗? - 中国語会話例文集
先ほど朝食を食べたはかりです。
刚才刚刚吃了早饭。 - 中国語会話例文集
連絡ありませんが、状況どうですか。
虽然没有联络,但是状况怎么样呢? - 中国語会話例文集
大学を卒業したら、教員になるつもりですか?
大学毕业之后打算当教师吗? - 中国語会話例文集
状況がわかりましたらご連絡します。
如果知道了情况的话就与您联络。 - 中国語会話例文集
京都で特に行きたい場所はありますか?
你在京都有什么特别想去的地方吗? - 中国語会話例文集
どんな種類の食品に興味がありますか。
你对什么种类的食品有兴趣? - 中国語会話例文集
工業局の指導グループはとてもしっかりしている.
工业局的领导班子很得力。 - 白水社 中国語辞典
資金・材料・労働力が追いつかない.
资金、材料、劳力跟不上。 - 白水社 中国語辞典
怒りの表情を隠そうともせず立ち上がった.
怒气满面地站起来。 - 白水社 中国語辞典
旅客が多すぎて,旅館はもはや収容できない.
旅客太多,旅馆已经容纳不下。 - 白水社 中国語辞典
植物は水から切り離されると生長できない.
植物离开水就生长不了。 - 白水社 中国語辞典
口元からちょっぴり笑いがこぼれている.
嘴角露出一丝笑意。 - 白水社 中国語辞典
球状のあめを揺り動かして米粉をまぶし‘元宵’を作る.
摇元宵 - 白水社 中国語辞典
暗記には長じているが,理解力に欠けている.
长于记诵,而短于理解 - 白水社 中国語辞典
今日は私が料理を作るから,君たち手を出すな.
今天我掌勺,你们都不用管。 - 白水社 中国語辞典
従業員食堂はしっかり整頓しなければならない.
职工食堂应该好好整顿整顿。 - 白水社 中国語辞典
図2の基地局200は、図1のシステム100の基地局108,110,112のいずれかのより詳細な表示であり得る。
图 2的基站 200可以是图 1的系统 100的基站 108、110、112的更详细的表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、局所電力管理システム1内に電力管理装置11が複数設置される場合、システム管理部1125は、他の電力管理装置11と情報のやり取りを行い、複数の電力管理装置11が協調動作するための制御を行う。
此外,在本地电力管理系统 1中安装多个电力管理装置 11的情况下,系统管理单元 1125与另一个电力管理装置 11交换信息,并执行控制使得多个电力管理装置 11彼此协作。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、局所電力管理システム1内に電力管理装置11が複数設置される場合、システム管理部1125は、他の電力管理装置11と情報のやり取りを行い、複数の電力管理装置11が協調動作するための制御を行う。
另外,当在局部电力管理系统 1中安装有多个电力管理设备 11时,系统管理单元 1125与另一个电力管理设备 11交换信息,并进行控制以使得多个电力管理设备 11协同地工作。 - 中国語 特許翻訳例文集
商品の代金と送料、および手数料などを含めて、合計でいくらになりますか?
商品的金额和运费,包括手续费,共计是多少钱? - 中国語会話例文集
分配量子化部1205は、これらの入力値を量子化する。
分配量化部 1205对这些输入值进行量化。 - 中国語 特許翻訳例文集
4.ガンマ変換処理部123において、入力ガンマ変換処理を実行する。
4.γ转换处理单元 123执行输入γ转换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日、夕食を食べてから取引先との商談があります。
我今天吃完晚饭要跟客户商谈。 - 中国語会話例文集
(この旅行は本当に彼をひどく疲れさせた→)この旅行のために彼はくたくたに疲れた.
这一趟可把他累坏了。 - 白水社 中国語辞典
接続状態の情報及び電流量の情報が入力された局所通信部1275は、局所電力管理システム1内の通信網を利用して、これらの入力された情報を直接又は制御化端子123を介して電力管理装置11へと送信する。
输入有关于连接状态的信息和关于电流的信息的本地通信单元 1275使用本地电力管理系统 1中的通信网络并将这些输入信息直接或经由控制兼容端子 123传输至电力管理装置 11。 - 中国語 特許翻訳例文集
接続状態の情報及び電流量の情報が入力された局所通信部1275は、局所電力管理システム1内の通信網を利用して、これらの入力された情報を直接又は制御化端子123を介して電力管理装置11へと送信する。
输入了关于连接状态的信息和关于电流的信息的局部通信单元 1275利用局部电力管理系统 1中的通信网络,直接地或者经服从控制端口 123,把这些输入信息传给电力管理设备 11。 - 中国語 特許翻訳例文集
理学療法は彼女が脚に力を取り戻す助けとなった。
理疗法帮助她恢复了脚部力量。 - 中国語会話例文集
(政府・企業・団体の幹部職員の)見えを張り浪費をするやり方.
大少爷作风 - 白水社 中国語辞典
信託部門が破産企業の管理人になり企業の財産の管理に当たる.
破产管理信託 - 白水社 中国語辞典
そして、処理は、ステップS16からステップS14に戻り、以下、同様の処理が繰り返される。
从步骤 S16,控制返回步骤 S14并且随后的步骤被重复。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、処理は、ステップS37からステップS35に戻り、以下、同様の処理が繰り返される。
从步骤 S37,控制返回步骤 S35并且随后的步骤被重复。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、処理は、ステップS58からステップS56に戻り、以下、同様の処理が繰り返される。
从步骤 S58,控制返回步骤 S56并且随后的步骤被重复。 - 中国語 特許翻訳例文集
いま退会されますと割引や各種特典が適用されなくなりますが、よろしいでしょうか。
现在退会的话,折扣和各种优惠都无法使用了,没关系吗? - 中国語会話例文集
草取りをし、障子の張り替えをした。
我除了草,然后换了拉门的纸。 - 中国語会話例文集
例文 |