例文 |
「ルイン瑪瑙」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4125件
訪問のために来る(行く).
前来(往)访问 - 白水社 中国語辞典
(昆虫の分類)膜翅目.
膜翅目 - 白水社 中国語辞典
良い面と悪い面の両方
好的一面和坏的一面的两面 - 中国語会話例文集
(目の粗いふるいにかけたうえ目の細かいふるいにかける→)人を選ぶのに何度も何度もふるいをかける.
过筛子过箩((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
類別の欄には商品分類の名称を書き込む.
类别一栏中填写商品种类的名称 - 白水社 中国語辞典
証明書類の写真は横顔のものはだめである.
证件上的相片不要偏脸儿的。 - 白水社 中国語辞典
引用文の出所を明記する.
注明引文的出处 - 白水社 中国語辞典
身長1メートル以下の児童.
身高米以下的儿童 - 白水社 中国語辞典
一生残る一瞬の為に
为了能够一生记住的一瞬间 - 中国語会話例文集
楽隊は明るいリズムの曲を演奏し始めた.
乐队吹奏起节奏明快的乐曲。 - 白水社 中国語辞典
この書類はアカウントを申請するためのものです。
这份文件是为了申请账户的。 - 中国語会話例文集
人類は既に宇宙の神秘を探究し始めた.
人类已经开始探索宇宙的奥秘了。 - 白水社 中国語辞典
先生の監督の下に,彼は悪い習慣を改めた.
在老师的督促下,他改掉了坏习惯。 - 白水社 中国語辞典
ある一部の会社の労働条件は極めてよい.
有些公司的工作条件特别好。 - 白水社 中国語辞典
西に35メートル移動可能
可以向西移动35米。 - 中国語会話例文集
皇帝の妃と妾あるいは女官.⇒皇后huánghòu.
妃嫔 - 白水社 中国語辞典
お金を貰うために書類を準備したのではありません。
不是为了拿钱而准备的资料。 - 中国語会話例文集
嫌と言うほど浮き世の辛酸をなめる.
饱经风霜((成語)) - 白水社 中国語辞典
この本はどの種類に含めてもうまくいかない.
这本书归到哪一类都不合适。 - 白水社 中国語辞典
生き残った親族の子女のために生活や仕事の面倒を見る.
为存活下来的亲属子女安排生活、工作。 - 白水社 中国語辞典
以下、本発明の実施の形態を添付図面を参照して説明する。
现在,参考附图对本发明的实施例进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、添付の図面を参照しながら、本発明を実施するための最良の形態ついて説明する。
以下参照附图对本发明的实施例进行具体说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
医師は病人の診断のためにスクリーンの画像を見ている.
医生正在为病人诊断观察荧光屏上的图像。 - 白水社 中国語辞典
以下、この発明の実施の形態を図面を参照しながら説明する。
下面,参照附图对本发明的实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、この発明の実施の形態を図面を参照しながら説明する。
以下,参照附图,对本发明的实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、この発明の実施の形態を図面を参照しながら説明する。
下面,参照附图,说明此本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、この発明の実施の形態を図面を参照して詳しく説明する。
下面,参照附图对实施方式详细进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、この発明の実施の形態を図面を参照しながら説明する。
以下,参考附图,对本发明的实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、この発明の実施の形態を図面を参照しながら説明する。
以下,参照附图说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
嫌と言うほど戦争の苦しみをなめる.
吃够战争的苦 - 白水社 中国語辞典
一縷の望郷の念が胸の内に芽生える.
一缕思乡之情在心底萌生。 - 白水社 中国語辞典
この古い建築はまだ往時の面影をとどめている.
这座古建筑还保留着当年的面貌。 - 白水社 中国語辞典
この文章は題を改めるかあるいは内容を変える必要がある.
这篇文章必须修改题目或者变动内容。 - 白水社 中国語辞典
以下、本発明の実施形態の一例を図面を参照して説明する。
以下,参照附图说明本发明的实施方式的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態について図面を参照して説明する。
以下,参照附图对本发明的实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態について図面を参照して説明する。
下面,参照附图,对本发明的实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態について、図面を参照して説明する。
以下参考附图说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図面を参照して、本発明の実施の形態を説明する。
以下,参照附图说明适合本发明的实施形式。 - 中国語 特許翻訳例文集
井岡山は中国革命の揺籃の地である.
井冈山是中国革命的摇篮。 - 白水社 中国語辞典
以上のような分析フィルタリングは、図5乃至図8のように進められる。
如图 5至图 8中推进上述的分析滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集
(交差点の中央にある)警察官が交通整理のために立っている丸い台.
交通岛 - 白水社 中国語辞典
【図2】暗号化および復号化を行うために使用されるいくつかの関連付けを示す図である。
图 2示出用于加密和解密的几个关联; - 中国語 特許翻訳例文集
以下の説明では、説明のために、1つまたは複数の態様の完全な理解を可能にするために多数の特定の詳細が示される。
在以下描述中,为实现阐释目的,陈述大量特定细节以便提供对一个或一个以上方面的透彻理解。 - 中国語 特許翻訳例文集
一歩進めて民衆の奮起を呼びかける.
必须进一步唤起民众。 - 白水社 中国語辞典
一年じゅう子供たちのために心配りをする.
终年为孩子们操心。 - 白水社 中国語辞典
一切前と同じように,元の計画に従って進める.
一切仍旧,按原计划进行。 - 白水社 中国語辞典
以下、この発明を実施するための最良の形態を、図面を参照して説明する。
下面将参考附图介绍本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
意気軒昂として正義のために命をささげる.
慷慨就义 - 白水社 中国語辞典
(都市住民や農村の非農業人口が穀物・豆類・芋類・小麦粉・食用油の配給を受けるための)食糧購入証.≒粮本儿.
购粮证 - 白水社 中国語辞典
あるいは、間隔は、特定の目的を達成するために選択され得る。
可替代地,可以选择间隔来获得特定目的。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |